设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1503|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

讀詩》你和你的野獸

[复制链接]

213

主题

0

好友

1261

积分

论坛游民

Rank: 3Rank: 3

跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-8-4 13:23:56 |只看该作者 |倒序浏览
                                                                                
You left your room
and the beast did follow;
With so much diligence
Did you pursue it,
That you your companion,
The same in substance,
Did make him.
                                                                                
                                                                                
                                                                                
                                                                                十二世紀羅馬哲學家Giordano Bruno的一首詩 ,他後來被視為異教徒在十字架上被焚毀


__________然後天空的影 炫爛殷紅





[此贴子已经被作者于2004-12-16 15:32:08编辑过]
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0
創造力暴衝

10

主题

0

好友

60

积分

新手上路

Rank: 1

2#
发表于 2007-8-4 13:23:57 |只看该作者
谁来翻译一下
我哥哥活着的时候你在哪里避风头哇?呵呵
回复

使用道具 举报

213

主题

0

好友

1261

积分

论坛游民

Rank: 3Rank: 3

3#
发表于 2007-8-4 13:23:58 |只看该作者
翻譯如下 請看嚕

您離開了您的房間
並且這野獸隨後跟隨而來;
是您的努力在迫切追求它嗎?
您和您同質的伴侶
創造了這野獸
創造力暴衝
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽

22

主题

0

好友

226

积分

禁止访问

中国最优秀的诗人之一

4#
发表于 2007-8-4 13:23:58 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复

使用道具 举报

10

主题

0

好友

60

积分

新手上路

Rank: 1

5#
发表于 2007-8-4 13:23:58 |只看该作者
以下是引用粘利文在2004-12-20 11:02:45的发言:
翻譯如下 請看嚕

您離開了您的房間
並且這野獸隨後跟隨而來;
是您的努力在迫切追求它嗎?
您和您同質的伴侶
創造了這野獸


谢谢你,真是好诗呀
我哥哥活着的时候你在哪里避风头哇?呵呵
回复

使用道具 举报

16

主题

0

好友

629

积分

注册会员

天使

Rank: 2

6#
发表于 2007-8-4 13:23:59 |只看该作者
译得好.深意象的\\细弱的\\优雅的\\文明,

不知怎么就想起野兽派的色彩.

只是望,

温婉的精美过于精致.

想到10年前看京剧<穆桂英挂帅>,
第一次看有点意外,没想到
是那么娇嫩的唱词,优雅的战斗
有如此多娇的意思.

京剧的精美至大气也许是一种诗化艺术.

这首诗歌的优雅让我觉得不错.








[此贴子已经被作者于2004-12-21 21:37:57编辑过]
天诗 地理 认荷 我玫瑰色邮箱:玫瑰色,幸福的snowmoon20@sohu.com
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2025-8-14 23:26

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部