黑蓝论坛

标题: 《米沃什词典。第311页。》 [打印本页]

作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:27
标题: 《米沃什词典。第311页。》
从恶梦中醒来,听到凌晨四点五十分的鸟声
离我不远,仿佛落在围墙之外
浓烈香味,一丛栀子花,阻碍它与我的路途

扑闪和挣扎。身后,时光的叫声
仿佛多年前的白露,铺开在新鲜的泥土上
雨水滑过额头,童年了无痕迹

赤脚下床,去找藏起来的那串佛珠
幽暗的紫檀,佛打坐其上,幽谷空空
此刻,似乎更加神秘和宏大,令人敬畏不语

终于有人醒了,抛下无数关于生活的比喻
和启示,他们终于提到了我和你,流亡者
和另外一个流亡者。

可耻者都是兄弟,在亚欧大陆上匆忙聚集
你为一只逃跑的野兔整日惶恐不安
你不停说:我们相隔重洋……相隔重洋……

一万里!可怜我们在人世间的孤楚的目光。
黑暗散去,时间的回忆,竟使我们
成为相互关联的两个词:生者,死者。

只是,年轻的人们赞美一个,激烈地反对
另一个——优雅的上帝不是中国人,
痛哭的孩子抱住木板,沿着海岸,游向天堂

清晨,葬礼早已举行完毕
戴上帽子,我试图徒步走到你在美国的墓前
作为你的敌人,献上玫瑰和诗篇

                         2005/6/24




[此贴子已经被作者于2005-6-30 13:28:10编辑过]

作者: 王敖    时间: 2007-8-4 13:27
前半部分不错,后面感觉水分有点多,从“不停说”开始,需要精炼一下。
时间,黑暗之类的词,在强大的语言张力中才能显出力量,否则有落入俗套的危险。
作者: 陈舸    时间: 2007-8-4 13:28
听到凌晨四点五十分的鸟声
离我不远,仿佛落在围墙之外
浓烈香味,一丛栀子花,阻碍它与我的路途

扑闪和挣扎

恩我一直觉得精炼或者简约是小水应重视的问题。另外王敖谈到的这些词语的问题也有道理。一些比较大的词需要细节的力量来支撑,以使诗获得其自身的精确性和张力。



[此贴子已经被作者于2005-7-1 22:08:08编辑过]

作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
精练,对我来说似乎是件不可能完成的任务,但我会好好思考下两位的意见。
我在北京了。
明天给你们看这个的修改稿。
作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
《米沃什词典。第311页。》

从恶梦中醒来,听到凌晨四点五十分的鸟声
离我不远,仿佛落在围墙之外
浓烈香味,一丛栀子花,阻碍它与我的路途

扑闪和挣扎。身后,时光的叫声
仿佛多年前的白露,铺开在新鲜的泥土上
雨水滑过额头,童年了无痕迹

赤脚下床,去找藏起来的那串佛珠
幽暗的紫檀,佛打坐其上,幽谷空空
此刻,似乎更加神秘和宏大,令人敬畏不语

终于有人醒了,抛下无数关于生活的比喻
和启示,他们终于提到了我和你,流亡者
和另外一个流亡者。

可耻者都是兄弟,在亚欧大陆上匆忙聚集
你为一只逃跑的野兔整日惶恐不安
你不停说:我们相隔重洋……

一万里!可怜我们在人世间的孤楚的目光。
月光散去,时间的回忆,竟使我们
成为相互关联的两个词:生者,死者。

只是,年轻的人们赞美一个,激烈地反对
另一个——优雅的上帝不是中国人,
痛哭的孩子抱住木板,沿着海岸,游向天堂

清晨,葬礼早已举行完毕
戴上帽子,我试图徒步走到你在美国的墓前
作为你的敌人,献上玫瑰和诗篇

                         2005/6/24

在用黑暗和时间等词时,我自己也是战战兢兢的,现在我用月光代替了黑暗,但是我无法回避时间这个词.我觉得我之所以在某些方面会和米沃什相通,就是因为我们对时间的敏感,以及对过去的无尽的反思和怀念上,所以我保留了时间这个词.诗歌是需要修改的,但是如果动作太大,就会破坏了最初写作时的氛围和汁液,使其变质和转化,所以在这里还是不要动的太大为好.我只能期待在我的努力下,我能把一首诗歌一气呵成,而朋友们又能欣然接受它的骨架和血肉.谢谢陈舸和王敖两位的指点.
作者: 室外蟑螂    时间: 2007-8-4 13:28
从恶梦中醒来,听到凌晨四点五十分的鸟声
离我不远,仿佛落在围墙之外
浓烈香味,一丛栀子花,阻碍它与我的路途

喜欢这首诗
作者: 莨    时间: 2007-8-4 13:28
佛——

常常感觉佛是一个人的帆板。我从不信这个,但一个人的时候,曾去拜过。
有时候我想,人对自己也是有敬畏之心的,来得非常不易,值得。
作者: 二十月    时间: 2007-8-4 13:28
以下是引用莨在2005-7-7 19:11:20的发言:
佛——

常常感觉佛是一个人的帆板。我从不信这个,但一个人的时候,曾去拜过。
有时候我想,人对自己也是有敬畏之心的,来得非常不易,值得。



这种想法真有一些幼稚的.
作者: 莨    时间: 2007-8-4 13:28
幼稚吗?你这么认为也肯定是幼稚的,嘿嘿。

诗歌中提到佛,何尝轻易。容易了总会流之于水




[此贴子已经被作者于2005-7-7 19:29:33编辑过]

作者: 莨    时间: 2007-8-4 13:28
比如说什么是神秘与宏大?——提个问题


同时想问一下肖水。具体的第311页是“disappearance”那结尾的一节吗?

我之所以说到一个人要敬畏自己。皆在于信任和责任。读米沃什的人应该读得到更多。




[此贴子已经被作者于2005-7-7 20:17:51编辑过]

作者: 七败    时间: 2007-8-4 13:28
1"黑暗散去,时间的回忆"黑暗让我马上有了中世纪的感觉,也很喜欢这种过渡,我不认为用月光会更好,如果真有这会事的话,那你写成这诗之前不久先有了一个最佳选择
2还有一个个人体会 这诗越往后度精力越集中,看来我是更喜欢有水分的感觉
3“一些比较大的词需要细节的力量来支撑,以使诗获得其自身的精确性和张力。
”在我的观念里,这显然不是类似问题的唯一的处理方式,所以这个标准值得考虑,比如有时追求的恰恰不是精确性和张力,要多相信自己的想法改多了就是别人想要的东西了:)
作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
《米沃什词典》是米沃什的回忆录,由西川和北塔翻译,全书只有308页,加上封三和封四,共310页,第311页意即这本回忆录本身之外的所有的空间。这也许是我耍的小花样,但是我想说的是,我更重视米沃什的文本之外的东西,比如作为一个逃亡者的经历,比如对时间的敏感。。。。。
作者: 莨    时间: 2007-8-4 13:28
我的这本有第311页,很巧,那里谈论到消失以及时间的湮灭等。好像是回头看自己和世界。
米沃什曾在他的诺贝尔奖发言词中讲到影响他的人里或者说一个小说中的主人公“尼尔斯”(《骑鹅旅行记》),好像一个人远远离开地面,从高空向下俯瞰这个世界......

流亡者的生活,永远不会缺少这种感觉。

谢谢。原来是这样。很欣赏你具有的冲力。 我对佛的逆反心理,在于其他诸多因素,就不多说这个了。


[此贴子已经被作者于2005-7-7 23:26:43编辑过]

作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
诗歌很大程度上是需要拒绝修改的,因为我觉得诗歌和时间联系得太紧密了。在另外的一个时间,关于一个词或者一个字的删减或者改变,都像将一座古建筑重新翻新一样。但是。。。王敖兄提出的问题是很值得我注意的,这就好像我们期待我们最显眼的地方是一片自然的皮肤,还是期待出现的那里的是一块文身。

米沃什的诗歌在张曙光那里得到了张扬。我喜欢张曙光的译本,西川翻译的似乎都有点过了。关于米沃什我很希望读到他离开集权的中心,开始自我流放时候的想法。我期待我们对我们自己和时代有清醒的认识,这个很难。或者即使很容易,但是也容易走火入魔,走向极端。
作者: 陈舸    时间: 2007-8-4 13:28
我念书时看过一个杜国清的译本,觉得还不错。
作者: 王敖    时间: 2007-8-4 13:28
我以前写诗都是一挥而就,只要写得时候高度专注,就可以头头是“道”,觉得无需再雕琢。
但是,修改仍然是必要的,瓦雷里就认为诗永远无法完成,只有不断的修改,修改到放弃为止。奥登早就公开发表过的名诗,一样改成别的样子再发表。

一些经典古诗,比如陶渊明的名篇,如果去找版本,就会发现哪怕一些最有名的句子都有不同的形态。这不一定是作者修改的结果,而是时间中呈现的不同理解,印刷错误造成的结果。

说到底,一切词都是可以替换的,也是抵抗替换的,这里面的张力很有趣。
作者: 七败    时间: 2007-8-4 13:28
那现在即兴的成分减少了吗?
即兴又与浑然天成有多少联系呢?
作者: 莨    时间: 2007-8-4 13:28
to肖水:继续吧。很多观点很类似。但绝对的事情,应该在米沃什想象的世界里。也希望你找到更好的自己,并找到宽广的世界。
作者: 陈舸    时间: 2007-8-4 13:28
"瓦雷里就认为诗永远无法完成",呵呵,对于我来说,诗歌的形态大多是在修改中完成的,一写就是定稿的情况也有,但那是可遇不可求了。我觉得词语本身就在诗的现实里不断改变和发展着自己,并期待我们去发现。
作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
不知道为什么,诗歌的修改对我来说竟然是丢失自信的过程。
也许大家都在急功近利,希望好诗信手拈来。

PS:在诗歌里,对一个外国人物或者文化气候的挖掘或者说资源摄取,似乎不能太深入,也不能太全面,在信与非之间留给别人想象的空间似乎更好。
作者: 王敖    时间: 2007-8-4 13:28
有的时候,你得舍得“砍”,一笔画是最好的状态之一,但对作品刀劈斧砍,也需要本事。
《荒原》如果没有庞德的大力删改,难说还会成为名作。
作者: 肖水    时间: 2007-8-4 13:28
每个人都有自我认同的语言体系和意境体系吧,如果大肆删减,在别人看来也许是从胖子变成了苗条的瘦子,但是在他个人看来是否就成了缺胳膊少腿的残疾少爷了呢?---当然,我会努力去减肥的,但愿不要影响我诗歌的健康。




欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/FORUM/) Powered by Discuz! X2.5