返回目录


  一月,这是个不消停的月份。先是有突如其来的大雪——在南方,后来居上的是股票震荡——赶在年关,而唯一能使我这个标准宅男开开心的明星床照事件却被文字交通扫了兴。
  在我看来,雪就是北方独有,股票就是资本家融资的手段,而带有浓重口味的床照系列才是这个恼人月份的垫底大戏。不过戏虽热闹,却没我的份。
  那我们先来设定前提,再来抱怨为什么。
  抛去上层建筑里的大老爷们的顾虑——他们打炮吃喝都可以亮出堂而皇之的理由,来看看被他们和谐之后的美丽新世界。
  问题总是在我工作到一半时才发生,这是生活对我的恩赐。当看到美丽如斯的床照,我心动了,青春的冲动迫使我使出浑身解数,誓要找到那些迷人的照片。我不断搜寻寻找,可除了男主角疲惫丑陋的脸与它兴奋的小兄弟,就只有被打上马赛克的各女主角的身体。我当时在想,这是怎么了,万能的网神啊,难道以你无尽的力量却仍不能满足一个有为青年的小小要求?
  我很愤然,我从不承认失败,所以我动用非正常途径,我登陆了存在于美丽新世界之外的白色网站。在漫长的等待后,我来到一个似曾相识的论坛。我以为我来对了地方,可里面的一些文字,我却读不出意思。而那些被快乐的“旧世界”人所使用的繁体字,使我开始感到简体字的罪恶与低俗。而当看到朱大可的一篇不怎么严谨与详细的网络登稿后,我更坚定了自己的原始想法。(http://blog.sina.com.cn/s/blog_47147e9e01008mkz.html ——朱文链接)
  繁体字与简体字所组成的语言世界,各执一隅,成为了语言世界可笑的怪现象。
  那么是什么造成这样的惨剧,本是一个完整健康的人怎么就被分成了畸形的两类?简体字是对繁体字的进化还是辐射变异?在那个风雷土木的年代是怎样的一些人决定了今天中华文字的世界格局?
  那么我们瞅瞅。
  我一直觉得网络是个好东西,不论是无尽的AV资源或是无尽的书籍资源,它都做得很好,并且超过了学艺不精的昏头教师与街口巷尾的兜碟小贩。
  让我们来看看,到底是那几位或是那个单位推动造成了那次轰轰烈烈的文字“转形”与扫盲工作(虽然朱的文里也都写出个大概,但我们不妨自己动手查下)。
  好吧,这里出现了“始作俑者”——他们与他们的时代年份——简体字的进化过程:
  1909年,陆费逵在《教育杂志》创刊号上发表论文《普通教育应当采用俗体字》,这是历史上第一次公开提倡使用简体字。
  1922年,陆费逵又发表论文《整理汉字的意见》,建议采用已在民间流行的简体字,并把其他笔画多的字也简化。
  1922年,钱玄同在国语统一筹备委员会上提出《减省现行汉字的笔画案》,得到陆基、黎锦熙、杨树达的联署。这是历史上有关简体字的第一个具体方案,主张把过去只在民间流行的简体字作为正体字应用于一切正规的书面语。它提出的八种简化汉字的方法,实际上也就是现行简体字的产生依据,影响深远。
  1928年,胡怀琛出版《简易字说》,收简体字300多个。
  1930年,中央研究院历史语言研究所出版刘复、李家瑞合编的《宋元以来俗字表》,反映了一千年来简体字的发展情况。
  1932年,国民政府教育部公布出版国语筹备委员会编订的《国音常用字汇》,收入不少简体字,并指出:“现在应该把它(简体字)推行,使书写处于约易。”
  1934年,中国图书馆服务社出版杜定友的《简字标准字表》,收简体字353个。徐则敏在《论语半月刊》发表《550俗字表》。钱玄同在国语统一筹备委员会提出《搜集固有而较适用的简体字案》。
  1935年,钱玄同主持编成《简体字谱》草稿,收简体字2400多个。同年8月,国民党政府教育部采用这份草稿的一部分,公布“第一批简体字表”,收字324个,虽然在第二年的2月又通令收回,但毕竟是历史上由政府公布的第一个简体字表。也就是在这一年,上海文化界组织“手头字推行会”,发起推行“手头字(即简体字)”运动。
  1936年10月,容庚的《简体字典》出版,收字达4445,基本上本自草书。同年11月,陈光尧出版《常用简字表》,收字3150个,约一半本自草书,一半来自俗体字。
  1937年,北平研究所字体研究会发表《简体字表》第一表,收字1700个。
  抗日战争爆发,简体字运动才被迫停顿,而主要在共产党统治区继续发展。共产党夺取政权后,立即着手继续推行简化汉字。
  1950年,中央人民政府教育部社会教育司编制《常用简体字登记表》。
  1951年,在上表的基础上,根据“述而不作”的原则,拟出《第一批简体字表》,收字555个。
  1952年2月5日,中国文字改革研究委员会成立。
  1954年底,文改委在《第一批简体字表》的基础上,拟出《汉字简化方案〔草案〕》,收字798个,简化偏旁56个,并废除400个异体字。
  1955年2月2日,《汉字简化方案〔草案〕》发表,把其中的261个字分3批在全国50多种报刊上试用。同年7月13日,国务院成立汉字简化方案审订委员会。同年10月,举行全国文字改革会议,讨论通过《汉字简化方案〔修正草案〕》,收字减少为515个,简化偏旁减少为54个。
  1956年1月28日,《汉字简化方案》经汉字简化方案审订委员会审订,由国务院全体会议第23次会议通过,31日在《人民日报》正式公布,在全国推行。以后这个方案根据使用情况而略有改变,1964年5月,文改委出版了《简化字总表》,共分三表:第一表是352个不作偏旁用的简化字,第二表是132个可作偏旁用的简化字和14个简化偏旁,第三表是经过偏旁类推而成的1754个简化字;共2238字(因“签”、“须”两字重见,实际为2236字),这就是今天中国大陆的用字标准。
  可以看出的是,简体字推广的开始,就是中国的精英式教育转向全民式教育的开始。各种能者达人的目的,也只是为了国人可以更迅速地掌握获得与输出信息的基本能力,既理解与使用文字的能力。可既然天神来到人间,想要活下去,他必定要遵照庶民的生存法则。而一旦他穿上了亚麻与粗布的衣杉,那他的样子肯定不高贵,也不艺术。
  可是综观世界,让我们拿最热的英语来说事,怎么我们就没听到老英们呼唤着回到过去?其实改变是时刻存在的,不适应时代的东西终究要被时代的牛人纠正改变。英语也是有变化的,不论是在拼写词汇上,还是在语法上,它也有变化。但是,为什么单单国人的呼唤,特别是现今,如此地强烈?
  在经济爆炸式繁荣与物质极度膨胀的现在中国,外来文化所波及的不只是我们的建筑,文字,价值观等等,而是一个民族赖以骄傲的灵魂,即思维方式。而简体汉字所包含的东方思维方式——具象、隐喻(象征)和会意(指事)——中国文化及其传承的核心,这种种族灵魂的载体,已经越来越不能满足一些人对生命的定义,也就是说,一个中华人已经离一个中华人越来越远。我们在向世界靠近——向西方世界靠近;而我们又不能做一个西方人,身后沉重的历史使我们不能那样轻易背叛自己的种姓;而我们又觉得自己不像是一个中华人,我们感受不到古来文明带来的身后文化气息。我们只觉得自己是一个变种,是这个融合时代的过渡实验品,我们就像是简体字,为了适应环境,去掉了虚妄的肢体。我们赖以骄傲的价值观已渐渐被绅士淑女所替换,我们赖以鼓励自我的祖先以被混沌世界的西方牛人所取代,我们的大家要求学贯中西,我们的年青一代向往西式生活,我们的生活到处充满英文单词,我们的电脑也要依赖外国芯片。
  而这几声“呐喊”的出现,也正是与民族价值观和民族文化回归同时进行。就像是CCTV的百家讲坛,那些学者教授整天站在台上撒播知识的“种子”的目的,也只是想让大众在残酷的生活与不和口味的西方模式中重拾做为一个中华人往日的荣光与自信。这一个民族,为了生存,必须不择手段地适应世界的大环境。哪怕那代价是牺牲自身的文化宝藏与自然资源。而在那可怕的生存的网幕之下,也仍有这样一些人,他们看到并懂得古老文化弥足珍贵的宝藏的价值,他们要求改变,不是向世界,不是向西方,不是向生存,而只是为了活得像一个实在的中华人,用一个中华人的方式来表达一个中华人。而他们的方法,就是从文字开始,在这个繁简世界中,用恰当的方式,用一个“中华”的文字来表达一个中华人自己。


返回页首|返回目录