设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2917|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[创] 聂鲁达集京东还是没货啊

[复制链接]

879

主题

35

好友

1万

积分

略有小成

你的假想敌

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

Heilan Administrator's 不吐槽会死患者 恋爱渣滓 Heilan Super Team

跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-4-19 11:09:21 |只看该作者 |倒序浏览
压了好几本书了,操,估计不会有了。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

2#
发表于 2013-4-19 11:15:02 |只看该作者
我关心是谁译的。黄灿然的译本我真是不喜欢。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

879

主题

35

好友

1万

积分

略有小成

你的假想敌

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

Heilan Administrator's 不吐槽会死患者 恋爱渣滓 Heilan Super Team

3#
发表于 2013-4-19 11:24:29 |只看该作者
这个是赵振江的。以前读过,遗憾当时没买。总觉得有人送什么的,谁知道结婚了什么礼物都没有了。
黄灿然的里尔克挺好,别的还没读到。


刚才京东把其他的都买了。
我三岁的时候,很忧郁
喜欢,在河边丢小石头

http://heitiancai.blog.163.com/
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

4#
发表于 2013-4-19 11:34:35 |只看该作者
我以前读的都是抄本,有段时间不知道为什么大家都那么喜欢用手抄。所以我读到的聂鲁达不是一个人译的,译者是谁我也不记得了,但是我记得句子。

黄灿然译的里尔克我没读过,不过你说好,应该可以读。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

879

主题

35

好友

1万

积分

略有小成

你的假想敌

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

Heilan Administrator's 不吐槽会死患者 恋爱渣滓 Heilan Super Team

5#
发表于 2013-4-19 15:34:55 |只看该作者
以前的翻译押韵太多了,为了押韵,很多词都不准确,读起来很难受。789这三个时代的诗歌都有这个毛病。很多好诗的翻译都要把原文的押韵带上去,糟蹋了很多好书,没法读,比如马雅可夫斯基的。

点评

镇州大萝卜  他的我看过不多。我不知道为什么不能忍受刘湛秋译的普希金。  发表于 2013-4-19 19:51
我三岁的时候,很忧郁
喜欢,在河边丢小石头

http://heitiancai.blog.163.com/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2025-7-23 06:44

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部