黑蓝论坛
标题:
[转帖]这是火星!
[打印本页]
作者:
边河
时间:
2008-7-25 23:00
标题:
[转帖]这是火星!
<p><strong>转自天涯~~</strong><br /><br />??前两天和一小哥对话,他说“卧槽泥马”是成语,古即有之,我吃了一惊,这明明是国骂的谐音。少时喜翻辞典,自信成语能记十之八九,怎么就没印象......遂遍查天下辞典,无。网上一搜又吃一惊,赫然查到如下资料: <br /> 卧槽泥马: <br /> ⑴形容识人不明.表示明明其能力不足.但上位者因为种种原因或糊涂.任其肆意妄为. <br /> ⑵形容虚有其表,窃居名位者.表示即使给某人相应的地位.但其能力不足是无法改变的.(等同于烂泥扶不上墙.沐猴而冠) <br /> ⑶形容模仿不到家,反而不伦不类. <br /> 典故:出自《战国策.楚策四》 <br /> 伯乐多良马.其有邻亚犁.曾与人言.我亦善识马.有一骏马.伯乐不及.人皆疑.欲观之.亚犁恐.乃以草泥置一卧马于槽中.众人视之笑其蠢.皆曰:此何良驹.卧槽泥马尔. <br /> 下面给出三个词义的例句: <br /> 1、红鸟这厮也能当上十二骑士,卧槽泥马啊; <br /> 2、阿斗烂泥扶不上墙,即使上将潘凤在身边也不能稳坐江山,卧槽泥马呀; <br /> 3、不会做就别做,ps个老虎照片也敢拿出来,真是卧槽泥马。 <br /> 此外,象棋中有一类残局叫做“泥马残局”,其中也有以“卧槽泥马”为名的杀法。此类残局来源于“泥马渡康王”的传奇故事,摘录如下。 <br /> 夹江卧槽泥马渡康王 ...... <br /> (摘自八目妖) <br /> ------------------------------------------------------------<br /> “卧槽泥马”都是成语,那“马勒戈壁”必定也是成语了,经过我多日的收集资料和研究,终于应正了我的想法。如下资料: <br /> “马勒戈壁” <br /> 词义:比喻天下太平,不再用兵。现形容思想麻痹。 <br /> 词音:mǎ le ge bi <br /> 出处:《尚书.武成》:“王来自商,至于丰,乃偃武修文,归马于戈壁之阳,放牛于桃林之野,示天下弗服。” <br /> 使用举例:其时天下太平已久,真个是马勒戈壁,刀枪入库;五谷丰登,万民乐业。★清.钱彩《说岳全传》第一回。 <br /> 玛勒格碧 名词解释 <br /> <br /> <br /> 惊奇的发现他也是意大利的俚语!可见中国的文化影响有多深!如下资料: <br /> 玛勒格碧 <br /> 开放分类: 文化、艺术、意大利 <br /> 玛勒~格碧 <br /> melle gebi <br /> (1462.5.15---1543.3.6,佛罗伦萨〔今意大利境内〕) <br /> 原名玛勒。怡丝。格碧melle d'14 gebi。 <br /> 意大利木雕师、雕塑家、建筑师。1491--1692年,他为佛罗伦萨圣玛利亚教堂和韦基奥(vecchio)宫作了大量雕饰。1506年设计圣玛利亚。德尔。菲奥里(sta. maria del fiore)教堂圆顶下的鼓形座,因遭米开朗基罗的反对而未实现。他还设计了巴托利尼(bartolini)府邸和圣斯皮里托(s. spirito)教堂的钟塔。 <br /> <br /> 在意大利 ,玛勒格碧的东西被称作 “玛勒格碧的” <br /> 当今的某电视台新大楼也是汲取了他的设计灵感,宏伟辉煌,令人们每次看到都在心底默念其名字:玛勒格碧,以此来纪念这位伟大的建筑师。 <br /> 后来人们为了纪念这位伟大的雕塑家,就以她的名字来问候对方“你玛勒格碧呀!”。 <br /> 而当人们心情不好时,也会在心里说一声“玛勒格碧”来缓解。 <br /></p>
作者:
笑笑逍遥派
时间:
2008-7-25 23:09
<font size="4"><p><br /> 由于怕我轻率的反问对学友们发生坏作用,我就被单独放在另一间屋子里,让我同一位神父同住。这位神父比较年轻,健谈善辩,就是说,会编冗长的句子,并且非常自满。其实真有学问的人从来也不会那么自满的,但是,我没有让他这种堂皇的架势镇住,另外,我认为,反正凭借自己的努力,我能够十分自信地回答他的问题,并且尽我所能从各方面把他堵得没话可说。他想用圣奥古斯丁、圣格里果利以及其他圣师来压服我,可是,我运用起这些圣师的著作来,差不多和他一样娴熟,真使他万分惊异。我从前没有读过他们的著作,他大概也没有读过,但是,我记住了勒苏厄尔的教会史的很多片断,每逢他给我引出一段的时候,我并不直接反驳他的引证,而是用同一圣师的另一段话来回击他,这就常常使他非常为难。然而,最后还是他胜利了,此中有两个原因:第一,他的势力比我大,我知道我是在他的支配之下的,我不管怎样年轻,总还懂得不应该逼人太甚,我已相当明确地看到,那位矮小的老神父不论是对我本人或者对我的学识都没有什么好感。另外一个原因是:这位年轻的神父作过专门研究,而我却没有,因此,他有他的论证方式,他运用一种方法,使我没法听懂,每逢他觉得要遇到意外的反驳弄得他不得开交时候,他就借口我超出了本题的范围,把问题拖延到第二天。他甚至有几次驳斥我的引文是假的,并自告奋勇去替我找原书,说我一定找不到那些引文。他觉得这样也不会有什么大危险,因为就凭我那一点表面知识,我是不大会翻阅书籍的,而且我对拉丁语的修养又实在有限,即使我知道引文一准在某本书里,我也没法在一本厚书里找到那一段。我甚至怀疑他也用过他责难牧师们的那种不忠实的治学方法。我怀疑他为了摆脱使自己感到窘困的反驳,有时不惜编造一些引文。</p><p></p></font>
作者:
鲟苗
时间:
2008-7-26 00:11
HI笑笑逍遥症
作者:
袁群
时间:
2008-7-26 01:00
<p>"既然生在荆楚之地,那就叫萌萌吧"</p><p>"萌萌,站起来!"</p>
作者:
笑笑逍遥派
时间:
2008-7-26 02:06
在三国时的荆楚,仍然是中原威权以外的拓殖之地,草莽之地。这个“萌”字大约是编剧寄予了“试看明日的寰宇,必是草根的世界”之意。但这无论如何还是很萌。。。
作者:
胡搞搞
时间:
2008-7-26 02:49
<p>萌!</p>
欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/FORUM/)
Powered by Discuz! X2.5