- 最后登录
- 2012-2-21
- 在线时间
- 321 小时
- 威望
- 91 点
- 金钱
- 21722 点
- 注册时间
- 2007-12-17
- 阅读权限
- 30
- 帖子
- 513
- 精华
- 0
- 积分
- 1654
- UID
- 20033
 
|
陈远楠此时有些慌乱,但还能保持一个男人的镇静,说道
这种古汉语和沉稳风格混合得这么糟糕的语言实在是不敢恭维。看到这句话我已经没有兴趣再看下去,因您的语言使我想起街边一元五一本错字连篇的《鬼故事》。还有我觉得现今大部分的写手的词汇不是在扩大而是在缩小,拓宽了汉语词汇使用面的往往是那些搞翻译的同志们,小说作家已经沦为读者和主编手中的泥人,他们从那个方向下手,你们就变成什么。或者我再次理解为您曾经接受的语言信息的级数实在太低,不行就看看沈从文看看王小波看看柔石,接受一些级数更高等的断字断句逻辑演绎人文情怀。 |
|