设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 纪小齐
打印 上一主题 下一主题

一个吴思思和郭妮的阴天

[复制链接]

0

主题

0

好友

45

积分

新手上路

Rank: 1

21#
发表于 2009-1-21 14:49:34 |只看该作者
原帖由 纪小齐 于 2009-1-21 14:20 发表



这位仁兄,我觉得,你挺不要脸的。

虽说一般情况下你认为某一个鸡蛋不好吃,不一定要下蛋。但,现在,在这里,你不要忘了,你的身份,也是,一只母鸡。
(比喻用得有点糙,请你慢慢想)

你自己承认是母鸡,并不表明别人也是母鸡。
你也就只能以母鸡的角度看世界了
就像你写的这些东西,自认为挺不错,其实啥也不是,不知道你哪来的信心写下去。也许母鸡比较孤芳自赏自己下的那几个可怜兮兮的蛋吧。
我原本没想到小齐同志这么喜欢母鸡
回复

使用道具 举报

62

主题

0

好友

2408

积分

论坛游民

我是一颗续命的核桃

Rank: 3Rank: 3

22#
发表于 2009-1-21 14:55:59 |只看该作者
天哪,你一直在等我回帖吗?辛苦了。

你要强词夺理,那么,我也拿你没办法。
我真觉得,你没必要在这里说这么有的没的。
哪怕你能让我生气,那最严重的后果也就是,我,生气了;你,挺乐的。不会有什么其他的事情发生。
有意思吗?
我真不愿意把话说得难听,免得又被斑竹屏蔽。希望你自重。
我把你遗在从前的地久天长拾来,日夜打磨,化作尾戒。
回复

使用道具 举报

62

主题

0

好友

2408

积分

论坛游民

我是一颗续命的核桃

Rank: 3Rank: 3

23#
发表于 2009-1-21 15:12:54 |只看该作者
我真不愿意跟你再纠缠下去。很没意思你知道吗?
好吧,我退一步,我承认,我写得很烂,很垃圾,没您写得好,哦不,压根就没法跟您比。
您,满意了吗?
如果满意,那么我恳求您,别再开我的帖子,别再跟我的帖子,好不好?
我把你遗在从前的地久天长拾来,日夜打磨,化作尾戒。
回复

使用道具 举报

48

主题

0

好友

2011

积分

论坛游民

Rank: 3Rank: 3

24#
发表于 2009-1-21 18:03:33 |只看该作者
我的意思你都没明白。靠,怎么跟你说呢,就是说,我的故事和人物都是虚构的——在这个前提下,故事里的人物是真实的,没有人物幻想出来的人物。我靠,这么说你能明白吗?
-----------------------------------
啊,那是我理解错了。。。因为在看文章的时候,我觉得人物挺不真实的,所以想当然地以为你指的真实是说把现实中的人物搬到小说里,误会了抱歉。但把话说回来,这也是一种照搬不是吗?我是说,尽管你没有使用现实中的人物作为小说角色的模板,但是在这篇小说中,有太多可疑的相似。或许的确,现实中我们的状态总是显得无趣,平稳,而且决不暗流汹涌,但如果把这种状态放进小说中,这不正是“滥用”吗?而这也是所谓的“照搬”的意思。现实和小说绝对是不同的。
我是这个意思。希望您能弄懂。

[ 本帖最后由 破冬角 于 2009-1-21 18:06 编辑 ]
睡觉睡到自然醒,吃屎吃到笑哈哈!
回复

使用道具 举报

173

主题

7

好友

1万

积分

略有小成

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

25#
发表于 2009-1-21 22:36:40 |只看该作者
比如这就吧“下雨前的这个时刻,阴天,是乌云的天下。它高高在上,沉沉欲坠,威风凛凛,仗势欺人。”无非说的就是“下雨前低云密布”,你用了那么多词语,并不能生动多少,反而让人觉得表现力很差。繁复也好简洁也好,表现力都要强,刚引用的那句,最后4个词起码有三个是不知所谓的。再比如这句“好事狡猾的风是乌云的奴隶,得了乌云的命令,它就卖命鼓了起来,盘旋着横行霸道,狐假虎威,刮得狠的时候,能卷起一圈的落叶”,“能卷起一圈的落叶”能表现刮风,表现“刮得狠”就很弱了,前面的“好事狡猾的风是乌云的奴隶,得了乌云的命令,它就卖命鼓了起来,盘旋着横行霸道,狐假虎威”这半句太可怕了,不知道能干嘛用,像在行文中抽筋了似的。
不要流于表面是说要挖掘事件背后的意义,或者你表达过程中从文字透露的你写作的思维,起码要让人有情绪反应嘛。
回复

使用道具 举报

245

主题

55

好友

2万

积分

略有小成

酒坊起糟小工

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

26#
发表于 2009-1-21 22:43:31 |只看该作者
呵X ,对小说你还不明白.
我的基本工作是:上笼屉、铺麴、点火、取浆、入缸,最后起糟。
回复

使用道具 举报

173

主题

7

好友

1万

积分

略有小成

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

27#
发表于 2009-1-21 22:48:49 |只看该作者
嗯,愿听酒童叔讲讲。
回复

使用道具 举报

245

主题

55

好友

2万

积分

略有小成

酒坊起糟小工

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

28#
发表于 2009-1-21 22:56:46 |只看该作者
X,态度.
这是我和冯老师冯与蓝的冲突__态度.\态度:我们必是人下人方可知人上人.
这也是我和生铁的态度不一.
出,和入.
借中西文学是也.
我是说,我们不理解别人就不了解自己.
这绝不是中庸.
中庸之道其实在大英不列颠.他们是近代做人做民族的典范.哦,是的.

[ 本帖最后由 酒童 于 2009-1-21 22:58 编辑 ]
我的基本工作是:上笼屉、铺麴、点火、取浆、入缸,最后起糟。
回复

使用道具 举报

245

主题

55

好友

2万

积分

略有小成

酒坊起糟小工

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

29#
发表于 2009-1-21 22:59:15 |只看该作者
我们做不到舍得
舍得!!!
我的基本工作是:上笼屉、铺麴、点火、取浆、入缸,最后起糟。
回复

使用道具 举报

124

主题

3

好友

1913

积分

论坛游民

兑雪人

Rank: 3Rank: 3

30#
发表于 2009-1-21 23:11:05 |只看该作者

啊……

也觉得X引用那段话不好啊。。比喻里有种很不新鲜的味道。。那些四字句用起来我觉得特别要注意,用好了会有好语感,但绝对不是“泛滥”的感觉的。。
http://blog.163.com/mumulian_mml
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2025-8-8 23:04

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部