对于作为反叛出现的个别的对戒律的侵犯,和普遍施行的罪行,加缪在《The Rebel》中也曾论及:“But as soon as a man, through lack of character, takes refuge in a doctrine, as soon as he makes his crime reasonable, it multiplies like Reason herself and assumes all the figures of the syllogism. It was unique like a cry; now it is universal like science. Yesterday, it was put on trail; today it is the law.”(抱歉这本书我只有英文版,我认为我的译文可能比原文难懂,所以原文奉上。)如果拉斯柯尔尼科夫没有尝试他的“重”,雅库布能得到他的“轻”吗?
特雷莎是托马斯的转折点,六次偶然让托马斯感到“非如此不可”,这种强烈的来自内部的同情——虽然可能部分缘于一个中年男人长期拒绝情感后渴望的一场爱情戏(托马斯清楚地怀疑着这一点),虽然可能受到贝多芬强劲有力的交响曲的感染——最终让托马斯接受了一个与他“共眠”而非“做爱”的女人。在特雷莎的病床前,托马斯清醒地意识到“她如果死了,他也活不下去”。感觉是可以转瞬即逝的东西,如果此后,托马斯远离特雷莎,爱情就只是某一刻的疯狂感受,也就成为了托马斯自言自语的那句德国谚语:enimal ist keinmal(一次不算数,一次就是从来没有)。