黑蓝论坛

标题: 请消声 [打印本页]

作者: 不有    时间: 2013-4-3 17:01
标题: 请消声
请消声

你平常的工作,翻阅帝国文库,捉拿
标点里的猫粮,几只团腹的灰松鼠,滚圆一个句号
煮几支夏至草,赠送几朵节气,多少闪电湖,在野炊中
来至眼底,耳畔听闻,观星的天人,提审一只淬火熊猫

这是月亮底下,渴饮壶形水银,清浅的科普,纪年若干
沉船的世纪,叽喳柳莺枝头鸣跃,人与雁,环城赛里殊途不归
踏青季,也可曾衣葵绿衣,素手托盘上,一副好剪影

如能寄托亲疏贵贱?海市里波臣狷介,分水而立
茵陈敌过暗手,寻治愈的肥遁之徒,却只顾眉间火气
营营役役,患苟且,所嗟水与云不接,乱流离

作者: 镇州大萝卜    时间: 2013-4-3 19:53
如能寄托亲疏贵贱?海市里波臣狷介,分水而立
茵陈敌过暗手,寻治愈的肥遁之徒,却只顾眉间火气
营营役役,患苟且,所嗟水与云不接,乱流离
作者: 张也张    时间: 2013-4-4 00:06
这几句有点词的感觉
作者: 小智    时间: 2013-4-5 22:13
标点里的猫粮……自行脑补了画面,感觉好Cute!
作者: 目目连    时间: 2013-4-6 12:17
好看啊。

第一节还有点点“现代”,到后面语句什么的更加“仿古”了呢。

“捉拿
标点里的猫粮”,会觉得有一点点生硬啊,虽然能体会比如把“捉拿”放在“审阅”“提审”之中,但总觉得这里的“拟人”(?)似乎有一点点绕弯-- 也可能是想要刻意制造“隆重”的效果吧。。

似乎还是以“构建画面”之类的为主呢,虽然还是想看到更多的“更遥远的联想和更紧密的嗅觉”(我在说什么)
作者: lexiaozhu    时间: 2013-4-6 15:26
挺好的,但是缺少凝聚之气。
作者: 不有    时间: 2013-4-6 22:36
谢各位读!

了小朱说的是。写到后面的时候自己也会觉得流于一些表面的情绪。

回李头:前面的部分还是借用了一些现实的因素,“平常的工作”什么的,后面因为想有意配合下清明的气氛...感觉越写心里越凉,于是混进了些怪怪的语调。。“捉拿”以及后面的词好像是“重”了些,可能也是“工作”本身不够轻盈。

回张也张:有词的感觉还是会凸显不伦不类吧…写的时候有意识想化用的倒是那句诗“所嗟人异雁,不作一行归”………… 挺不祥的感觉……
作者: 也也夕    时间: 2013-4-6 23:10
觉得目目连说得有启发。有时候我们为了增大句子的密度或强度,会在词语的组合上下工夫,但这样做有个副作用,就是传达的意味往往和最初的触动有所偏离,从而整首诗都被不自觉地带上由一个几乎是妄想出来的语气或语调牵引的方向;如何把在歧途上自转的句子往意义和情感上回拨,保持每个句子自身张力的同时又共同夯实全诗的重心,可能是这类诗歌写作的核心。




欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/FORUM/) Powered by Discuz! X2.5