- 最后登录
- 2015-6-9
- 在线时间
- 3424 小时
- 威望
- 6690 点
- 金钱
- 12732 点
- 注册时间
- 2008-1-12
- 阅读权限
- 40
- 帖子
- 857
- 精华
- 0
- 积分
- 3701
- UID
- 20259

|
引用icefire:读这样的小说,我的第一感觉是这不是中国人写的或者说模仿外国作家的腔调太重。
如果是一个外国作家写的或许我会多读两句。
即使是外国作家写的我也不能读完全部。
中国的小说界是个小群体,一直没怎么变大的小群体,因为各位高手都不愿意用普通人理解的语言写作。
用我们能读懂的语言写作的作家又缺乏想象力,不是玩古典就是搞色情,多少有点猥亵。他们和这里的气氛更不和谐。
总体上我还是喜欢黑蓝的味道,但总感觉有一层东西影响了阅读,是什么呢?
这篇在我看来是触到中国写作者的一个基本困境了。四九年之后,中国的写作者就失去了一个建立在坚实的现实基础之上的想像空间,写作者要么像贾平凹那样沉醉于古旧时代的暗角,要么像张承志张玮那样自我放逐到荒野之地,要么像这篇文章一样大玩西洋景,要么就根本放弃想像,用生活中的零碎琐事将自己淹没。我不知道icefire说的“黑蓝味道”是什么,如果说就是像这篇文章一样的特色的话,那我觉得很不正确,在我看来,黑蓝是中国少有的几个还在追寻现实性想像空间的写作者集群之一,甚至把它说成是唯一的一个也不为过,而发表在黑蓝的那些具有现实性想像空间的作品,与这篇小说,最多只在外表上有着些微的相似,在实质上却是大相径庭。
[ 本帖最后由 马耳 于 2008-11-18 11:19 编辑 ] |
|