黑蓝论坛
标题: 西语诗人的Web Concordance [打印本页]
作者: okapi 时间: 2007-8-22 22:26
标题: 西语诗人的Web Concordance
<a href="http://www.spsu.edu/sis/nuhfer-halten/concordance.html">http://www.spsu.edu/sis/nuhfer-halten/concordance.html</a>
作者: 王敖 时间: 2007-8-23 11:48
<a href="http://sonnets.spanish.sbc.edu/">http://sonnets.spanish.sbc.edu/</a>
作者: 王敖 时间: 2007-8-23 11:52
<p><a href="http://www.amazon.com/Golden-Age-Poems-Spanish-Renaissance/dp/0393060381">http://www.amazon.com/Golden-Age-Poems-Spanish-Renaissance/dp/0393060381</a></p><p></p><p>今天拿到这本书</p>
作者: 曾园 时间: 2007-8-23 13:23
<p>谢谢!要是有现代的就好了。</p><p>阿莱桑德雷、卢贡内斯……</p>
作者: okapi 时间: 2007-8-23 21:05
<p>amazon 上一看,这位译者Edith Grossman 翻过堂吉诃德、马尔克斯和略萨。。。不知诗歌翻得如何,注释多不多,黄金世纪的诗大多得详加笺注。</p><p>那个网站有阿莱桑德雷的引得。他的诗英译应该不少吧</p>
作者: 曾园 时间: 2007-8-24 11:53
<p>阿莱桑德雷的英译不多。汉译我错过了。也不再版。</p><p>不过搜到了一个信息,他的散文集03年就出版了。</p>
作者: 王敖 时间: 2007-8-25 11:48
<p>正在看这本书,注释很少,这本书应该是面向非专业读者的,作序的人是前桂冠诗人Billy Collins。</p><p></p><p></p>
作者: 王敖 时间: 2007-8-25 12:00
<p>我前段时间在书店看到过一个香港人英译的贡戈拉</p><p><a href="http://www.amazon.com/Selected-Poems-Luis-Gongora-Bilingual/dp/0226140598/ref=pd_bbs_sr_1/104-5765725-2089501?ie=UTF8&s=books&qid=1188014386&sr=8-1">http://www.amazon.com/Selected-Poems-Luis-Gongora-Bilingual/dp/0226140598/ref=pd_bbs_sr_1/104-5765725-2089501?ie=UTF8&s=books&qid=1188014386&sr=8-1</a></p>[此帖子已经被作者于[lastedittime]1188014503[/lastedittime]编辑过]
欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/forum/) |
Powered by Discuz! X2.5 |