黑蓝论坛
标题:
来自nasca的辞职信
[打印本页]
作者:
西城四月
时间:
2009-10-18 22:50
标题:
来自nasca的辞职信
请辞书
本人
Nasca,07
年来到黑蓝,承蒙提拔,于
08
年末分别接任生活版和阅读版主。在工作期间得到了许多帮助和支持。写这封书的目的是向管理层提出解除所有职位的乞请,而主要原因是,通过半年多来的工作本人发现自己的能力并不能为黑蓝贡献很多。
本人一直热爱黑蓝,因此愿意为其发挥心血,在录入小组和之后举办活动的过程中一直希望尽责地办妥兔兔交代的事,然而在之后当上版主之后,在失去领导的情况下,对自己对于文学的品位是绝对没有信心的,并且也没能提供阅读资源给黑蓝会员们。阅读是一个重要的版,如果它的版主是一个没有文学基础而只知道在人指导下干苦力的人,这对于我来说恐怕是不能承受的罪过。
在生活版做了半年会员动态后,近来因为网络原因一直拖欠了工作。假前
007
传给我的一期就一直在电脑里存着,在此向大家道歉。
综合以上原因,作为一个无法在专业上与黑蓝有交集的人(尽管喜欢翻译,却志不在文学),本人已不再有担任作为黑蓝一员乃至担任其版主的资格,恳请管理层同意我的请求。
致谢!
N
asca
2009-10-18
因为网速太卡,所以某代发了,这可真沉重。
作者:
tutulong
时间:
2009-10-18 22:56
摸摸
作者:
袁群
时间:
2009-10-18 23:31
真是辛苦啦~
作者:
昔。
时间:
2009-10-19 00:28
别。
作者:
xiaowu
时间:
2009-10-19 08:50
纳斯卡歇一歇,动态的事情没那么大压力,阿姨揽一揽没事的。
作者:
酒童
时间:
2009-10-19 09:06
志不在文学,很清醒的认识。赞一个。
文学从来就不是职业,它也不该是个职业。。
作者:
锁珍珍
时间:
2009-10-19 11:34
辛苦了哇~~~期待看到你翻译的书~~
作者:
oo柒
时间:
2009-10-19 14:03
其實這都不是什么要事....甭這樣..
作者:
陈树泳
时间:
2009-10-19 16:31
你可以试试翻译一些文学的小道消息,应该很有意思。
作者:
陈鱼
时间:
2009-10-19 18:11
一直都同在
作者:
lostboy
时间:
2009-10-20 12:12
嗨,我还欠NASCA东西呢
作者:
爱人
时间:
2009-10-21 16:49
亲切的NASCA。。。
作者:
红孩儿33
时间:
2009-10-23 15:50
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
袁群
时间:
2009-10-23 16:23
那你回个“支持”试试嘛
作者:
红孩儿33
时间:
2009-10-24 10:32
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
亢蒙
时间:
2009-10-25 12:01
纳斯卡是个好宝宝
作者:
红孩儿33
时间:
2009-10-25 16:01
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
欢迎光临 黑蓝论坛 (http://www.heilan.com/forum/)
Powered by Discuz! X2.5