黑蓝论坛

标题: 【暑假第六周】萨缪尔·贝克特《镇静剂》+ 歌德《一对怪癖的小邻人》 [打印本页]

作者: 童末    时间: 2008-8-5 12:19
标题: 【暑假第六周】萨缪尔·贝克特《镇静剂》+ 歌德《一对怪癖的小邻人》
<p class="MsoNormal" align="center" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:center;mso-pagination:widow-orphan"><span style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><span lang="EN-US"><br /><br /><br /><br /><br /><br /></span></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><font size="4">镇静剂</font><span lang="EN-US"><br /></span><font size="3">[法]萨缪尔·贝克特</font><span lang="EN-US"><br /></span><font size="3">涂卫群 译</font><span lang="EN-US"><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /></span></span></b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><p>&nbsp;</p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">我不再知道我是什么时候死的。我一直觉得我在年老时死去,快九十岁时,何等的年岁,我的身体证明了这一点,从头到脚。但今晚,独自躺在冰冷的床上,我感到我将会比那一天、那一夜更苍老,那时天空以其全部光亮洒落在我身上,还是那同一个天空,自从我在遥远的土地上漂泊,我常常目视这天空。今晚由于过于害怕,我不敢倾听自己溃烂,不敢等待心脏严重的红色衰竭、堵死的盲肠的抽搐,害怕在我头脑中完成那些漫长的谋杀、对那些不可动摇的柱子的袭击。同尸体的爱情。于是我将给自己讲个故事,于是我将努力给自己再讲个故事,以使自己镇静下来,并且就在故事里我感到我将会很老很老,比我跌倒、求救并得救的那一天还要老。或者是否有可能在这故事中,我死后重又回到地面上来。不,死后回到地面上来,这不像是我干的事。<span lang="EN-US"><br /></span>  我又不在任何人家里,是什么使我骚动?我被人扔到门外了吗?不,那时没有任何人。这会儿我看见一处洞穴般的东西,地上满是罐头盒。然而这不是乡村,也许只是片废墟,也许是片游乐场的废墟,在城郊,在一片田里,因为田野一直延伸到我们的墙下,他们的墙,夜里母牛躲在残存的城墙里睡觉。在我的溃逃中,我换了那么多庇护所,以至于现在我混淆了洞穴和瓦砾。但那一直是同一座城市。的确人常在梦中行走,房屋与工厂使空气变得污浊,人们可以看到有轨电车驶过,而在你那双被草弄湿的脚下,突然出现了石砌地面。我只认识我童年的城市,想必我看到过另一座城市,但无法相信这一点。我现在说的一切互相抵消,我将什么都没说。那时我仅只是饿了吗?天气是否诱惑了我?天气多云而凉爽,我要它那样,但还不至于吸引我外出。第一次尝试我没能站起来,第二次呢也没有,而一旦最终站起来,靠着墙,我寻思我是否能够待住,我是说站着,靠着墙。外出与行走,不可能。我讲起这件事就像它发生在昨天。昨天确实很近,但还不够。因为我今晚讲的发生在今晚,在这一流逝的时辰。我不再待在这些杀人犯家里,在这恐怖的床上,而在我遥远的庇护所,两手缠握在一起,低着头,虚弱、气喘吁吁、宁静、自由,比我可能达到的更为年老,如果我的估算正确的话。但是我将用过去时来讲我的故事,仿佛这涉及一个神话或一个古老的寓言,因为今晚我需要另一个年代,需要让从前我称之为我的年代成为另一个年代。咳,我才不在乎时态呢,坏蛋,不在乎你们的时态。<span lang="EN-US"><br /></span>  但渐渐我出了门并开始行走,一小步一小步地,在一片树木中,瞧,一片树木。芜杂的植物蔓生到往日的小路上。我靠在树干上喘口气,或者抓住一根树枝,以便朝前走。我上次经过的痕迹完全没有留下。这是正在死亡的多比涅的橡树①。这不过是个小树林。树林的边缘已近,一道浅绿的、破碎的光这样低声说道。的确,不管人在哪里,在这小树林中,哪怕在它最深处可怜的秘密中,到处都可看见闪耀着的这道更微弱的光,不知它是哪种愚蠢的永恒证据。没有太多的,有一点痛苦地死去,值得一试,面对失明的天空自己合上凹陷的眼睛,然后很快变成腐尸,免得乌鸦上当。这便是淹死的好处,好处之一,螃蟹总不会来得太早。这一切都是筹划问题。但奇怪的是,最终出了林子,漫不经心地跨过环绕它的沟渠之后,我不禁想到了残酷,含笑的那种。在我面前铺展开一片茂盛的牧草,也许是苜蓿,谁又在乎,草上滚动着夜露或新雨。在草地尽头,我知道,是一条路,然后是块田,最终是些城墙,它们阻断了视野。城墙庞大而呈锯齿形,淡淡地呈现在比它们略微清晰的天空背景上,看上去并未倒塌,从我的角度看,但却是倒塌了的,据我所知。这便是呈现给我的场景,毫无用处,因为我了解它并厌恶它。我所看到的是一个穿栗色礼服的秃顶男人,一个说故事的人。他在讲一个可笑的故事,关于一次惨败。我一点都没听懂。他说出蜗牛一词,也许是鼻涕虫,令大家十分高兴。女人们似乎比她们的男伴更开心,如果可能的话。她们尖利的笑声冲破了掌声,掌声中止后,笑声仍不断从这里或那里爆发出来,直至搅乱了下面故事的开场白。她们也许想到了在职阴茎,谁知道呢,坐在她们边上的,她们从这甘美的海岸传送出欢快的叫声,朝着那喜剧性的风暴,何等的才能。但今晚应有什么事在我身上、在我的身体上发生,就像在神话中,某些演变发生在这从不曾或很少遇到什么事情的年迈的身体上,它从不曾遭遇、爱慕、欲求过任何东西,在它那镀了锡的世界,镀得很差,什么都不曾欲求过,除了镜子崩塌,平面的、凹面的、放大的、缩小的,而它本身消失掉,在它自己影像的碎裂声中。是的,今晚应该同我父亲给我朗读的故事那样,一夜又一夜,在我小时候,而他身体尚好之际,为使我镇静,一夜又一夜,在好多年里,今晚我觉得是这样,而故事我已记不清了,只记得是关于一个叫乔<span lang="EN-US">·</span>布里姆或布里恩的人,灯塔守护人的儿子,一个十五岁的年轻矫捷的小伙子,强壮而肌肉发达,这便是原话,他游了数海里,在夜间,上下牙间衔把刀,去追踪一条鲨鱼,我忘了是为什么,出于纯粹的英雄气概。这个故事,他本可以直接讲给我听,他已牢记在心,我也一样,但这却不会使我镇静,他必得给我念,一夜又一夜,或假装给我念,一页一页地翻篇并给我解释那些图画,它们已经是我,一夜又一夜同样的图画,直到我靠在他肩上昏昏欲睡。如果他跳过了故事中的一个字,我一定会捶他,用我的小拳头,捶他那从毛背心和解开扣子的裤子里挺出来的肚子,脱下办公制服、穿上这身便服使他得以休息。现在轮到我出发拼搏也许还有回归,轮到这位今晚是我的老人,比我父亲曾达到的更老,比我自己将达到的更老。我这会儿陷入了将来时。我穿过牧场,迈着僵硬而又怠惰的小步,我只会走这样的步子。我最后一次走过的痕迹完全没有留下,离我最后一次走过为时已远。碰伤的小树枝很快重新站立起来,因为需要空气与阳光,至于折断的则很快被取代。我通过所谓的牧羊人之门进入城市,没有见到一个人,只有最早的一批蝙蝠,像是些飞翔的被钉上十字架者,没有听见任何声音,除了我的脚步,我胸腔中的心脏,最后还有,当我从拱门下走过,一只猫头鹰的叫声,它既如此温柔又如此残忍,在夜里呼喊、应答,在我的小树林及其邻近,一直传到我的隐蔽处如一声警钟。随着我逐步深入,城市冷清的面貌令我吃惊。它和平时一样被灯火照亮,甚至超过平时,尽管商店关了门。但橱窗仍灯火通明,目的无疑在吸引顾客并致使他说,瞧,这真够漂亮的,也不贵,我明天再来,要是我还活着的话。我差点儿对自己说,瞧,今天是星期天。有轨电车在行进,还有公共汽车,但不很多,驶得很慢,空无一人,悄然无声并且仿佛在水下行驶。我连匹马都没看见!我穿着绿色的绒领大衣,那种一九</span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:arial;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">OO</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">年左右开车人穿的大衣,我父亲的大衣,但那天它已没了袖子,它不过是件宽大的斗篷。穿在我身上它总是死沉死沉的,没有暖意,它的垂尾扫着地,更确切地说,刮着地,它们变得如此僵硬,而我变得如此矮小。我将,我会遇到什么呢,在这座空城里?但我感到那些房子里都挤满了人,他们躲在窗帘后朝街上张望,或者坐在房间深处,双手捧着头,陷入梦想。高处屋顶上,是我的帽子,总是同一顶,我达不到更远。我横贯整个城市,顺流而下直至河口,来到海边。我不停地说,我要回去了,但不大相信。港口里停泊着船只,由缆绳固定在海堤上,看上去并不比平时更少,好像我知道平时是什么样的。但岸上空无一人,没有迹象表明船只短时间内会有任何动静,启程或返航。但一切随时都有可能改变,刹那间在我眼皮底下改变形态。这将是些海上的人与事的忙碌,大船桅杆难以觉察的和小船桅杆更具眺远性的晃动,我坚持这一点,我将会听见海鸥也许还有水手们可怕的叫声,似乎是茫然的叫声,人们难以确认它是悲哀的还是欢快的,它包含着恐惧和怒气,因为那些水手,他们不仅属于大海,还属于陆地。而且我也许可以溜上一条正要起航的货轮,不为人知地去很远的地方,沐浴着阳光,平静地过上几个月,也许甚至一两年,在死去之前。在这看破一切的嘈杂人群中,要是我不能经历一场小小的使我稍许镇静的巧遇或者同一位航海家之类的人交换几句话,几句我可以带上,带回我茅屋以便添加我收藏品的话,那可真让人扫兴。于是我等着,坐在一架天盖的起锚机上,对自己说,今晚总不至于连起锚机都不动一动吧。我仔细观察远处海面,直到防波堤外,没有看到任何船只。夜已降临,或几乎降临,我看见水面上有些亮光。港口人口漂亮的信标灯我也看见了,还有远处的信标灯,在岸上、岛上、峡角上闪烁。但眼见没有任何活力产生,我准备走掉,悲哀地离开这死寂的小港,因为有些场景迫使人与之作奇怪的道别。我只消低下头并注视我脚下、脚前的土地,因为我总是以这种姿势来吸取力量以便,怎么说呢,我不知道,是从地面而非天空,尽管天空名声更好,我得到援助,在困难的时刻。就在那里,在石板上,我没有盯着它,因为干吗盯着它,我看见远处位于这黑色浪涛最险处的小港口,还有我周围的风暴与沉船。我再也不会回到这里,我说。但当我手撑着起锚机边缘站起身,我发现面前有个牵着山羊角的少年。我重又坐下。他默不作声,看着我,似乎既不害怕也不厌恶。的确天色阴暗。他默不作声我觉得很自然,应由我这个长者先开口。他光着脚,衣衫槛楼。这一带的老主顾,他绕道前来弄清扔在码头边的这堆黑糊糊的东西是什么。我是这样推论的。现在离我这么近,以他那小流氓的眼睛扫上一眼,他不可能不明白。然而他待着不走。这种卑鄙念头,真是我的吗?受了感动,因为毕竟,从某种意义上说,我想必是为此出的门,对随后可能发生的仅指望少许收益,我决定同他讲话。于是我遣词造句并开了口,我以为我会听到自己的话,但我只听见一种咕噜咕噜的喉音,甚至对我这样知道自己意图的人来说都难以理解。但这没什么,那不过是由长期沉默造成的失音症,就像在通向地狱的小树林里那样,您还记得吗,我恰巧记得。他呢,没有松开山羊,径直来到我身旁并给了我一块糖,装在一个圆锥形纸袋里的,像花一便士就能买到的那种。至少有八十年没人给我吃过糖了,但我热切地接过它并放进嘴里,我重又找到了从前的动作,并越来越激动,因为那正是我想要的。糖块粘在了一起,我感到难以招架,我试图用颤抖的手把第一块,绿色的那块同其他糖块分开,但他来给我帮忙,他的手碰到了我的手。谢谢,我说。片刻后当他拽着他的山羊离去时,以我全身的强烈动作,我招呼他,让他留下来,我说,用一声冲动的低语,你这是去哪里,我的小家伙,带着你的羊羔?句子刚说完,由于羞愧我捂住了脸。这正是我刚才想说的那个句子。你去哪儿,我的小家伙,带着你的小羊羔!假如我还会脸红的话,我会让它红的,但我的血已达不到头脚。假如我口袋里有一个便士我会给他的,以求他原谅,但我口袋里一个便士也没有,也没有任何类似的东西,没有任何能给这初涉人世的小可怜以乐趣的东西。我相信,那一天没有考虑便出了门,身上只带着我的石头。关于他的小身体我注定只看到他卷曲的黑发和他赤裸、肮脏而肌肉发达的长腿的美丽曲线。还有那手,凉爽而灵敏,我还不至于忘记。我寻找另一句可对他说的话。我找到时已太晚了,他已走远,噢,不远,但还是远了。同时也走出了我的生活,他静静地走了,再也不会想到我,也许除非等他老了,当他竭力回忆童年时代,他会找回这愉快的一夜,他仍牵着山羊角并在我面前停留片刻,这一次,谁知道呢,也许带点温存,甚至嫉妒,但我并不指望这个。可怜的亲爱的野兽,你们本来可以帮我的。在生活里你爸爸是干什么的?这是我本该对他说的,假如他给我一些时间的话。我的视线落在山羊后腿上,瘦削、罗圈、叉开的后腿,由于阵阵突发性的反抗而抖动。很快它们便成为没有细节的一小堆东西,如果我不预先知道,我会把它们当成一只年幼的半人半马怪物。我想让那山羊拉屎,然后捡起一把很快就会变冷变硬的小圆球,闻一闻甚至尝一尝,不,今晚这不会帮我的。我说今晚,好像那总是同一个晚上,但有两个晚上吗?我走开了,想要尽快回家,因为我并非完全空着手回家,我重复道,我将再也不回这里。我腿疼,我情愿每一步都是最后的一步。但我投向橱窗的快速而又似乎偷偷摸摸的扫视,向我显示出一只被飞速抛出的巨大圆筒,像要滚到马路上去。想必我走得确实很快,因为我赶上不止一个行人,这是那些最早来的人,我没费很大力气,而平时连震颤麻痹者都能超过我,因此似乎在我身后,脚步停了下来。然而我每迈出的一小步都情愿是最后一步。以至于当来到一个我来时未注意到的广场时<span lang="EN-US">——</span>广场深处矗立着一座大教堂,我决定进去,如果它开着,藏到里面,就像在中世纪,待上一会儿。我说大教堂,但我一无所知。如果在这想要作为最后一个故事的故事中,去躲避在一个普通教堂里,这会使我痛苦。我注意到它改造过的萨克森建筑结构,效果迷人,但并不使我着迷。被照得亮如白昼的中殿,似乎空无一人。我转了几圈,未见一个活魂。他们也许藏起来了,在祭坛祷告席下面或绕着柱子转,像啄木马那样。突然在离我很近的地方,管风琴开始轰鸣,我没有听见长时间的预备性的吱嘎声。我从自己躺的、祭坛前的地毯上一跃而起,跑到中殿尽头,仿佛我正要出去,但那不是中殿,是一条侧廊,而那吞下我的门不是出口。因为我没有被送交黑夜里而是来到一个螺旋式楼梯的底部,我开始甩开腿飞快地往上爬,失魂落魄,如同一个被杀人狂紧追不舍的人。这楼梯被微微照亮,我不知是被什么,也许是通风窗,沿着楼梯我气喘吁吁地一直爬到顶端一个凸出的平台上,平台悬空的一边有一道不知耻的栏杆,平台环绕着一堵光滑的圆形墙,墙上端是一个覆盖了一层铅和铜绿的小圆顶,喔唷,我只求它清楚。人们想必来此饱眼福。众所周知,从这么高摔下去的人中途就会死掉。我开始贴着墙绕着它转,顺时针方向。但我刚走了几步便碰到一个逆向转的男人,他谨慎至极。我真希望我把他,或他把我猛推下去。他神色惊慌地盯了我一会儿,然后,不敢从栏杆那边超过我,又正确地预见我不会为讨好他而闪身离开墙壁,他突然背转身,更确切地说,扭过头,因为他的背仍紧贴着墙壁,并朝他来的方向转回去,这使他在短时间内只剩下左手。这只手犹豫了一会儿,然后滑动着消失了。留给我的只是格子鸭舌帽下那双瞪出来的火辣辣的眼睛的意象。我这是陷入了何种物性的恐怖?我的帽子飞了出去,但没有跑远,由于有根带子。我朝楼梯那边扭过头并看了一眼。什么都没有。然后一个小女孩出现了,跟着一个男人,他牵着她的手,两人都紧贴着墙壁。他把她推入楼梯,自己也跟着沉落下去,转过身并向我仰起一张令我后退的脸。我只看见他的头,光着的,在最后一级台阶上部。后来,等他们走开,我喊叫起来。我很快围着平台绕了一圈。没有一个人。我朝地平线望去,那里天空、山脉、大海与平原相遇,几颗低挂的星星,别把它们同人们夜间点燃的火光或自燃的火光混为一谈。够了。再次来到街上,我对着天空找自己的路,我熟知那里的大熊星座。假如我看到过什么人,我肯定早就走上去和他搭讪,最残忍的外貌都不会吓住我。我会对他说,手碰碰帽子,对不起先生,对不起先生,牧羊人之门,发发慈悲吧。我以为我不能再朝前走了,但这一冲动刚传到腿上,我便又朝前去了,我的天,以一种相当快的速度。我并非完全空手回家,我带回家那近乎确定的事实,我仍属于这个世界,也属于那个世界,从某种意义上说,但我为此付出了代价。我本该好好地在大教堂里过夜,在祭坛前的地毯上,我本该天蒙蒙亮时再重新上路,或者人们会发现我僵躺着,进入真正的肉体死亡状态,在那作为众多希望之源的蓝眼睛注视下,并且人们会在当晚的报上谈论我。但这会儿我奔下了一条似曾相识的大路,但这大概是我平生从未涉足的地方。但我很快意识到正在下坡,我转身朝相反方向出发了,因为我担心朝下走会回到大海,我曾说过再也不回那里。我转过身,但其实我画了一个大圆圈,同时并未减慢速度,因为我担心一停下来就再也不能出发了,对,我也担心这个。今晚也一样,我再也不敢停下来。街道的亮度与其沉寂的外表的反差越来越触动我。说我因此而焦虑,不,但我还是这样说了,以期使我镇静下来。说街上没有一个人,不,我还不至于走到这一步,因为我注意到好几个身影,有女人也有男人,奇特的身影,但并不比平时更奇特。至于当时的时间,我没有任何概念,除了应是夜里某个时辰。但有可能是凌晨三点或四点,正像有可能是夜里十点或十一点,这大概是根据人们会惊讶于行人的稀少或者路灯与交通灯所投射的不同寻常的光亮。因为应该对这两种现象中的这种或那种感到吃惊,否则就意味着失去理性。一辆私人汽车都没有,但不时有辆公共交通工具,缓慢移动的无声与空寂的光束。我悔不该强调这种种矛盾之处,因为我们显而易见是在一个头脑中,但我有责任补充下列几点解释。我看见的所有人都是孤独的并好像沉陷于他们自身。这我们每天都会看到,但与其他事情交织在一起,我设想。那惟一的一对由两人组成,他们在身贴身腿缠腿地搏斗。我只看见一个骑自行车的人!他和我同一方向。所有人都和我同一方向,车也如此,我刚刚意识到这一点。那人在马路中间慢慢地骑,他正在读一份报纸,他两手把报纸在眼前展开。他不时摇摇铃,但仍继续阅读。我的目光尾随着他,直到他成为地平线上的一个点。这时,一个年轻女人,也许是个轻佻女人,她头发蓬乱、衣衫不整,兔子般飞快地穿过街道。这便是我想补充的全部内容。但还有一件奇怪的事,我哪儿都不疼,连腿都不疼。虚弱。一个美妙的噩梦之夜或一罐沙丁鱼就会使我恢复敏感。我的影子,我影子中的一个,涌到我前面,它变短,滑至我脚下,以影子的方式跟着我走。达到了这种晦暗度,我觉得应是结论性的。但这会儿在我面前出现了个男人,在同一条人行道上并和我朝同一方向走,既然必须总唠叨同一件事,免得忘记。我们之间距离不小,至少七十步,由于担心他会溜掉,我加快脚步,这使我朝前飞奔,就像穿着冰鞋。这不是我,我说,但让我们利用吧,利用吧。眨眼工夫距他只有十来步了,我放慢脚步,以便不至于因我这样粗暴地出现而强化我的外貌<span lang="EN-US">——</span>哪怕在它最为懦弱与奉承的姿态中所能引起的反感。过了一小会儿,对不起先生,我说,并谦卑地和他步调一致,牧羊人之门,看在圣爱的份上。从近处看去,他似乎可以说是正常的,不过,除了那种我已提到过的畏缩的神情。我朝前走了一点儿,几小步,回过身,弯下腰,碰碰我的帽子并说道,几点了,行行好吧!我本来可以根本就不存在的。但那糖块怎么办呢?借个火!我喊道。鉴于我对帮助的需要,我问自己为什么不挡住他的去路。我不可能这样做,就这么回事,我不可能触动他。看到人行道边有条长凳,我坐下来并交叉着腿,像瓦尔特那样。我想必昏睡了过去,因为突然有个男人坐在我身边。在我仔细打量他时他睁开了眼并看着我,想必是第一次看我,因为他不自觉地退后一些。您是从哪里冒出来的?他说。相隔这么短时间再次听到有人跟我说话对我影响很大。您怎么啦?他说。我努力显得不做作。对不起先生,我说,同时微微抬起我的帽子并做出一个很快抑制下去的欠身动作,几点了,发发慈悲吧!他告诉了我一个钟点,我已不知是哪个,一个说明不了什么的钟点,我仅知道这么多,而这并未使我镇静下来。但哪个钟点能做到这一点呢?我知道,我知道,有个钟点会到来的,它可以做到,但从现在到那时怎么办?您说什么?他说。不幸的是我什么都没说。但我又改过来,问他能否帮我找对我的路。不行,他说,我不是当地人,我之所以坐在这块石头上是因为旅馆满了或者他们不愿接待我,我不知究竟为什么。但给我讲讲您的生活,然后再说别的。我的生活!我叫道。对呀,他说,您知道,那种<span lang="EN-US">——</span>我该怎么说呢?他沉思了很久,显然是在寻找生活可能是哪种样子的。最后他又开口了,以一种生气的口吻,得了,大家都知道这个。他用胳膊肘推推我。不要细节,他说,粗线条,粗线条。但由于我一直沉默不语,他说,您是否想让我给您讲讲我的生活,这样您就会明白我的意思。他的叙述简短而杂乱,一些事件,没有解释。这就是我称之为生活的,他说,现在,您明白了吗?他的故事不算坏,有些地方甚至仙境一般。该您啦,他说。但那个波利娜,我说,您一直和她在一起吗?是呀,他说,但我要抛弃她,和另一个过,更年轻更丰满的。您旅行很多吗,我说。唉,极多极多,他说。词语渐渐回来了,还有它们发声的方式。这一切对您而言无疑都结束了,他说。您要在我们中间待很久吗②?我说。我觉得这个句子讲得十分出色。恕我冒昧,他说,您多大啦?我不知道,我说。您不知道!他叫道。并不真的这样,我说。您经常想到大腿,他说,屁股、阴户和周围部位吗?我不懂。您不再自然勃起了,他说。勃起?我说。阴茎,他说,您知道阴茎是什么吗?我不知道。在那儿,他说,两腿之间。噢,这个,我说。它变粗、变长、变硬并举起来,他说,不对么?这不是我会用的词汇。然而我认同了。这就是我们所说的勃起,他说。他凝神思索,然后惊呼道,与众不同!您不认为吗?的确,这很古怪,我说。何况全都在那儿,他说。但她将会怎样呢?我说。谁?他说。波利娜,我说。她会变老,他带着平静的自信说道,开始是缓慢的,然后越来越快,在痛苦与怨恨中,拽着魔鬼的尾巴。那张脸不胖,但我徒然地看着它,它仍覆盖着皮肉,而没有成为全白垩的和好像用半圆凿刻出来的。梨骨本身还保留着嘟嘟肉。再说讨论对我总是毫无价值。我痛惜那温柔的苜蓿,我本该拎着鞋在上面轻轻踩过,还有我的树林的阴影,远离这可怕的亮光。您平吗这么愁眉苦脸的?他说。他的膝盖上放着一只大黑包,像助产士用包,我设想。他把它打开并让我看。里面装满了小药瓶。它们闪闪发光。我问他它们是否都一样。哦,不,他说,样样都有。他拿起一个递给我。他说,一先令六便士。他要我做什么?让我买吗?基于这一假设我对他说我没钱。没钱!他叫道。突然他的手按在我脖子上,他强有力的手指收紧了,猛地一摇他把我翻倒在他身上。但他没有了结我而是开始在我耳边低语一些甜蜜的话以至于我听任他摆布,我的头滚入他的怀里。在这抚爱的声音和勒我脖子的手指之间反差是惊人的。但渐渐这两种东西融合成一种压倒一切的希望,如果我敢说,并且我敢说。因为今晚我没有什么可以丢失的,这我可以分辨。如果(在我的故事中)我到达了现在这一地步而一切都没有改变<span lang="EN-US">——</span>因为如果真的有所改变,我想我会知道的,事实是我到了这里,而这已经不容易了,事实是一切都没有改变,总是这样。这并非赶紧结束事情的理由③。不,应该慢慢停下来,不拖拉但慢慢来,就像在楼梯里停下来的被爱者的脚步,他过去无以施爱并且将不再回来,他的脚步这样说道,他无以施爱并且将不再回来。他突然推开我并再次给我看那小药瓶。一切都在这儿了,他说。这不会是和刚才一样的一切。您要吗?他说。不要,但我说要,为了不使他动气。他向我提议做一种交换。给我您的帽子,他说。我拒绝了。多么激烈!他说。我一无所有,我说。在您口袋里找找,他说。我一无所有,我说,我出门时什么都没带。给我根鞋带,他说。我拒绝了。长时间的沉默。要是您能给我一个吻的话,他最后说。我知道空气中有些吻。您能摘掉您的帽子吗?他说。我摘掉了帽子。戴上吧,他说,您戴着帽子更好些。他在考虑,这是个沉着的人。行啦,他说,给我一个吻,就算妥啦。难道他就不怕遭拒绝?不,一个吻不是一根鞋带,他应从我脸上看出我还有几分个性。来吧,他说。我在胡须深处擦了擦嘴,并朝他的嘴移过去。等等,他说。我的动作停在半空中。一个吻,您知道是什么吧?他说。知道,知道,我说。恕我冒昧,他说,您那最后一次,是在什么时候。有一阵子了,我说。但我还会做这个。他摘下帽子,一顶圆礼帽,轻轻拍拍额头中央。这儿,他说,别在别地儿。他有漂亮的额头,高而白。他弯下身,低下眼皮。快点儿,他说。我噘起嘴,就像妈妈教我的那样,并置于他所指明的地方。够了,他说。他把手抬向那块地方,但这动作,他没有完成。他重新戴上帽子。我转身观望街对面。那时我才注意到我们坐在一家马肉铺对面。喂,他说,拿着吧。我已不去想它。他站起来。站着,他个子很矮。有来才有往,他说,带着一种喜悦的微笑。他的牙闪闪发光。我听着他的脚步声远了。当我再次抬起头眼前一个人都没有了。接下去的怎么讲呢?但这便是结局④。或者我曾做了个梦?我在做梦吗?不,不,不要这个,这就是我的回答,因为梦什么都不是,一个笑话。这个么倒有意思!我说,待在这儿,直到天亮。在睡眠中等着,直到灯火熄灭,街上热闹起来。如果需要,你将去向一位警察问路,他不得不告诉你,否则他将背弃他的职业宣誓。但我站起来并走开了。我的疼痛又复发了,但带着某种不寻常,它阻止我蜷缩其中。但我说,一点点你就会恢复知觉。仅来考虑一下我那缓慢、僵硬的步态,每一步都似乎在解决一个前所未遇的平衡动力学问题,人们本该认出我的,如果他们认识我。我穿过马路,在肉铺前面停了下来。栅栏后面窗帘拉着,蓝白条粗布窗帘,圣母的颜色,上面粘上了大块玫瑰色的斑点。但窗帘中间没有接合好,穿过缝隙我可以分辨出掏空的马黑糊糊的骨架,头朝下悬挂在钩子上。由于渴求影子,我紧贴墙壁。想着转瞬间一切都将被讲出,一切都将重新开始。那些公共时钟,它们到了会怎样呢,它们那冰冷的铿锵声穿过空气,直到我的树林,猛烈地敲击我?还有什么?奥,对啦,我的战利品。我努力去想波利娜,但她逃开了,只在刹那间被照亮,就像刚才那个年轻女人。我的思绪掠过那山羊,带着遗憾,无力停留。这样,在难以忍受的光亮中,埋藏在苍老的皮肉中,我努力走向一条出路,但越过了所有的,左边的、右边的,气喘吁吁的意念奔向这个、奔向那个,总被驱赶回来,回到那空无之处。然而我成功地和那小女孩短暂地纠缠了一会儿,足以把她看得比刚才更清楚些,她戴着一项便帽,闲着的那只手紧紧握着一本书,也许是本祷文,我试图使她微笑,但她没有笑,而是消失在楼梯里,没有向我露出她那张小脸。我该停下来了。开始时什么都没有,然后一点点,我是说,从沉默中升起并马上稳定下来,一大片喃喃声,也许来自支撑着我的房屋。这使我想起房屋里挤满了人,被围困的人,不,我不知道。退后几步以便观看窗户,我能看到,尽管有护窗板、百叶窗和布帘,很多房间是被照亮了的。<span lang="EN-US"><br /></span>  与洒满林阴道的光相比,这是一种十分微弱的光,以致除非被告知或猜到相反的情形,人们一定会认为大家都睡着了。嘈杂声并不连续,被那大概由惊恐造成的沉默隔断。我打算按门铃并请求避难和庇护,直到天亮。但我重又开始行走。但黑暗以一种既强烈又温柔的沉降,一点点在我周围形成。我看见,在一个极美的浅色调的瀑布中,一大堆绚丽的花朵凋谢了。我无意中发现,自己正沿着一些门面欣赏缓慢开放的正方形和长方形,斑驳的和单色的,黄的、绿的、粉红色的,它们依窗帘和百叶窗而有所不同,并发现自己感到这个好看。<span lang="EN-US"><br /></span>  然后最终,在跌倒之前,首先是跪着,像牛那样,然后趴在地上,我发现自己在一群人中间。我没有失去知觉,我吗,当我失去知觉,便不会再次恢复。人们没有注意我,但避免走在我身上,这一关注应该令我感动,我是为此而出的门。我很好,浸透了黑暗与平静,在活人的脚下,在幽深的白日的深处,如果是白日的话。但现实,过于疲倦以至于找不到恰当的词语⑤,不失时地得以恢复,人群重又退去,光,重又回归,我无须从马路上抬起头就知道我重又回到和刚才一样的令人目眩的虚空中。我说,待在那儿,躺在这些友好的或至少是中立的石板上,别睁开眼,等着那撒马利亚人的来临,或者白天的来临和随之而来的警察或谁知道呢,一位救世军成员。但我再次站起来被那不是我的道路再次带走,沿着一直在上升的林阴道。幸亏他没在等我,那可怜的布里姆,或布里思老爹。我说,大海在东面,应该朝西走,在北面的左边。但我徒劳无望地抬起眼睛了望天空,在那里寻找大熊星座。因为我沉浸其间的光使星星失明,设想它们在那里<span lang="EN-US">——</span>我对此有所怀疑,我想起了云。<span lang="EN-US"> <br /><br /></span><span style="color:#999999">①阿格里巴<span lang="EN-US">·</span>多比涅(</span></span><span lang="EN-US" style="color:#999999;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:arial;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">1552</span><span style="color:#999999;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">-</span><span lang="EN-US" style="color:#999999;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:arial;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">1630</span><span style="color:#999999;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">),法国诗人,《悲剧集》的作者,他在自己的诗中曾赞美橡树。<span lang="EN-US"><br /></span>②在此,叙述者似乎在对自己刚刚制造的人物将在作品中停留的时间进行发问,由<span lang="EN-US"><br /></span>此我们可以看出贝克特的幽默。<span lang="EN-US"><br /></span>③贝克特再次打断故事的进程,揭示故事的制作。<span lang="EN-US"><br /></span>④讲故事的人再次从故事中走出。<span lang="EN-US"><br /></span>⑤这句话显然是叙述者(作者?)的又一画外音。他在评价自己选词(<span lang="EN-US">“</span>现实<span lang="EN-US">”</span>一词)<span lang="EN-US"><br /></span>的勉强。</span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="right" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:right;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">                      <b> 【黑蓝阿若手工录入,转载请注明】</b></span><b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0pt;mso-pagination:widow-orphan"><b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><br /><br /><br /><br /></span></b><b><span style="font-size:10pt;color:green;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">【提问】<span lang="EN-US"><br /><br /></span></span></b><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt;mso-bidi-font-weight:bold">1</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt;mso-bidi-font-weight:bold">、如果“传统小说”以故事为内容主体,那么对比这一情况,深入思考一下《镇静剂》的内容主体是什么?<span lang="EN-US"><br /><br />2</span>、小说题目叫“镇静剂”,你觉得其中可能包含了作者怎样的动机?这样的动机引发你怎样的思考?<span lang="EN-US"><br /><br />3</span>、作者在小说中惯用的语言结构方式是怎样的(需举例)?你认为这样的语言结构方式带来了怎样的、有别于传统小说语言的效果?<span lang="EN-US"><br /><br />4</span>、通观小说整体的结构布局,思考其具有怎样的、有别于传统小说的结构方式?这样的结构布局有可能说明着什么?<span lang="EN-US"><br /><br />5</span>、你觉得这篇小说有可能起源于什么?即:有可能是什么样的内容触动作者写这篇小说?是否能发现作者在文中清晰地提到这些触动的暗示?作者又是如何、并为何要这样处理这些暗示? <b><span lang="EN-US" style="color:green"><br /><br /></span></b><span lang="EN-US">6</span>、注意小说中所写到的人物、场景、物件以及物件的颜色,思考这些内容具有怎样的比较一致的属性,并起到了什么作用?<span lang="EN-US"><br /><br />7</span>、是否能发现“写作现场”(写作的当时当刻)对小说本身产生影响的句子(需举例)?这一点引发你怎样的思考?<span lang="EN-US"><br /><br />8</span>、由于作者同时创作戏剧,因此可考察这篇小说中是否具有较强戏剧性的段落。<span lang="EN-US"><br /><br />9</span>、摘引至少四句让你感到精妙的句子,并思考这些句子具有怎样的风格。<span lang="EN-US"><br /><br /><br /><br /></span></span><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span><b><span style="font-size:10pt;color:green;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">【拓展阅读】<span lang="EN-US"><p></p></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0pt;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span><b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">G</span></b><b><span style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">宝盘下载(关于电子书的阅读方法,请咨询<span lang="EN-US">QQ174526663</span>)<br /><span lang="EN-US" style="color:green"><br /></span></span></b><b><sup><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span></sup></b><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="[法][贝克特][等待戈多].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/61e9d0f557b44a0885f0509ddb084610.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">法][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">等待戈多].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[法][贝克特][贝克特选集4是如何].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/61e9d0f557b44a0885f0509ddb084610.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">法][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特选集4</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">是如何].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[法][贝克特][贝克特选集1世界与裤子].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/cc04ccd6bd2c41dfaa074fa7884a5290.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">法][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特选集1</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">世界与裤子].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[法][贝克特][贝克特选集2马龙之死].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/895bdd95f7304c79929db4c5c2296249.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">法][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特选集2</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">马龙之死].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><b><sup><br /><br /><br /><br /></sup></b></span></span><b><span style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">阅读推荐:</span></b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><br /></span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /><a title="【阅读推荐】贝克特:被逐者" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;replyid=129075&amp;id=19121&amp;skin=0"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">【阅读推荐】贝克特:被逐者</span></span></a> <sup><span style="color:black"><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /></span></sup></span><b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;color:green;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="贝克特《无词的戏 I、II 》" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;replyid=129564&amp;id=19204&amp;skin=0"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特《无词的戏 I</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">、II </span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">》</span></span></a> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p>&nbsp;</p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="贝克特《一天傍晚》" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;replyid=128743&amp;id=19051&amp;skin=0"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特《一天傍晚》</span></span></a>&nbsp; <span style="color:black"><br /><br /><a title="贝克特《归宿》" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;replyid=7472&amp;id=1392&amp;skin=0"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">贝克特《归宿》</span></span></a> <br /><sup><br /><br /><br /><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /></sup></span><p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="center" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:center;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><font size="4">一对怪癖的小邻人</font><span lang="EN-US"><br /></span><span style="mso-bidi-font-weight:bold"><font size="3">[德]歌德</font><span lang="EN-US"><br /></span><font size="3">韩平 译</font></span></span></b><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /><p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">  两个均出身于名门望族的小邻居,一个男孩,一个女孩,年龄相当,门当户对,将来有一天完全可以结为百年之好。人们怀着这种温馨的愿望让他们二人一起玩耍,一起成长,双方父母极想促成这一对儿女的亲事,期盼着他们长大成人后能够成为终身伴侣。然而很快人们便发现,这种指望似乎不会有什么结果,因为这两个出类拔萃的孩子显得有些格格不入,相互之间经常流露出一种非同一般的憎恶情绪。也许是他们是彼此的性格太相似了。他们两个人都有些自负,任性,固执己见;他们各自都受到一起玩耍的小伙伴的热爱和尊敬,但是两个人只要在一起,他们就是死对头;每个人都总想树立自己的威信,因此两个人碰到一起便互相攻击;他们不为一个目标竞争,但是却总为一个目的争斗。其实他们本都是绝对听话可爱的孩子,只是两人之间总是互相仇视,甚至有时彼此恶狠狠的,大有不共戴天,势不两立的劲头。<span lang="EN-US"><br /></span>  俩人之间这种奇特的关系在童年时代的游戏中已经有所表现,随着年龄的增长,也没有丝毫改变。男孩子喜欢玩打仗的游戏,他们经常分成两队人马,互相进攻并进行顽强的抗击。这个勇敢倔强的女孩也喜欢参加他们的游戏,而且还成为其中一队人马的首领。他们以无比的顽强,甚至拳脚相加,与另一方进行了一场激战,对方差点儿被打得狼狈逃窜,多亏那男孩英勇善战一直顽强抵抗,最后挺身而出解除了她的武装并将她捉住,他们才免遭失败。但是即使在这种情况下,那女孩仍在猛烈地挣扎反抗,又打又抓,那男孩为了保护自己的眼睛,也为了不伤害他的女对头,不得不扯下自己脖子上的丝绸围巾把她的双手在背后绑起来。<span lang="EN-US"><br /></span>  为这她永远不能原谅他;更有甚者,她还一直在不停地秘密地寻找机会伤害他。双方的父母早已注意到这种少见的对立情绪,相互达成协议,决定把这一双互相敌视的冤家对头分开,放弃结成儿女亲家的美好意愿。<span lang="EN-US"><br /></span>  那男孩在新的环境中不久便显露头角。每一门功课都学得很好。他的监护人的意愿和他自己本身的爱好决定他要成为一名军人。他无论出现在什么地方,都受到喜爱和尊敬。他那卓越的天性仿佛唯独对他人的健康和舒适才起作用,他常常为失去这个世界给他安排的唯一的对头而内心感到非常高兴。<span lang="EN-US"><br /></span>  相比之下,那女孩的情况却忽然发生了比较大的变化。她的年龄,不断接受的教育,还有内心所产生的某种不可名状的感觉,迫使她脱离了过去常喜欢与男孩子们一起嘻戏玩耍的疯疯癫癫的生活。她总觉得好像缺了些什么,心里无着无落的。在她周围,似乎再没有什么东西值得她去憎恨,也没有哪一个人使她觉得可爱可亲。<span lang="EN-US"><br /></span>  这时有一个青年男子对她一见钟情,他把自己全部的爱都倾注在她身上。他年长于那个过去与她是邻居的冤家对头,有地位,有家产,是举足轻重的要人,在社交界深得人心,受到大家的爱戴,不少女人都在追求他。这女孩有生以来头一次有了一个男性朋友,一个对她如此鞠躬尽瘁的追求者和奴仆。在许多比她年纪大,比她更有教养,更出色,更讲究的姑娘当中,他优先选择了她,这简直是她的福气。他不断地向她献殷勤,却从来不死命地纠缠;在各种偶然发生的不愉快的事件中,他总是忠实地维护她,帮助她,使她摆脱各种尴尬;他坦诚地,但却心平气和、满怀希望地向她的父母提出了求婚,因为她的年龄还小,他愿意耐心等待;这一切都使她对他产生了好感,加之世人对他们的关系已经认可,因为大家对此已习以为常,于是她常常被别人称为他的未婚妻,甚至到最后连她自己也自认为,她就是他的未婚妻。不管是她,还是其他什么人,都没有想到,除了他们之间交换结婚戒指之外,似乎不需要任何考验了,因为他被众人视为她的未婚夫已经不是一天两天的事,而是很长一段时间了。<span lang="EN-US"><br /></span>  他们的事情进展平稳,即使是通过订婚也没加快事情的进程。双方都继续听其自然。他们愉快地相处在一起,都心安理得地把这一段美好的时光当成未来较为严肃的婚姻生活的春天来尽情享受。<span lang="EN-US"><br /></span>  在此期间,远在异地他乡的邻人之子已出落得一表人材,并且步入他一生中辉煌发展的阶段。现在他重返故里休假探亲。两个过去的仇家不期而遇,面对这位漂亮的邻居之女他举止自然而又有些奇特。而这位女邻居近来正怀着喜悦的心情孕育着家庭的情感准备做新娘,因此她与周围的一切很容易和谐相处。她相信自己是幸福的,在某种程度上来说也确实如此。但是现在,长久以来她头一次又感到有某种东西在与她对抗,不过这已不值得记恨了,而且她也恨不起来了。是的,那时的互相仇视完全是出于一种孩子气的争强好胜,实际上不过是对对方的内在价值一种潜在的承认罢了,只是他们自己没有清楚地意识到这一点。此次见面代之而来的则是又惊又喜的表情,互相愉快的打量,心悦诚服地互相认错。总之,他们互相交换着这久别重逢的一切共同的感受。长期的疏远引发了这次长时间的交谈。就连儿时愚蠢的举动也成了两个消除成见的邻居回忆往事时打趣的笑料,好像以往那种显得有些滑稽的仇恨通过双方友好、关心的态度至少可以得到一些补偿!过去无视对方的粗暴行径也好像不相互赞许一番就不会消除似的。<span lang="EN-US"><br /></span>  男的一方在谈话时一直很理智,所言所行都很适度,他的地位,他的经济状况,他的奋斗目标,他的功名,才是他满脑子思考的问题,因此他把人家这位漂亮的未婚妻的热情当成一种值得感谢的额外奖赏惬意地接受下来,并没有因此认为她会与自己有什么关系,或者去嫉妒她的未婚夫有这么一位漂亮的未婚妻,何况他与这位未婚夫关系好得非同一般。<span lang="EN-US"><br /></span>  女的一方看起来情况却截然相反,她犹如是从一场梦境中猛醒过来。她恍然大悟,过去与她的小邻居针锋相对地斗争原来只是情窦初开时期内心激情的一种发泄形式;而激烈地厮杀,大动干戈,也绝非是她的本意,只不过是以这种违反本人意愿的形式表达一种强烈的,犹如生来便具有的爱慕而已。追忆往事,她甚至觉得她以前一直是爱他的。她暗笑自己当时手中拿着武器,满腔仇恨地找他打架时的样子,她回味着当他解除自己的武装时自己心里那种甜蜜蜜的感觉;她想象着当他缚住自己时那种无与伦比的幸福感;总之,所有的一切,凡是她采用过的损害他、烦扰他和激怒他的行为,在她来说,只不过是天真无邪的手段,目的就是引起他对自己的注意。她诅咒那次分离,她哀叹自己昏昏然如陷入睡梦之中,竟没有醒悟到自己的感情。她痛恨被人拖着走,爱空想的习性,就因为这她才得到了这么一个对她来说无足轻重的未婚夫。从此她变了,双重的变化,进步了,也倒退了,随便人们怎么看都行。<span lang="EN-US"><br /></span>  如果有人能够把她深深隐藏在心中的情感展现出来并与她共同体验的话,那么这个人肯定不会责骂她,因为她的未婚夫显然无法与那位邻居青年相媲美,只要这两个人往近旁一站,便可以一目了然。如果说人们不能拒绝给予她的未婚夫某种程度的信任的话,那么那位邻居青年则可以使人们对他产生百分之百的信赖感;如果人们愿意把她的未婚夫当成自己的伙伴的话,那么则祈望邻居青年能成为自己的知己;如果人们遇到特殊情况想得到更大的关心和帮助的话,那么人们完全确信那位邻居青年能够做到这一点,而对她未婚夫则大概会产生怀疑。对于这些比较,女人有一种天生的直觉,敏感而准确,她们有理由,也有可能练就出这种天资。<span lang="EN-US"><br /></span>  美丽的夫婚妻任这些思想秘密地在心中滋长蔓延,这时要是有个人能够为未婚夫讲讲好话就好了,并对她直言相劝,要求她保持现在的关系,用未婚妻的责任来约束她,甚至告诉她,这是天作之合,不容更改,不容撤回;可是没有人知道她的隐衷。于是美丽的心灵更加助长了她的单相思。其间,一方面她受到社会、家庭、未婚夫和自己的允诺无法解脱的约束和牵制,不能言而无信;另一方面那努力上进的青年邻居根本不把他的想法、计划和前途当成什么秘密,他不但全盘托出,而且向她表示,他只能当一个忠实的兄长,甚至还不是一个体贴入微、充满深情的兄长。他还告诉她,他很快就要离去。于是,小时候那满脑子的恶作剧、那暴烈的性情,那简单幼稚的报复思想似乎又复苏了,而且到了人生中这个较高阶段</span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">——</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">青年时期,她准备采用更引人注目,更危险的手段来发泄自己的不满。她决定去死,以此来惩罚这个她过去怨恨、现在却热恋着的人对她的冷淡无情。既然她得不到他,不能与他结合,那么至少要让自己与他的回想,与他的懊悔永远地结合在一起,让他永远摆脱不掉她死时的情景,今生今世不得安宁,让他永无休止地谴责自己,为什么他没有看透她的思想,为什么没有仔细揣摩揣摩她内心的秘密,为什么当初不珍视它。<span lang="EN-US"><br /></span>  这种古怪荒唐的念头无时无处不陪伴着她。她千方百计地掩饰自己的想法,虽然人们感觉到她有些异样,但是却没有一个人对此给予足够的重视,或者说,他们也没有足够的智慧,挖空心思去发现真正的内在原因。<span lang="EN-US"><br /></span>  此间,朋友、亲戚和熟人们都在不停地安排着各种各样的庆祝活动,几乎没有一天是平平淡淡度过的,每天都筹划了一些新鲜玩意儿和一些令人意想不到的活动。几乎没有一处美丽的景物没有被披上节日的盛装,以接待众多欢乐的宾客。我们这位回家省亲的年轻人也想在离家之前尽其所长为此助助兴,他邀请未婚夫妇连同为数不多的各自的家人作一次水上游览。几家人家登上一艘装饰漂亮、舒适的大型船舶,这是一种游船,里面有一间小客厅和几间客舱,这类游船在设计时力图把陆地生活的各种便利条件都搬到船上来,所以应有尽有。<span lang="EN-US"><br /></span>  在音乐的伴奏声中人们乘着游船顺着大河徐徐远去。由于天气炎热,这一伙人攒三聚五地分散在底下的客舱里,或玩着智力游戏,或在进行赌注游戏,以寻乐解闷儿。一刻也不肯闲着的年青的东道主无事可做,于是他来到舵轮旁,替换下老舵手,老舵手不一会儿便在他身旁安然入睡了。刚好这时尤其需要掌舵的人慎之又慎,因为游船正驶近一处险滩。河流的前方有两个小岛,它们平坦的砾石滩岸呈犬牙状,相互交错,使航道变得十分狭窄,蜿蜒曲折,构成一段危险的水域。小心翼翼、目光敏锐的掌舵人几乎差点儿要喊醒老舵手,但最后他还是决定自己来冒冒风险,驾驶着游船朝着狭窄的河道开去。就在这千钧一发的时刻,那个美丽的昔日的冤家对头头上戴着花环突然出现在甲板上。她取下花环朝着正在掌舵的年轻人抛了过去,并高声喊道:<span lang="EN-US"><br /></span>  “留着它作个纪念吧!”<span lang="EN-US"><br /></span>  “别打扰我!”年轻人一手接住花环一边对着她大声说:<span lang="EN-US"><br /></span>  “我现在需要全力以赴,注意力得特别集中,一点儿都不能走神儿!”“我不会再打扰你了,”她喊道:“你再也不会见到我了!”<span lang="EN-US"><br /></span>  她说着疾步走到船头,猛地一下跳进了水里。<span lang="EN-US"><br /></span>  顿时,几个声音不约而同地大声疾呼起来:<span lang="EN-US"><br /></span>  “救人啊!救人啊!她要淹死啦!”<span lang="EN-US"><br /></span>  掌舵的年轻人慌了手脚,不知所措。老舵手被呼叫声惊醒,伸手就要接舵,年轻人把舵交还给老人,恰逢此时不是换舵手的时机,游船一下子搁浅了。就在这一刹那,年轻人扔掉最累赘的衣服,跳入水中,追随着美丽的冤家游去。<span lang="EN-US"><br /></span>  对于熟谙水性,善于驾驭水这种自然物质的人来说,水表现出它友善的一面,它托浮着青年人,完全被这个灵巧的游泳好手所征服。青年人很快追上了被水冲走的美人儿,他一把抓住她,娴熟地把她的头托出水面,抱着她游。但是,一股强大的水流猛然把他们俩个人一起卷走,直到河中小岛和滩地被远远地甩到后面,航道才又逐渐变宽,河水也开始流得缓慢起来。这时年轻人才松了一口气,他又振作起来恢复了常态,而最初由于情况万分紧迫,他来不及思考,一切只能机械地行事。年轻人尽力把头露出水面,举目四望,然后单臂划水竭尽全力朝着一块长满灌木的平地游去,这块地方可人意并恰到好处地伸展到河里。他把美丽的牺牲品抱到干燥的地方,这时已感觉不到她还有一丝气息,他陷入绝望之中。突然间他眼睛一亮,一条被人踏过的小路映入眼内,小路通向并穿过一片灌木林。他重新抱起这个珍贵的包袱,沿路前行,不久便发现一座孤零零的住宅。他走到房子跟前,在这里找到一对青年夫妇</span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">——</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">一对心地善良的农民。来者的不幸和困境不言而喻,所以他经过一番思考后提出的请求全都得到了满足。明亮的火燃烧了起来,床上铺上了一层又一层的毛毯,各种毛皮衣服和皮毛以及家中现有的所有能起到保暖作用的东西都统统很快被搬了过来。此时,救人心切,这种欲望战胜了其它任何考虑。为了使已经半僵硬的裸露的玉体重新获得生命,没有哪一种方法没有试过。终于成功了。她睁开双眼,看到的竟是自己的心上人,她伸出天使般柔美的双臂紧紧搂住了他的脖子。她搂着他,久久不愿意松开,泪水似潮涌,不断地向下流,这时她完全恢复了正常。<span lang="EN-US"><br /></span>  “你还愿意离开我吗?因为我是在这种情况下才获得你的。”她大声问。<span lang="EN-US"><br /></span>  “再也不会了,”他叫喊着,“再也不会了!”此时,他其实并不知道自己在说什么,也不知道自己在做什么。<span lang="EN-US"><br /></span>  “你要珍重自己!”他又补充了一句,“要好好珍重自己!想想你自己,为了你,也为了我的缘故。”<span lang="EN-US"><br /></span>  她这才想到她自己,发现自己眼下所处的窘境。不过在自己心爱的人面前,又是自己的救命恩人面前,她用不着感到羞涩;然而她还是愿意让他先离开,好使他有可能也料理一下自己,因为他浑身上下还是湿淋淋的,直往下滴水。<span lang="EN-US"><br /></span>  年轻的夫妇互相商量了一下,他们决定把自己结婚时穿的礼服提供给这一对青年男女使用,丈夫的给男青年用,妻子的给那美人儿用,这两套礼服仍然完好无损地挂在那里,足够把一对新人从头到脚,从里到外地打扮起来。<span lang="EN-US"><br /></span>  不多时,两个历险者不但穿戴完毕,而且还梳洗打扮了一番。他们看上去极为可爱,当他们二人又聚到一起时,他们惊讶地互相凝视着,接着为这种奇异的打扮微微一笑,便满怀无限的激情猛然扑到对方的怀抱里。青春的活力和爱情的鼓舞使他们倾刻间完全恢复了原来的朝气,只可惜缺了音乐,否则他们会跳起舞来。<span lang="EN-US"><br /></span>  从水中到地面,从死亡到生还,从家人之中到荒野,从绝望到喜悦,从冷淡到倾心到狂热的爱,这一切都发生在片刻之间,要想跟上并理解这急剧的变化,人的头脑简直不够用,否则脑袋非得爆炸不可,不爆炸也会被弄得晕头转向如堕烟海。在这种时刻,一个人的心脏必须得竭尽全力地工作,才能承受得起这骤然间接踵而来的大悲大喜。<span lang="EN-US"><br /></span>  两个人的心已经完全融合为一体,沉浸在爱情的甜蜜之中。过了一些时候他们才想起,留在船上的人还在担惊受怕,焦虑不安地牵挂着他们。当又想到不知道该如何重新面对那些人时,他们几乎无法不感到恐慌和忧虑。<span lang="EN-US"><br /></span>  “咱们应该逃走吗?咱们应该躲藏起来吗?”年轻人问。<span lang="EN-US"><br /></span>  “咱们还是一起呆在这里吧。”她说,这时她的双手还紧紧吊着他的脖子。<span lang="EN-US"><br /></span>  那位农民听到他们提到游船搁浅的事,没有再细问,便急急忙忙往河岸跑。幸好这时那艘游船已经缓缓地顺水飘来,人们费了九牛二虎之力才使游船摆脱了困境又重新启动。大家无法确定他们在何处,只能漫无目标地摸索着继续往前行驶,企望能重新找到两个失踪的人。农民又是呼喊又是招手引起了船上人的注意,然后他朝着一处有利于停船的地点跑去,并且还在不停地招手和呼喊,于是游船转向河岸驶来。当船上的人登陆时,出现了多么戏剧性的奇观啊!两个已经私订终身的人的父母迫不及待地首先蜂拥上岸;痴情的未婚夫差一点儿失去知觉。他们刚一听说心爱的儿女已经得救,两个穿着奇特服装的人立刻从树丛中走了出来。在他们走到众人面前之前,人们没有马上认出他们来。<span lang="EN-US"><br /></span>  “我看到的是谁呀?”母亲们惊呼道。<span lang="EN-US"><br /></span>  “我看见了什么啊?”父亲们也喊道。<span lang="EN-US"><br /></span>  这对获救的儿女在他们面前双双跪下。<span lang="EN-US"><br /></span>  “你们的孩子啊!”他们大声说,“一对相爱的人。”<span lang="EN-US"><br /></span>  “请原谅我们吧!”姑娘高声请求道。<span lang="EN-US"><br /></span>  “请祝福我们吧!”男青年也高声恳求。<span lang="EN-US"><br /></span>  “为我们祝福吧!”两个人一起乞求道。<span lang="EN-US"><br /></span>  这时,所有在场的人都惊异得一句话也讲不出来了。<span lang="EN-US"><br /></span>  “祝福我们吧!”第三次响起了他们的苦苦哀求声,此情此景谁还能够忍心拒绝他们呢?<span lang="EN-US"><br /><br /><br style="mso-special-character:line-break" /><br style="mso-special-character:line-break" /><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" align="right" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:right;mso-pagination:widow-orphan"><b><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">【黑蓝鳜膛弃校对,转载请注明】</span></b><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="center" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:center;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p>&nbsp;</p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><sup><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span></sup><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;color:green;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">【提问】<span lang="EN-US"><br /><br /></span></span></b><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">1</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">、叙述疏密的<span lang="EN-US">“</span>调焦<span lang="EN-US">”</span>直到水上游览的情节才开始具有<span lang="EN-US">“</span>现场感<span lang="EN-US">”</span>,结合整篇的结构,你认为歌德为什么如此安排?<span lang="EN-US"> <br /><br />2</span>、未婚夫这一角色的设置是不是可有可无的?歌德为什么加入这个角色?<span lang="EN-US"> <br /><br />3</span>、对话在这篇小说中仅出现了三次。它们起到怎样的作用?<span lang="EN-US"> <br /><br />4</span>、乡间夫妇拿给他们的<span lang="EN-US">“</span>奇异服装<span lang="EN-US">”</span>对当时这对邻人的处境起到怎样的作用?你觉得这个细节怎么样?<span lang="EN-US"> <br />&nbsp;<br />5</span>、歌德曾说:<span lang="EN-US">“</span>任何性格,不管多么奇特,任何有待描述的东西,从石头到人,都有普遍性,因为各种现象都经常复现,世间没有任何东西只出现一次。到了描述个别特殊这个阶段,人们称为<span lang="EN-US">‘</span>布局<span lang="EN-US">’</span>的工作也就开始了。<span lang="EN-US">” ——</span>结合此篇,谈一谈歌德是如何结合普遍性和故事情节的特殊性来<span lang="EN-US">“</span>布局<span lang="EN-US">”</span>的。<span lang="EN-US"> <br />&nbsp;<br />6</span>、这篇短篇小说和现当代短篇作品有何异同?如果有相似的题材,你是否会将它写成小说?<span lang="EN-US"> <br />&nbsp;<br />7</span>、这篇小说是否能在你的个人生活经验中引起共鸣?如果有,请谈一谈是哪些情节或观念。<span lang="EN-US"> <br /><br /><br /><br /><br /></span></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;color:green;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">【拓展阅读】<span lang="EN-US"><p></p></span></span></b></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /><sup><span style="color:black"><br /></span></sup></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span lang="EN-US" style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">G</span></b><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">宝盘下载(关于电子书的阅读方法,请咨询<span lang="EN-US">QQ174526663</span>)<br /><span lang="EN-US"><br /></span></span></b><b><sup><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span></sup></b><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="[德][歌德][威廉·麦斯特的漫游年代].pdf" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/b30dac7d9d8e471ebdb3f664aec459a6.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">威廉·</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">麦斯特的漫游<span lang="EN-US">年代].pdf</span></span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][威廉·麦斯特的学习年代].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/0c4c29a53884415a9cb5f0cf8aea952a.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">威廉·</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">麦斯特的学习年代].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德自传:诗与真].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/89dff2052fa841839757d6a3481af08e.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德自传:诗与真].rar</span></span></a> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="[德][歌德][秘密花园里的文豪].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/8044fad243fc4d6a9183883978a8e56c.gbp%20%20[&amp;aring;&amp;frac34;·][&amp;aelig;&amp;shy;&amp;#140;&amp;aring;&amp;frac34;·][&amp;aelig;&amp;micro;&amp;reg;&amp;aring;&amp;pound;&amp;laquo;&amp;aring;&amp;frac34;·].rar"><br /></a><a title="[德][歌德][秘密花园里的文豪].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/8044fad243fc4d6a9183883978a8e56c.gbp%20%20[&amp;aring;&amp;frac34;·][&amp;aelig;&amp;shy;&amp;#140;&amp;aring;&amp;frac34;·][&amp;aelig;&amp;micro;&amp;reg;&amp;aring;&amp;pound;&amp;laquo;&amp;aring;&amp;frac34;·].rar">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">秘密花园里的文豪].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /><a title="[德][歌德][浮世德].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/768cc49b3f60433a87f81a65252982c3.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德]</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">[歌德][浮世德].rar</span></span></a> <br /><br /></span><a title="[德][歌德][意大利游记].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/c54dcbde42ae43bdaf07d997089d23f9.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">意大利游记].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /></span><a title="[德][歌德][穆索尔斯基歌曲选].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/26af7b3dd86c4dfca2dd8ddf7642d45b.gbp"><br /></a><a title="[德][歌德][穆索尔斯基歌曲选].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/26af7b3dd86c4dfca2dd8ddf7642d45b.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">穆索尔斯基歌曲选].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /></span><a title="[德][歌德][歌德妙语录].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/76ef306d2cd3470d8abd7cd13176ed68.gbp"><br /></a><a title="[德][歌德][歌德妙语录].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/76ef306d2cd3470d8abd7cd13176ed68.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德妙语录].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德的诗].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/d4b5e617b75e4a12bf0b3b6ed76d73ea.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德的诗].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][少年维特的烦恼——歌德中短篇小说集].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/2fc2fcc2be414db1bf6fc3d7caacb8cd.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">少年维特的烦恼——</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德中短篇小说集].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德中短篇小说集].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/98e38abc6c774881abeafc107c15d888.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德中短篇小说集].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /></span><a title="[德][歌德][亲和力].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/dea0ddcbe4444182add7b31a852a05e6.gbp"><br /></a><a title="[德][歌德][亲和力].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/dea0ddcbe4444182add7b31a852a05e6.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">亲和力].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德文集-第4卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/4fa740c4aa554b2daa55a1e0943f063a.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第4</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a>&nbsp;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p>&nbsp;</p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left;mso-pagination:widow-orphan"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="[德][歌德][歌德文集-第5卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/ef288b08555a4a6fad5e8e82bc551f51.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第5</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德文集-第6卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/aa854638608944afb89ff3db6fa54b61.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第6</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德文集-第8卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/2826e777798a4abf92a5abcd4708b1aa.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第8</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德文集-第9卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/7fd9f4e0e45b41b5b7bff96a95e7aebb.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第9</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="[德][歌德][歌德文集-第10卷].rar" href="http://www.heilan.com.gbaopan.com/files/694e63151ca041cdafebe0f948181d23.gbp">[<span lang="EN-US"><span lang="EN-US">德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德][</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德文集-</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">第10</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">卷].rar</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /><br /><br /></span></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">阅读推荐:<span lang="EN-US"><br /></span></span></b><b><sup><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /></span></sup></b><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=32245&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">【阅读推荐】歌德:谁是泄密者?</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US"> </span></span></a><br /></span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="巴塞尔姆《歌德谈话录》" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=1394&amp;replyid=&amp;skin=1"><br /></a><a title="巴塞尔姆《歌德谈话录》" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=1394&amp;replyid=&amp;skin=1"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">巴塞尔姆《歌德谈话录》</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /><br /><br /></span></span><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:10pt;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">专栏:</span></b><b><sup><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /><br /></span></sup></b><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=29967&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"></a></span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a title="【55期网刊专栏】陈卫|歌德" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=29967&amp;replyid=&amp;skin=1"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">【55</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">期网刊专栏】陈卫|</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德</span></span></a> <span style="color:black"><br /><br /></span><a title="【56期网刊专栏】陈卫|歌德Ⅱ" href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=30803&amp;replyid=&amp;skin=1"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">【56</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">期网刊专栏】陈卫|</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">Ⅱ</span></span></a> <b><span style="color:black"><br /></span></b><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=31447&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"><span style="color:black"><br /></span><span lang="EN-US" style="color:black"><span lang="EN-US">【57</span></span></a><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=31447&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"><span lang="EN-US" style="color:black"><span lang="EN-US">期网刊专栏】陈卫|</span></span></a><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=31447&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"><span lang="EN-US" style="color:black"><span lang="EN-US">歌德</span></span><span lang="EN-US" style="color:black"><span lang="EN-US">Ⅲ</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US"> </span></span></a><b><span style="color:black"><br /></span></b><span style="color:#295f29"><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=5&amp;id=31447&amp;replyid=&amp;skin=1"></a><b><sup><br /></sup></b></span><span style="color:black"><br /><br /></span></span><b><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:楷体_gb2312;mso-hansi-font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">相关讨论</span></b><b><span style="font-size:10pt;color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt">:</span></b><b><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><br /><br /></span></b><span lang="EN-US" style="color:black;font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><a href="http://www.heilan.com/forum/dispbbs.php?boardid=6&amp;id=31009&amp;replyid=&amp;skin=1" target="_blank"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">歌德的《颜色论》及其文化背景</span></span><span lang="EN-US"><span lang="EN-US"> </span></span></a></span><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-size:10.5pt"><p>&nbsp;</p></span></p>
作者: 童末    时间: 2008-8-5 12:21
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
作者: 童末    时间: 2008-8-5 12:25
【有声阅读】 歌德《一对怪癖的小邻人》 by穆楚 <p>&nbsp;</p><embed src="http://www.tudou.com/v/9e2BWjbLAdU" width="300" height="150" type="application/x-shockwave-flash" wmode="opaque" allowfullscreen="allowfullscreen"></embed><embed></embed> (因篇幅较长,贝克特《镇静剂》这周不提供有声阅读。)
作者: 童末    时间: 2008-8-5 12:27
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0pt"><span><font color="#1c6f08" size="3"><strong>【有声下载】<br /></strong></font><br /><br /><a href="http://www.tempfiles.net/download/200808/26702/歌德:一对怪癖的小邻人.html"><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:verdana;mso-hansi-font-family:verdana"><span lang="EN-US"><strong>歌德<span lang="EN-US">《<span lang="EN-US">一对<span lang="EN-US">怪癖的<span lang="EN-US">小邻人<span lang="EN-US">》</span></span></span></span></span></strong></span></span></a><p></p></span></p>
[此帖子已经被作者于[lastedittime]1217910636[/lastedittime]编辑过]

作者: 李明熙    时间: 2008-8-5 12:48
<span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt">1</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt">、如果“传统小说”以故事为内容主体,那么对比这一情况,深入思考一下《镇静剂》的内容主体是什么?--以“事”为主体。<span lang="EN-US"><br /><br />2</span>、小说题目叫“镇静剂”,你觉得其中可能包含了作者怎样的动机?这样的动机引发你怎样的思考?--只有这个标题是静定的,此外的一切都颤动不已中。<span lang="EN-US"><br /><br />3</span>、作者在小说中惯用的语言结构方式是怎样的(需举例)?你认为这样的语言结构方式带来了怎样的、有别于传统小说语言的效果?--没法从中文谈贝克特的惯用语言结构方式。这是翻译小说。<span lang="EN-US"><br /><br />4</span>、通观小说整体的结构布局,思考其具有怎样的、有别于传统小说的结构方式?这样的结构布局有可能说明着什么?--传统小说的结构也不是一个类型两个类型就能说得清的,另外,这个传统小说,概念太广大,应有个时段上的界定,什么时代以前的等等。<span lang="EN-US"><br /><br />5</span>、你觉得这篇小说有可能起源于什么?即:有可能是什么样的内容触动作者写这篇小说?是否能发现作者在文中清晰地提到这些触动的暗示?作者又是如何、并为何要这样处理这些暗示? --没觉得他有什么暗示。它可能来自一个梦吧。<b><span lang="EN-US" style="color:green"><br /><br /></span></b><span lang="EN-US">6</span>、注意小说中所写到的人物、场景、物件以及物件的颜色,思考这些内容具有怎样的比较一致的属性,并起到了什么作用?--欲罢不能。<span lang="EN-US"><br /><br />7</span>、是否能发现“写作现场”(写作的当时当刻)对小说本身产生影响的句子(需举例)?这一点引发你怎样的思考?--这种猜测意义不大。<span lang="EN-US"><br /><br />8</span>、由于作者同时创作戏剧,因此可考察这篇小说中是否具有较强戏剧性的段落。--这小说里其实恰恰是反戏剧的。<span lang="EN-US"><br /><br />9</span>、摘引至少四句让你感到精妙的句子,并思考这些句子具有怎样的风格。--无法拆开。<span lang="EN-US"><br /><br /></span></span>
作者: 李明熙    时间: 2008-8-5 13:03
<span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">1</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt">、叙述疏密的<span lang="EN-US">“</span>调焦<span lang="EN-US">”</span>直到水上游览的情节才开始具有<span lang="EN-US">“</span>现场感<span lang="EN-US">”</span>,结合整篇的结构,你认为歌德为什么如此安排?<span lang="EN-US"> --引发好奇而已。有点类似于说书人的开场白。当然是西式的。<br /><br />2</span>、未婚夫这一角色的设置是不是可有可无的?歌德为什么加入这个角色?<span lang="EN-US"> --当然不是。增加了一个模糊些的层面。<br /><br />3</span>、对话在这篇小说中仅出现了三次。它们起到怎样的作用?<span lang="EN-US"> --增强现场感,拉近距离,调整节奏。<br /><br />4</span>、乡间夫妇拿给他们的<span lang="EN-US">“</span>奇异服装<span lang="EN-US">”</span>对当时这对邻人的处境起到怎样的作用?你觉得这个细节怎么样?<span lang="EN-US"> --这事儿本来就是个有些奇异的事件,这奇异服装不过是为了强化这一点而已。<br />&nbsp;<br />5</span>、歌德曾说:<span lang="EN-US">“</span>任何性格,不管多么奇特,任何有待描述的东西,从石头到人,都有普遍性,因为各种现象都经常复现,世间没有任何东西只出现一次。到了描述个别特殊这个阶段,人们称为<span lang="EN-US">‘</span>布局<span lang="EN-US">’</span>的工作也就开始了。<span lang="EN-US">” ——</span>结合此篇,谈一谈歌德是如何结合普遍性和故事情节的特殊性来<span lang="EN-US">“</span>布局<span lang="EN-US">”</span>的。<span lang="EN-US"> --所谓的普遍性,应该是从可理解性以及类似性说起的了。但这对于理解这个故事及其技术意义不大。而且这个故事并不复杂,技术上可说的东西也不多。<br />&nbsp;<br />6</span>、这篇短篇小说和现当代短篇作品有何异同?如果有相似的题材,你是否会将它写成小说?--“现当代小说<span lang="EN-US"> ”,这个概念太宽泛了。要把每种类型都比较一下么?这个题材不会发生在中国,现在的。<br />&nbsp;<br />7</span>、这篇小说是否能在你的个人生活经验中引起共鸣?如果有,请谈一谈是哪些情节或观念。--<span lang="EN-US"> 不能。<br /><br /></span></span>
作者: 酒童    时间: 2008-8-5 13:45
太惊讶木处的嗓子了,磁性,老道,感性.实在好听.
作者: 亢蒙    时间: 2008-8-5 15:24
<p><strong>萨缪尔·贝克特《镇静剂》:</strong></p><p><span lang="EN-US" style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt">1</span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt">、如果“传统小说”以故事为内容主体,那么对比这一情况,深入思考一下《镇静剂》的内容主体是什么?<span lang="EN-US"><br /></span></span><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US">答:《镇静剂》的内容主体粗略的看,是主人公的内心世界的变化,细致的看,其实是作者的意识流动和观念的不断的阐释,这样的流动和阐释在某一个时刻内,形成了庞大的复杂的文字群。这样的文字群让人觉得眩晕,但是深入进去后,慢慢的阅读,你甚至能发现贝克特在幻想同性恋。这也是当代的小说的一大革新,从故事带出人物,到人物本身带出人物,这是一个跳跃式的变化。这样的变化也是为什么很多这样的作品会被很多人误读为“先锋”的原因,它其实并不先锋,突破点只是视角,而不是叙述或者语言。</span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"><strong>歌德《一对怪癖的小邻人》:</strong></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US">7、这篇小说是否能在你的个人生活经验中引起共鸣?如果有,请谈一谈是哪些情节或观念。<span lang="EN-US"> <br /></span></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"><span lang="EN-US">答:是的,我是有共鸣的。小时候姥姥家就有一个青梅竹马。小时候的打闹总是为了吸引对方的注意和重视。歌德的这部小说很可爱,尤其是最后两个人从灌木丛里走出来,乞求家人的祝福和原谅。这是歌德善良的一面。</span></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"></span></span></p><p><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-size:10.5pt"><span lang="EN-US"></span></span></p>
作者: 破冬角    时间: 2008-8-6 00:53
<p>听穆楚读让我想起贵阳话。</p>
作者: 陈树泳    时间: 2008-8-7 11:20
标题: 【歌德】
<p>1、叙述疏密的“调焦”直到水上游览的情节才开始具有“现场感”,结合整篇的结构,你认为歌德为什么如此安排? </p><p>这篇的感觉像是老人给小孩讲故事一样,在水上游览之前的故事用的是“讲述”,之后用的是“描述”,“讲述”有利于大刀阔斧地交代各种各样的信息,描述有利于进入故事情节获得真实感。从听者的角度讲,听故事一直处于比较被动的状态,用“讲述”有利于听者舒适地进入文本,愿意听但又不太容易疲惫;随着故事的发展,让听者开始进入情节,调动听者的兴趣,让其身临其境,又比较快地结束了故事,听者会有津津有味意犹未尽之感。<br />但是像这样的小说我没有什么阅读经验,我觉得面对这类型的作品,我更愿意听别人讲故事而不太喜欢自己去阅读文本,所以做了以上的推测。<br />我有一个疑问,就是,如果我们写这样的小说,会有人看吗?我觉得它离我们很远。</p><p>&nbsp;</p><p>2、未婚夫这一角色的设置是不是可有可无的?歌德为什么加入这个角色? </p><p>从我自己看电视剧的经验来看,当女主人公出现背叛未婚夫心理的时候一般未婚夫会采取行动阻止或者识趣地离开,但是这篇小说里的未婚夫却像是不是具体存在一样,他像一个观念,存在两位主人公的心里,束缚着他们。作者设置这个角色,或许有意使主人公面对生活面对自己增设障碍,增加叙述张力。</p><p>3、对话在这篇小说中仅出现了三次。它们起到怎样的作用?</p><p>&nbsp;会不会是从作者的声音切换到作品人物的声音,从人物自己的声音这个形式上达到与人物成功面对自己的内容相统一。<br /></p><p>4、乡间夫妇拿给他们的“奇异服装”对当时这对邻人的处境起到怎样的作用?你觉得这个细节怎么样?&nbsp;</p><p>因为这“奇异服装”是结婚时穿的礼服,乡间夫妇把这套服装给他们是对他们感情的认可。这个细节很重要也很有趣,这比从口头上祝福他们更有力量,而从后面亲人看到他们穿礼服的时候的惊异状,反过来说明对感情的认可外人往往比亲人更加容易接受和理解。再想想在差不多与世隔绝的地方住着一对乡间夫妇,他们珍爱自己的结婚礼服,也愿意给新人祝福,这多美好。</p><p><br />5、歌德曾说:“任何性格,不管多么奇特,任何有待描述的东西,从石头到人,都有普遍性,因为各种现象都经常复现,世间没有任何东西只出现一次。到了描述个别特殊这个阶段,人们称为‘布局’的工作也就开始了。” ——结合此篇,谈一谈歌德是如何结合普遍性和故事情节的特殊性来“布局”的。&nbsp; <br />7、这篇小说是否能在你的个人生活经验中引起共鸣?如果有,请谈一谈是哪些情节或观念。 </p><p>5和7一起回答:<br />有些东西能很好引起共鸣,因为不管故事多么具有特殊性,它的组成元素却是来源于生活之中的,所以会带有普遍生活的观念和价值取向,比如这篇中的儿女与家人的关系,恋爱双方与第三者的关系,家庭生活与外人(农夫农妇)的关系可能是大部分人都会经历的;而家长刻意安排小邻人在一起的愿望的落空、女主人公长大后却离开了未婚夫与邻人在一起,她争取不到长大后的邻人而自杀,却获救并得到认可;这些可以提炼出对生活的戏剧性和不可预知性的认识从而获得共鸣。而最大的共鸣是主人公面对自己的勇气。在布局上,普遍性是基础,特殊性是推动力,故事有特殊性才更有利于讲述,因其具有普遍性才有存在的意义。</p><p>&nbsp;</p><p><br />&nbsp;</p>
作者: 童末    时间: 2008-8-7 13:32
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>X</i>在2008-08-07 11:20:04的发言:</b><br /><p><br />我有一个疑问,就是,如果我们写这样的小说,会有人看吗?我觉得它离我们很远。<br /></p></div><p><br />有时候读古典作品会觉得很有味道,也有模仿的冲动,但是要达到和这篇完全相似的“古典”我觉得其实不大可能,因为影响和塑造歌德和当代的我们的整个环境都差别很大了,有一些因素我觉得无法复原和重现。但是仍然有可以借鉴和吸收的地方,“配方”可以作调整吧,出来的作品味道也许更好。另外我觉得歌德的语言看起来平平常常,但是要写出这种句子来还是很不简单的(一个字一个字读出来更能感觉得到),歌德的格局或者说气场还是很牛的。</p>
作者: 笑笑逍遥派    时间: 2008-8-7 14:46
<p>很显然,被翻译出来的文章,修辞、文句、遣字、格局和原著会有重大差异。这几乎和中国菜在美国餐馆里出售时的口味差不多。。。。所以千万不必一个字一个字地去和一个翻译较劲,却以为自己和原作者在神交。。。。</p><p></p>
[此帖子已经被作者于[lastedittime]1218091855[/lastedittime]编辑过]

作者: 陈卫    时间: 2008-8-13 17:27
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>李明熙</i>在2008-08-05 12:48:06的发言:</b><br /><span style="font-family:宋体;mso-bidi-font-size:10.5pt;mso-bidi-font-weight:bold;mso-bidi-font-family:宋体;mso-font-kerning:0pt"><span lang="EN-US"><br />8</span>、由于作者同时创作戏剧,因此可考察这篇小说中是否具有较强戏剧性的段落。--这小说里其实恰恰是反戏剧的。<span lang="EN-US"><br /></span><span lang="EN-US"><br /><br /></span></span></div><p>这里问的是“戏剧性段落”,不是考察戏剧规律。</p>




欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/FORUM/) Powered by Discuz! X2.5