黑蓝论坛
标题:
谁有《老友记》全套的中英文对照剧本啊
[打印本页]
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:04
标题:
谁有《老友记》全套的中英文对照剧本啊
如题,书也可以。电子版的话,一行英文一行中文上下对应的也行,谢拉,我可以拿你要的书和你换。
作者:
飞机头
时间:
2012-11-13 10:06
本帖最后由 飞机头 于 2012-11-13 10:08 编辑
我有,邮箱留给我,脑残粉愿意效犬马之劳 嘎嘎
是电子版的
作者:
夕夕夂
时间:
2012-11-13 10:10
我也有 我也可以给版主发一份 版主告我们邮箱
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:16
电子书应该往后考虑,还是以实体书为主好了
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:18
。。。是一行文字一行英文的吗?
就是比如说是
FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK
干 干 干 干 干 干 干 干 干 干
这样?
作者:
夕夕夂
时间:
2012-11-13 10:27
黑天才 发表于 2012-11-13 10:16
电子书应该往后考虑,还是以实体书为主好了
实体书 亚马逊有卖 只有江涛讲的 而且好像还一般
不若网上流传的那个
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:27
飞机头的貌似不错啊!! 我问问!
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:29
呃,我解释一下,就是
英文在上面,对应翻译的中文在这句英文的下面,是这样的咩?
如果是,就真的很有兴趣诶!
作者:
飞机头
时间:
2012-11-13 10:38
额,我又回去看了一下,并不是这样,里面大部分
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:40
。。。
作者:
黑天才
时间:
2012-11-13 10:41
08年在川大弄了一套毕业大学生卖的,才30还加DVD碟子,shit,在湖北
作者:
飞机头
时间:
2012-11-13 10:43
并没有解释全部的词意,而是突出了“4级词汇”,囧。不过不影响阅读。
然后,也有一部分是左边原文,右边译文的。
ps:我真正发现老友记的剧本很一般,读来并不怎么好笑、温暖的桥段被演员们表演的那么好。
欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/FORUM/)
Powered by Discuz! X2.5