设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主:
打印 上一主题 下一主题

每周一些国外诗歌

  [复制链接]

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

11#
发表于 2007-8-4 13:11:18 |只看该作者
独具魅力的古代埃及诗歌   


  诗歌是古代埃及文学的最早形式。从内容上说,可以分作世俗诗、宗教诗和赞美歌等。其中许多是对神和国王的颂歌,有的则是下层群众的吟唱,以反映他们喜怒哀乐的感情。
   
    古埃及人的诗是有节奏的押韵诗,诗句较短,长短相等,有时不只押一个韵,它们往往三四行成为意思完整的一组。古代埃及人又以善于歌咏而著称,广大的下层农民、奴隶、城市下层贫民、穷苦手工业者和家奴等人,往往一面劳动,一面唱歌。我们不妨把他们唱的歌曲称作劳动歌谣。他们认为吟唱可以消除身心劳顿,排遣胸中的烦闷。如:
  
    庄稼人的歌谣

  
    赶快,领队的人,
  快驱打那群公牛!
  瞧,王爷正站在那儿,
  正望着我们呢。
  搬谷人的歌谣
  难道我们应该整天搬运大麦
  和小麦吗?
  仓库已经装得满满,
  一把把谷子流出了边沿;
  大船上也已经装得满满,
  谷子也都滚到了外面,
  但还是逼着我们搬运,
  好象我们的心是用青铜铸成!
  
     这些歌谣语言朴实,含义隽永,是广大劳动者的心声,是他们思想、生活的真实写照,也反映了那个时代的阶级关系。当时处于奴隶制之下的埃及社会,它的结构象是一座巨大的金字塔。塔顶是高高在上被奉为神的法老,法老之下是由官吏、祭司等组成的奴隶主集团。中间为中等自由民,即商人、富裕手工业者、中小官吏以至富裕的农村上层分子。塔底则为被压迫被剥削的奴隶以及被奴役的农民;贫苦农民担负着国家沉重的赋税和徭役。《庄稼人的歌谣》是写农业奴隶在看到前来监工的“王爷”时的紧张心理,要工头快领着大伙儿干。王爷当然是拥有土地、生产资料、包括农业奴隶本身在内的奴隶主。这里已经明显地可以看出奴隶和奴隶主的对立。《搬谷人的歌谣》是奴隶们愤怒的抗议,既然仓库已经装得往外溢,大船也装得不能再装,为什么还要没完没了地搬呢?
  
    用笛子和竖琴伴唱的情歌,情侣们往往以兄妹相称,写得非常优美。例如有这样一首:
  男:我没病装病,
  为的是邻居——我的妹妹
  好来看望我。
  她见到为我治病的医生,
  将会嘲笑我,
  因为她知道我的病根。
  这是妹妹的家,
  但愿我是她的看门人。
  即使这会使她生气,
  听到她的嗔怪我也感到惬意。
  我在她面前,
  敬畏地如同孩童站立。
  但愿我是伴侍她的女奴,
  整天形影不离,
  目睹韵华,幸福无比。
  …………
  女:我的的确确惦记着你,
  我的心在急剧地跳动。
  爱情搅乱了我寻常的生活,
  我不知道该怎么穿衣,
  怎么收拾东西,
  怎么抹上眉黛,
  怎么遍身搽香水?
  心儿啊,平静一些吧!
  跳动不要这样急速,
  否则别人说我疯疯颠颠。
  心儿啊,平静一些吧!
  在思念情人时应能自持,
  不要这般心烦意乱、焦躁不宁。
  
     这首远古时代的情歌,用男女对唱的形式表达了热恋者互相爱悦的纯真感情。青年男子为了能与钟爱的领居姑娘相见,无病装病;为了能和她一起,他甚至愿作守门人,愿变成女奴。女子也被爱情牵扰着,心神不定,又想使自己平静下来,又难以做到。这种内心独白的对照写法,过了几千年,仍然让人感到它的魅力,感到一对情侣的心的跳动。
  
     古代埃及盛行图腾崇拜,即对某种动物崇拜。各地都有地方神。中央法老政权强化以后,在埃及兴起了统一的对太阳神的崇拜,太阳神赖(古埃及人对太阳神有许多不同的称呼,如“赖”,“拉”,“阿孟”,“阿芒”,“普塔”等,因时期而异。这些称呼有时也指创造天地万物之神。太阳神的译音也不统一,如“阿吞”,“阿顿”,“阿登”,“阿通”等。)被奉为最高神。中王国时期《阿通太阳神颂诗》是古代颂歌中的名篇。这些颂歌是法老埃赫那通时期宣布太阳神是国家崇拜的唯一最高之神时写成的,其中的一首写道:
  
    他创造出世界上所有的一切,
  
    从他的眼里出来了人类,
  从他的嘴里出现了诸神,
  为牛群,他创造了青草,
  为人类,他创造了果树。
  他把生命赋予河中的游鱼,
  以及空中的飞鸟,
  他给蛋壳中的小鸡以呼吸,
  还保存了虫卵的生命。
  …………
  
     把太阳神作为万神之王,作为万物的创造者来崇拜和歌颂,实际上是对人间的法老的绝对权力的神化。事实上,法老正是被看作是太阳神之子的。这是古埃及人的一种君权神授的思想。这里还可以看出文学是怎样和古埃及的宗教祭祀活动联系在一起的。它热烈地赞颂使大地产生生命的太阳神的伟大力量,代表了古代埃及宗教诗方面的成就。通过它使我们了解到,古代埃及人所以崇拜太阳,正是因为太阳的光芒普照人类,给万物带来生机。是太阳神即阿顿神主宰了一切,由阿顿神进而产生了阿顿教,对阿顿教的信仰显然是向一神教的方向发展(埃及考古学家艾哈迈德·费克里教授认为,伟大的阿顿颂诗对古代希伯来文学肯定有影响,特别是与《旧约·诗篇》第一○四篇对照,两者非常相象。这首颂诗以及其他文学作品,西亚的人是非常爱好的。)。
  
     赞颂尼罗河历来是埃及文学的重要主题之一,在古埃及就不乏这方面的名篇。古希腊历史家希罗多德说“埃及是尼罗河的赠礼”,古代埃及人对此更有亲切的感受,他们对尼罗河充满了热爱与崇敬之情。他们编成长诗,用夸张的词句赞颂它,其中有一节说:“呵!尼罗河,我称赞你,你从大地涌流而出,养活着埃及……一旦你的水流减少,人们就停止了呼吸。”
  
    古代埃及有名的尼罗河颂诗首推拉美西斯二世之子麦尔纳普塔(又译美楞普塔)时期的《尼罗河颂》。据埃及学者推论,该诗约为公元前十三世纪的作品。《尼罗河颂》共十四节,下面是它的第一节:
  
    尼罗河颂
  
    万岁,尼罗河!
  你在这大地上出现,
  平安地到来,给埃及以生命:
  阿孟神啊,你将黑夜引导到白天,
  你的引导使人高兴!
  繁殖拉(拉是太阳之神,被认为是很爱花的。)神所创造的花园,
  给一切动物以生命;
  不歇地灌溉着大地,
  从天堂降下的行程(尼罗河神跨在天上,他的行程和在地上的河相同。),
  食物的爱惜者,五谷的赐予者,
  普塔(普塔是创造埃及之神,宇宙的建筑师。)神啊,你给家家户户
  带来了光明!
  
    尼罗河每年定期泛滥,两岸土地肥沃,宜于耕种,开发很早。古埃及辉煌的文化艺术的发展,是与尼罗河两岸的开发、农耕的发展分不开的。尼罗河是埃及文明的摇篮,人们和它关系密切,向它讴歌礼赞,用美好的词句凝成绚丽的诗章,是很自然的。
  
    早在古王国时期,法老陵墓中就已经有了关于死后世界的种种符箓。在中王国时期,宗教符箓种类增多,而且连中等居民阶层也在死者棺中放入符箓。新王国时期便产生了《死者之书》(一译《亡灵书》),它是写在长卷纸草上的各种咒文、祷文、颂歌等的汇集。
  
     古代埃及人相信,人死后要先经历一段冥国的生活,在那里通过诸门的考验以后,才能获得再生的机会。贵人死后用香料涂抹尸体,制成木乃伊,用麻布包好放在石棺里,还要放进供死者阅读的书。这类书有三种:《死者之书》,《下界书》和《诸门书》。它实际就是死者去冥国的旅行指南,保护亡灵在冥国中生活幸福,避免各种困厄,顺利地应付审判,平安地到达“真理的殿堂”,可以在五谷丰登,凉风习习的上界与神同往;倘若得到机会,也可以和大神奥西里斯(一个具有全埃及意义的神,最初是植物与水之神,人们从植物每年生长中得出奥西里斯死而复活的观念,又把他奉为死者之神。)一样地再生。

    《死者之书》包罗了古埃及人的思想信仰及其各种细节。从中也可以看到古埃及人酷爱生命、向往欢乐的生活;古埃及人的神学、他们的圣典以及关于来世的概念。这一切都基于一种朴素的信念:以永久地活着的形象来表明永恒的生命。《死者之书》无疑为我们了解古埃及人对生命的想法,提供了珍贵的资料。显然,在奴隶制社会,绝大多数穷人和奴隶是无力来购置这种《死者之书》的。这本书实际是奴隶主企图把生前的富贵荣华延续到身后世界这一思想的反映。
  
   《死者之书》由二十七篇组成,每篇长短不一,各有题目,下面是第一篇开头的几个小节:
  
    死人起来,向太阳唱一篇礼赞
  礼赞你,啊拉,向着你的惊人的上升!
  你上升,你照耀!诸天向一旁滚动!
  你是众神之王,你是万有之神,
  我们由你而来,在你的中间受人敬奉。
  
  你的司祭们在黎明时出来;
  以欢笑洗涤了心;
  神圣的风带着乐音,吹过了你黄金的琴弦。
  在日落时分,他们拥抱了你,犹如每一片云
  从你的翅膀上,闪现着反照的色彩。
  
  你航过了天顶,你的心喜乐;
  你的清晨与黄昏之舟,在阵阵清风中相遇;
  在你面前,女神玛脱高举她决定命运的“羽片”,
  阿努的殿堂,响遍了语声,说着你的名字。
  …………
  
    诗句写得庄严典雅,气象宏阔,表现出古埃及人对太阳神拉(赖)的无限崇拜。他不仅能把生命和欢乐带给生者,也将把生命和欢乐带给死者,人们生前礼赞他,死后也礼赞他。太阳神既是古埃及人的理想,也是他们的宗教。古埃及的宗教是奴隶主的宗教,是为奴隶主服务的。奴隶主生前死后对太阳神的礼赞,是为了使他们建立在奴隶血泪和苦难之上的幸福能永远延续。
  
    古代埃及诗歌中有许多是赞颂国王的,下面这一节诗是对拉美西斯二世的赞美:
  
    他的一双眼啊,看穿了一切生物。
  他就是拉神,他用光线观看,
  他比太阳更亮地照耀着埃及,
  他比尼罗河更能使国家繁荣,
  他给信徒以粮食,
  追随他的人他都养活。
  
     这里值得注意的是把国王比作拉神,比作太阳,比作尼罗河。国王是人化了的神,而神呢?则是神化了的人。对太阳神的礼赞和对人间君王权力的礼赞,在古埃及奴隶主统治者眼里是一致的。
                                                     (责编:刘兰辉)
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

12#
发表于 2007-8-4 13:11:21 |只看该作者
比利·科林斯  的诗歌     翻译:马永波





比利·科林斯(Billy Collins),纽约城市大学莱曼学院英语教授,2001美国桂冠诗人。
在《纽约客》、《巴黎评论》、《美国诗歌评论》、《美国学者》等杂志发表诗作。主要
诗集有《有关天使的问题》、《溺水的艺术》等15本。现居纽约萨默斯。约翰·厄普代克
称他的诗“可爱、清澈、柔和,一贯令人吃惊,比表面上更为严肃。”
《我一边切欧芹一边听阿特·布莱基的“三个瞎老鼠”》

我开始奇怪它们是怎么瞎的。
如果是天生的,它们可能是兄弟姊妹,
我想起那可怜的母亲
哺育着她盲目的小三胞胎。

或许是一次普通的意外,三只老鼠
都遭遇了一场灼热的爆炸,也许是一个焰火?
如果不是,
如果每一只都是各自变瞎的,

它们怎么能设法找到鼻息?
甚至一个瞎老鼠要找到
一个能看见的老鼠都是很难的
更别提找到其他两只瞎伙伴?

而且,在它们小小的黑暗中,它们
怎么可能跟在农夫的妻子后面跑
或者其他任何人?
别提是为什么。

就这样她可以切掉它们的尾巴
用一把餐刀,这是愤世嫉俗者的回答,
可是想起它们没有眼睛
现在又没有了拖过潮湿草地的尾巴

或者在护壁板的角落滑动
那一直在我内部闲逛的愤世嫉俗者
就会从睡椅上起来,来到窗边
试图隐藏起他感觉正在上涨的温柔。

到现在为止我一直在切一颗洋葱
可能这就是我眼睛里
潮湿刺痛的原因,坚强的弗雷迪·哈巴德
用悲哀的喇叭吹奏的“蓝月”,

碰巧成了下一支曲子,
也不能说会使事情有任何的好转。

注:阿特·布莱基(Art Blakey),爵士乐师。


《有关即将来临的十岁》

一想起这事我就觉得
好象我就要有什么病祸了,
比任何肚子痛或者在糟糕的光线下阅读
所导致的头痛都要严重的毛病--
一种精神的麻疹,
一种心智的腮腺炎,
一种让人破相的灵魂的水痘。

你告诉我回顾昨天还为时尚早,
可那是因为你忘记了
一岁时的完美单纯
两岁时的美丽复杂。
而我可以躺在床上,回忆每一岁。
四岁时我是阿拉伯巫师。
我能以某种方式喝一杯牛奶
让自己无形。
七岁时是士兵,九岁时是王子。

可现在我大部分时间在窗边
观察下午晚些时候的光线。
过去它从不这么庄严地
在我树屋的侧面坠落,
我的自行车也从不像今天一样
斜靠在车库外,
所有深蓝色的速度都已耗尽。

这是悲哀的开始,我对自己说,
当我穿着运动鞋穿过宇宙。
是对我想象的朋友们说再见的时候了,
是转向第一个重要年龄的时候了。

似乎昨天我还习惯于相信
我的皮肤下面什么都没有,只有光。
如果你把我切开,我就能发光。
可现在,当我跌倒在人生的人行道上,
我会擦破膝盖。我会流血。


《夜总会》

你这么美丽而我爱上你
我就是个傻瓜
这是一个不断出现的主题
在歌曲和诗歌里。
似乎没有改变的余地了。
我从未听人唱过
我是如此美丽
而你爱上我你就是个傻瓜,
即使这个想法确实
同样穿过男人女人的大脑。
你如此美丽,太糟糕了你是个傻瓜
是另一个你没有听见的想法。
或者,你认为我美丽你就是个傻瓜。
你永远不会听到那个,我保证。

这个下午没有任何特殊原因
我正在听约翰尼·哈特曼
他黑暗的嗓音可以盘绕着
有关爱、美和愚蠢的概念
仿佛其他无人能够。
这就像烟雾从烟头上缭绕升起
某人把它燃烧着留在一架小钢琴上
大约在凌晨三点的时候;
烟雾翻腾向上,进入明亮的光
而在外面的黑暗中
一些美丽的傻瓜聚集在
小桌子周围聆听着,
有些人闭着眼睛,
其他人斜倚在音乐中
仿佛音乐正支撑着他们,
或者搅动杯中松弛的冰块,
逐渐滑入一个有节奏的梦。

是的,这愚蠢的美
熬过了午夜,
没有回家的欲望,
尤其现在,当房间中的每个人
注视着带高音萨克斯的大块头男人
那乐器像条金鱼挂在他脖子上。
他走向舞台边缘
把乐器递给我
点头示意我应该演奏。
于是我把吹口放在唇上
把我全部生命的呼吸吹送进去。
我们都是这么愚蠢,
我长长的爵士独奏以说话开始,
该死的愚蠢
我们甚至不知道它就变美了。


《为什么我不在房子里存枪的另一个原因》

邻居的狗将不会停止吠叫。
它的叫声同样高吭,富有节奏
每次他们离开屋子它都会叫。
他们一定是在出去的时候惹得它兴奋了。

邻居的狗将不会停止吠叫。
我关上屋子的所有的窗户
把贝多芬的一首交响乐开到最响
但我仍能听到它蒙在音乐下面的叫声,
汪汪,汪汪,汪汪,

而现在我能看见它坐在乐池里,
自信地仰着脑袋,好象贝多芬
给吠叫的狗留了位置。

当磁带最后放完,它仍在吠叫,
坐在双簧管部吠叫,
眼睛盯着正在用指挥棒
向它恳求的指挥

而其他的乐手恭敬肃静地聆听
这著名的狗吠独奏,
是这无尽的终止部最初确立了
贝多芬为革新的天才。


《漫步穿越大西洋》

我等待假日的人群从海滩上散去
在踏上第一头波浪之前。

很快我就要漫步穿越大西洋
想着西班牙,
检查着鲸鱼,海上龙卷风。
我感觉水在支撑着我漂移的体重。
今夜我将睡在它动摇的表面。

可现在我试图想象
对下面的鱼来说这是怎样的景象,
我的脚底板不断地出现,消失。



《火焰》

护林熊钻进
秋天的树林
带着一红罐子汽油
一盒木火柴。

他的护林员帽子
竖成一个恼人的角度。

他的棕色皮毛在闪光
在高高的太阳底下
当他的爪子,有捕手的
手套那么大的爪子,
在远处劈啪作响。

他厌倦了发布警告
向那些粗心的
半傻的露营者,
愚蠢的徒步旅行者。

他要去给他们展示
一个职业人员是怎么干的。


《七月在萨斯奎哈纳河垂钓》

我从来没有在萨斯奎哈纳垂钓过
或者在任何一条河
百分百的实话。

在七月或任何月份
我都没有这样的快乐--如果在萨斯奎哈纳垂钓--
是一种快乐。

在这样一间安静的房子里
更容易发现我--
墙上有一张女人的画,

桌子上有一碗橘子--
试着制造出
在萨斯奎哈纳垂钓的感觉。

很少怀疑
别人一直在
萨斯奎哈纳垂钓,

逆流划着木船,
桨在水下滑动
然后举起来,在阳光中滴着水。

可是我最近一次
去萨斯奎哈纳垂钓
是一天下午在费城的一座博物馆里,

我在一幅画前
盘桓了一小会儿
画里的河流绕了一个弯

在云彩起伏的蓝天下,
两岸生满茂密的树木,
一个带红色大手帕的家伙

坐在一只绿色的
平底小船上
握着竿子细细的末端。

我不太可能去做
那种事,我记得
对自己和我旁边的人这样说过。

然后我眨眨眼,挪向
其他的美国风景画
干草垛,岩石上发白的水,

甚至一只棕色的野兔
它似乎极其机警
我想象它正要从画框里跳出来。



《亲爱的读者》

波德莱尔认为你是他的兄弟,
菲尔丁每隔几小段就向你打招呼
仿佛要证实你没有把书合上,
现在我再次向你召唤,
专注的幽灵,沉默的黑影
站在这些词语的门道里。

莆伯欢迎你进入他热乎乎的书房,
取下一本皮革封面的《奥维德》给你看。
丁尼生打开有壕沟花园的门闩,
而你和叶芝倚着一棵折断的梨树,
在低低的云彩笼罩的一天。

可现在你和我在这里,
镇静地在这书页的开阔地上,
没有房间,也没有修剪过的花园把我们围绕,
没有时代思潮在背景中行军,
没有沉重的民族精神像斗篷抛在我们身上。

相反,我们的会面如此短暂而意外,
不被戴单眼镜的历史所注意,
你可能是我今天早晨在银行或邮局
为之开门的人
或者给我包斑点鱼的人。
你可能是我在街上遇见的某人
或者驶来的汽车方向盘后的面孔。

阳光反射在你的挡风玻璃上,
当我抬头望着小小后视镜,
我看到你在变小--我的回声,我的孪生子--
在这条路的一个转弯处消失
这条我们不得不一起旅行的路。


《读宋朝诗选,我停下来赞赏标题的长度和清晰》

这些诗人的宽袍大袖中
似乎什么都没藏
他们早早地就翻开这么多张牌,
在第一行以前就告诉我们
天气是潮湿还是干燥,
是夜晚还是白昼,他所处的季节,
甚至他饮了多少酒。

也许是秋天,他正望着一只麻雀。
也许在下雪,在一个有美丽名字的小镇。

“多云的下午,吉祥寺
赏牡丹”是苏东坡一首诗的题目。
“汲江煎茶”
是另外一个,或者仅仅是
“舟中夜起。”

而吃粗年糕的陆游
“夏夜舟中
闻水鸟声甚哀
若曰姑恶--感而作詩。”

这里没有要使劲推开的铁十字转门
没有“弦上的旋涡”,
“神经症的号角”之类的标题。
没有带费解铭文的擦鞋垫让你苦苦思索。

相反,“夏日早晨出门
走向鸟声和瀑布”
是一卷珠帘拂在我的肩上。

而“官舍阻雨十日不能出”
是一个仆人,把我引进房间
一个淡须的诗人
正拿着一罐酒坐在席子上
低语着云彩和冷风,
疾病和失去的朋友。

他让我多么容易进入,
坐在角落里,
像他那样盘起腿,倾听。

*注:诗中所引诗题为
苏轼《吉祥寺赏牡丹》
苏轼《汲江煎茶》
苏轼《舟中夜起》
陆游《夏夜舟中聞水鳥聲甚哀若曰姑惡感而作詩》
刘过《官舍阻雨十日不能出(悶成五絕呈徐判部)》


《疯子们》

他们说你们能让一首诗倒霉
如果你们在它完成前谈起它。
如果你让它过早出现,他们警告说,
你的诗会飞走,
这次他们绝对正确。

就拿我对你提过的那晚来说
我想写写疯子,
像报纸上那么愉快地称呼他们,
他们攻击艺术,不是在评论里,
而是用餐刀和锤子
在布拉格和阿姆斯特丹宁静的博物馆里。

实际上,他们是真正的艺术家,
你说,转动着杯子里的冰块。
螺丝起子是他们的刷子。
真正摧残艺术的是那些修补者,
你继续道,慢慢让我沮丧,
穿医生白大褂的人
合拢风景中的伤口,
由此毁灭了疯子的真艺术。

我看着我的诗飞向
酒吧的前部,在那里盘旋
直到下一个顾客走进来--
然后我看着它飞出敞开的门,进入夜晚
飘走,我几乎可以想象,
它在城市黑暗的房屋上空飘荡。

我希望说的全部
是艺术也是短暂的,
像一把剃刀可以用一两下切割教导你,
仅仅和生活比较才显得漫长,
可是那个夜晚,我独自驱车回家
没有什么在我心脏的笼子里摇晃
只是模糊地希望
我会在扇形的车灯光中
瞥见什么
也许栖落在路牌或街灯上,
可怜的未成文的鸟,翅膀折叠着,
用发亮的小眼睛向下盯着我。



《也不是雪》

当城市的空气突然充满了雪,
可以辨识的雪片
斜地里吹拂,
看上去像磷虾
逃离一只前进鲸鱼的胃。

至少对我它们显得是这样
透过出租车窗,
既然我碰巧坐在
那个消逝的星期天下午
正好在宇宙的中心,
谁能有更好的位置
说什么看起来像什么,
哪个东西类似于其他东西?

是的,它是回游的白色浮游生物
压迫着美国的林阴道
在风的急流中,
对着沉重的建筑发磷光。

这使得出租车本身
变成了黄色,缓慢移动,
一种海下生物,
当我擦去玻璃上的雾,我认为,

我是它的一只突出的眼睛,
在一根茎上
这样那样地转动
监视着它世界的一侧,
观察着成吨的水
成吨的人
彩色的标记和灯
以及此刻一阵猛烈吹拂的雪。


《指南》

你知道屋后砖砌的小路,
你从厨房窗户里看见的那条,
在花园遥远的末端转弯的那条
所有的樱草花都在那里吗?
你知道,如果你离开小路
走进树林,你会碰见
一堆石头,也许
是恐怖的冰川纪推下来的,
还有一片高高的铁杉,此刻呈暗绿色
衬着淡褐色的落叶?
更远,你知道
扶手碎裂的人行小桥
你过桥就能到达
放牧绵羊的山脚?
好,如果你开始攀登,你
也许必须抓住小树
当山坡变得陡峭,
你最后将来到一条长石的山脊
边上是松树
你就能爬得这么高
它是一个足够好的驻足之处。

最好的时间是下午晚些时候
太阳轻轻抚摸着树木
当你徒步向上攀登,
当你找到一块可心的石头
坐下,你将能够看见
光线倾注到林中
破坏了万物的形状和音调
你将什么都听不见
除了枝头的鸟鸣声,
密叶中一颗松球或坚果的坠落,
如果运气好,你甚至会看见
一只野兔,或感觉野鹅在头上
拍打翅膀赶往某个目的地。

可这些事情很难谈论
光的声音如何进入身体
开始讲述它们的故事
大地如何把我们痛苦地
抱在它腐殖质和荆棘的胸怀
不久即将离开的我们
如何对待那不断返回的实体
比以往更绿,春水奔流着
穿过草坪,云影
经过山顶和大地
我们心灵颤抖着站立
把广袤的外界吸收进自我。

尽管如此,在你出发前让我知道。
来敲响我的门
我将陪你散步到花园最远处
一只手放在你的肩上。
我甚至会注视你离开,不转身回房
直到你消失在
浓密的枫树和岑树林中,
向山顶攀登,
用你的手杖戳着地面。


《铁桥》

我站在一座废弃的铁桥上
它是1902年建的
根据铆在梁上的铁片来看,
那年我母亲一岁。
想象一下--一个母亲的幼年,
她是一个加拿大婴儿,
安大略省最伟大的婴儿之一。

我靠着生锈的栏杆
望着下面的流水,
今晨水很浅,反射着光,
天蓝色,因高空的云彩呈现斑纹,
我越是注视着水面,
它越是像一个有声电影,
我越是想到1902年
当穿衬衫戴帽子子的工人们
用铆钉钉牢这铁桥
穿过连接两湖的窄窄水道
现在有野花沿岸盛开
成双的天鹅在枝叶茂密的小湾漂浮。

1902年--我母亲这么小
也许装苹果的椭圆形篮子
就能把她装下,
她的母亲也许量出一块柔软的布
放在厨房桌子上
以便她能照看婴儿凯瑟琳
一面刮土豆或是剥豆子,

我也那样密切注视着那只鸬鹚
它刚刚打破了玻璃般的水面
离开我和铁桥,
转动着它好奇的头,
滑到太阳掠过水面
透过岸上拥挤的树木筛下的地方。

而现在它下潜,
消失在水下,
我等待它突然冒出来,
我想象它用奇怪的翅膀在水下飞翔,

正如我想象你,我的小母亲,
我去年消失的母亲,
用你奇怪的翅膀飞到了某处,
你宽宽的眼睛,你沉重的湿衣服,
踢打着沉向湖底
没有尽头也没有名字的湖,
那无边无际的水的省份。

《同类词汇编》
它可能是一个史前动物的名字
在古生代的大地上漫游,用后腿
立起来炫耀它的大词汇量,
或者变成一本书的神话中的情人。

它意味着国库,但是它仅仅是一个地方
词语与它们的亲戚聚集的地方,
一个大公园,总是有成百个家庭
举行团圆会,
房子,家,住所,住处,寄宿处和寓所,
都在分享同样的野餐篮子和热水瓶;
多毛的,有粗毛的,羊毛的,毛皮的,羊毛似的,毛发蓬松的
都在跑套袋跑,或者在掷马蹄铁,
迟钝的,静态的,不动的,固定的和稳定的
都为了集体照成排地站着和跪着。

父亲在这里挨着祖先,兄弟靠近
同胞,仅仅被意义美好的阴影分开。
每个集体都有它的远亲,
旅行得最远来到这里:
实体感觉缺失,烦渴,或者替代词语工具的
某个十一音节、不能发音的词。
甚至它们自己的亲戚都必须斜眼看它们的名签。

我能在一个高高的书架上看见我自己的副本。
我很少打开它,因为我知道没有
同义字这样的事,因为我对
总是与自己同类聚在一起的人感到紧张,
他们组成俱乐部,把标记钉在关闭的前门上
而其他人正独自拥挤在黑暗的街道上。

我宁可看见词语径自出去,离开
它们的家庭和罗热的货仓,
漫游世界,有时爱上
一个完全不同的词。
确实,你见过它们成双结对地站着
在一首诗的同一行里永远相邻,
那是一个小礼拜堂,能够举行
这样完全的陌生人之间的婚礼。


《乡愁》

记得1340年吗?我们跳一种叫“弹弓”的舞。
你总是穿褐色的衣服,那年头风行的颜色,
而我裹着流行的斗篷,
上面有刺绣的麒麟和石榴。
每个人下午都会停下来喝啤酒吃洋葱,
晚上我们会玩一种叫“找母牛”的游戏。
那时一切都是手写的,不像现在。

1572年的夏天到哪里去了?织锦和十四行诗
马拉松赛跑风行。我们习惯伪装成对手的旗号
在寒冷的石头房间里互相征服。
在外面的舞厅里我们都在做“斗争”
而你的妹妹在房间里独自练习扮演达佛涅。
我们借用蹄铁匠的行话做俚语。
这些日子语言显然成了一种严重破碎的代码。

1790年将永不复还。童年伟大。
人们会散步到山顶
不说话地在日记中写下他们的所见。
我们的领子很高,我们的帽子极其柔软。
我们会用嫩枝做成的字母表让对方吃惊。
那是个美妙的时代,活着,甚至死亡。

我非常为1815至1921这段时期骄傲。
欧洲在颤抖,当我们静坐着画肖像。
我会高兴返回1901年,哪怕仅仅是一瞬,
时间足够用来扭紧音乐盒,足够做几个舞步,
或者把我射回1922或1941,或至少让我
重新体验上个月的平静,我们
采着浆果、划着独木舟度过下午。

甚至今天早晨也将是对现在的一种改进。
我那时在花园里,周围围绕着蜜蜂
和花的拉丁名字,观察着清晨的光线
闪射在温室倾斜的窗户上
把成排黑色铁杉的枝条染成银色。

和往常一样,我在思考过去的时刻,
让我的记忆水一样在它们上面奔流
在急流底下的石头上面奔流。
我甚至还想了一点未来,那个地方
人们在跳我们不能想象的舞,
一种我们只能猜测其名字的舞。


《旁注》

有时注解是残忍的,
反对作者的小冲突
沿每一页的边缘泛滥
以小小的黑色手迹。
它们似乎要说
如果我能把你们弄到手,
克尔凯戈尔,或是康纳·克鲁斯·奥布莱恩,
我将把门闩上,把逻辑敲到你们的脑袋里。

其他的评论注释更为随便,轻蔑--
“胡说。”“求你!”“哈!!”--
诸如此类。
我记得曾经从阅读中抬起头,
把拇指当作书签,
试图想象那人的样貌
为什么写下“别当傻瓜”
在《艾米莉·迪金森的一生》的一个段落旁。

学生们比较谦逊一些
只需要留下他们张开的足迹
沿书页的海岸。
有一个在爱略特的一节诗旁潦草地写着“隐喻”。
另一个在《一个谦虚的建议》的各节外面
注上了五十次“反讽”的存在。

或者他们是崇拜者,双手在嘴边拢成杯状,
从空空的露天看台上发出欢呼。
“绝对地,”他们
向邓斯·斯科特斯和詹姆斯·鲍德温叫喊。
“是的。”“公牛的眼睛。”“我的人!”
核对的记号,星号,和感叹号
沿边界线倾泻而下。

而如果你设法从大学里毕业了
没有写“人对自然”
在页边的空白处,也许现在
就是向前进一步的时候了。

我们都把白色的周界据为己有
伸手去取钢笔,仅仅是为了显示
我们不只是在扶手椅里翻书页混日子;
我们把一个思想压进页边,
沿边缘种下一个印象。

甚至爱尔兰僧侣也在他们寒冷的缮写室里
在福音书的页边草草地记下
有关抄写的痛苦,
一只鸟在窗旁歌唱,
或者照亮他们书页的阳光--
匿名的人驶进未来
在比自己更持久的船上。

他们说,在你读到
围绕着布莱克兴奋狂草的那本之前
你不能算读过约书亚·雷诺兹。

可是我想得最多的,
是像纪念品盒一样悬在我脖子上的,
写在《黑麦中的捕手》里的
我从本地图书馆借来的
那个缓慢、炎热的夏天。
我那时刚刚上中学,
在我父母的起居室长沙发上读书,
我不能告诉你
我的孤独是怎样加深的,
我面前的世界是如何放大并让人痛苦的,
当我在一页书上发现

一些油污的痕迹
它们旁边,用软铅笔写着--
是一个美丽少女所写,我可以告诉你,
我永远不会遇见她--
“请原谅鸡蛋色拉的污渍,但是我恋爱了。”


《日本》

今天我在读一首喜欢的俳句
打发时间,
反反复复说着几个词语。

感觉就像一遍遍
吃同一颗
小而完美的葡萄。

我在房中行走,一边背诵
让它的字
在每个房间的空气坠落。

我站在钢琴巨大的沉默旁,念它。
我在一幅海景画前念它。
我在空架子上轻轻拍打出它的节奏。

我倾听自己在念它,
然后我念它,但不去听
然后我不念也听见了它。

当狗抬头望着我,
我跪在地板上
向狗的两只长长的白耳朵低声念出它。

它写的是一只蛾子
睡在一吨重的寺钟上,

每当我念起它,我都感觉到蛾子
在铁钟的表面上
那痛苦的压力。

当我在窗边念它,
钟就是世界
而我是休息在那里的蛾子。

当我对着镜子念它,
我就是沉重的钟
而蛾子是有着纸翅膀的生命。

而后来,当我把它念给黑暗中的你,
你就是钟,
而我是钟舌,把你敲响,

而蛾子已经飞走
离开了这诗行
像门枢在我们床上的空气中移动。


《健忘》

首先消失的是作者的名字
跟着是顺服的标题,情节,
无聊的结局,整个小说
突然变成你从未读过的,
甚至从未听说过的,

仿佛,一个接一个,你习惯停泊的记忆
决定退却到大脑的南半球,
退向一个没有电话的小鱼村。

很久以前你亲吻九缪斯的名字道再见
观察二次方程式打点行装,
甚至现在,当你回忆行星的顺序,

也有其他的什么正在溜走,也许是一朵州花,
一个叔叔的地址,巴拉圭的首都。

无论你在费力地回想什么,
它都没有在你的舌尖上平衡,
甚至也没有潜伏在你脾脏的某个模糊角落。

它沿一条黑暗的虚构之河漂流而下
你只能回忆起它的名字以L开始,
就在你通往遗忘的路上,你将加入
那些甚至忘记了如何游泳和骑自行车的人。

毫不奇怪,你在午夜里起身
在一本关于战争的书中查找一场著名战役的日期。
毫不奇怪,窗中的月亮似乎已飘出
你过去凭心灵理解的一首情诗。


《对诗歌的介绍》

我要他们拿起一首诗
对着光举起
像一张彩色幻灯片

或者把一只耳朵压在它的蜂巢上。

我说,把一只老鼠丢在诗里
看它摸索出路

或者在诗的房间里行走
在墙上摸灯的开关。

我要他们滑水橇
穿过一首诗的表面
向岸上作者的名字挥手。

可他们都想干的
是把诗用绳子捆在椅子上
折磨它,让它招供。

他们开始用长统袜打它
以此来发现它真正的含义。


《我回屋取一本书》

我在砾石路上转向
回屋取一本书,
我要在医生办公室看的书,
当我在屋里,探究的手指
沿一个书架滑动,
另一个不想麻烦
回屋取一本书的我
径直上路,
驶下车道,
向左摇晃着驶向城里,
一个幽灵在他的幽灵车里,
时间之绳上的另一个结,
提前于我的三分钟--
一个现在起
将在我余生中持续的空隙。

有时我认为我看见了他
一些人在我面前排成一排
或者从桌旁起身
就在我之前离开饭店,
一边向门口走去一边滑进他的外套。
可是我始终赶不上他,
也没有办法让他慢下脚步
让我们重新同步,
除非有一天他决定回屋
取什么东西,
但是我不能想象
那样我的生活会是怎样。

他在外面那里,始终在我前面,
为我开路,无形的侦察员,
牵我前行的猎狗,
我注定要跟随的阴影,
我完美的替身,
仅仅向未来凸起一英寸,
而且几乎不像我那样
通晓奥维德的情诗--
在那个命定的冬日早晨
回屋取书的我。
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

70

主题

0

好友

7780

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

13#
发表于 2007-8-4 13:11:21 |只看该作者
好,真辛苦!
从天而降
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

25

积分

新手上路

Rank: 1

14#
发表于 2007-8-4 13:20:21 |只看该作者
先来欣赏欣赏~~
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

15#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
《布考斯基诗选》之十(伊沙与老G合译)



《信》



她坐在地板上
仔细检查一个厚纸板盒子
读我写给她的情书
她4岁的女儿躺在地板上
一条粉红毛毯盖在身上
几乎睡熟


分开之后我们又聚在一起
我坐在她的房子里
在一个星期天的晚上


汽车上上下下于外面的山冈
今晚我们一起睡觉时
会听到蟋蟀的叫声


谁不想像我一样好好地生活呢?
那样的傻瓜在哪儿?


我爱她的墙壁
我爱她的孩子
我爱她的狗


我们会听到蟋蟀的叫声
我的手臂环绕着她的屁股
我的手指紧贴她的腹部


一个夜晚像这样击溃生活
满含着对死亡的关注


我爱我的情书
它们是真实的


啊,她有如此美丽的屁股
啊,她有如此美丽的灵魂














《是的是的》



当上帝创造爱的时候他没有帮助更多的爱
当上帝创造狗的时候他没有帮助狗
当上帝创造植物的时候那是很一般的植物
当上帝创造恨的时候我们有了一个功利的标准
当上帝创造我的时候他创造了我
当上帝创造猴子时候他睡着了
当他创造长颈鹿的时候他喝高了
当他创造麻醉药的时候他是高尚的
当他创造自杀的时候他是卑贱的


当他创造躺在床上的你的时候
他知道他正在干什么
他喝高了他是高尚的
他同时创造了
山脉、海洋和火灾


他犯了一些错误
但是当他创造躺在床上的你的时候
他遍布他赐福的万物







《渔夫》




他在每天早上7:30出门
带着3个花生酱三明治,外加
一听啤酒
摇晃着鱼饵桶
他用一个小尊鱼杆钓了几小时
四分之三的路程是在码头下方
他 75 岁了,太阳晒不黑他
不管天气多热
黝黑的精力旺盛的伐木工人待在那儿
他钓海星、小鲨鱼和鲭
他钓了一打
没人跟他说话
有时一整天
他喝听装啤酒
下午6点,他收好他的家当和猎物
沿着码头散步
穿过几条街道
他走进一栋小小的莫尼卡老人公寓
走进卧室翻开晚报
因为他的妻子把海星、鲨鱼、鲭
全都扔进了垃圾


他只好点燃烟斗
等待晚餐









《母老虎》



可怕的争论
最后,安静地躺在
她的大床上
那张床
铺着红色图案的很酷的花床单
在我的头和肚子下面
头歪向一旁
被阴暗的光线笼罩
当她安静地在浴室
洗澡时
一切都在远离我
如同绝大多数事物一样
我听着小收音机里的古典音乐
她洗澡,我听到水拨洒的声音









《一些人》




一些人从来不会发狂
我,有时我在长椅后躺上
3天或者4天
他们会在那里找我
它是小天使,他们会说,并
把葡萄酒灌进我的喉咙
摩擦我的胸膛
用油喷洒我


然后,我一声嚎叫
咆哮着,怒不可遏——
诅咒着他们和万物
我把他们扔在
草地上
感觉爽极了
坐下,做烤面包和鸡蛋
哼着小调
突然变得像一棵石竹花
像一头喂饱的鲸鱼般
可爱


一些人从来不会发狂
多么真实可怕的生命
他们一定能当领导






《勇气》



猛地拉开被褥——
再次面朝阳光
那是明摆的
烦恼
当霓虹闪烁
脱衣舞带来酒吧
的高潮
音乐支离破碎
我更加喜欢这城市了


我在被子下面
思想
我的勇气被过去的事情
所牵制——
大多数值得人类关注的事物是
它所携带的内容
再次面朝阳光


爱情从两个陌生人的约会
开始。爱这世界是
不可能的。我宁可留在床上
睡觉


被时间被街道被年龄搞得头晕目眩
我拉过被褥盖住我的脖子
我转过屁股朝向墙
我比任何人都更恨
这早晨








《嘲笑文学》


听着,男人不会跟我讲你送来的
诗,我们没有接受它们
我们对手稿很小心
我们烤它们
烧它们
讥笑它们
吐它们
往它们身上倒啤酒
但是通常我们会将它们
归还
它们是
如此
空洞
啊,我们信仰艺术
我们当然
需要它
但是,你知道,有许多人
(大多数人)
玩弄艺术并与之
通奸
谁只想拥挤在这个舞台
用他们慷慨但又不可宽恕的
精力充沛的
平庸之才


我们的定金是一年4美元
请先读我们的杂志
在订阅之前






《拉线木偶》



每个男人必须认识到
那些东西会很快全都
消失:
猫、女人、工作
前轮
床、墙壁和
房间;我们所有的必需品
包括爱
建立在沙滩的基础上——
以及任何假设的理想
无论如何和这些事无关:
在香港一个男孩的死亡
或者奥马哈的一场大风雪
能当作是你的毁灭
你所有的瓷器都摔到
厨房的地板上,你的女孩将走进来
你站着,醉醺醺地
在屋子的中央她会问:
上帝,出什么事啦?
而你将会回答:我不知道
我不知道……









《棕榈叶》



1973-74年之交的
洛杉矶
午夜12点整
天开始下雨,雨水打在
我窗外的棕榈叶上
喇叭和爆竹
炸响
雷声滚滚而来


9 点钟我上床睡觉
关灯
拉上被子——
他们的欢乐,他们的幸福
他们的尖叫,他们的纸帽
他们的汽车,他们的女人
他们业余嗜酒的爱好……


除夕之夜总是令我
恐怖


生命清楚年年都是颗粒无收

现在喇叭声停
爆竹和雷电……
在五分钟之内消失
我只听到
雨打棕榈叶
我在想
我将永远也弄不明白什么是男人
但是我已经
经历过了







《新奥尔良的年轻人》



饿着肚子,坐在酒吧四周
晚间在街头散上
几小时步
月光对我来说总是
很假,或许它是真的
在法国人聚居区我看到
有马匹和轻型马车从旁经过
人们高坐在
敞篷车上,黑人司机,后坐上
的男人和女人
通常是年轻人而且总是白种人
我也是白种人
丝毫不被这世界
所迷惑
新奥尔良是一个藏身
之处
我冲着我的生活撒尿
平静而不被侵扰
除了那些老鼠
黑暗狭小房间里的老鼠
怨恨与我一起
来分享它
它们体型硕大而且无所畏惧
用一眨不眨传递死亡
的眼神
盯着



女人远离我
她们看到了
颓废的东西
有一个女招待
年龄比我大一点
她恰如其分地微笑
流连
在给我续咖啡
的时候


那对我来说
已经很多
足够了


关于这座城市有
一些事,虽然
它并没有让我有犯罪感
而且对如此众多的他人
极为需要的事情
我也毫无感觉
这让我孤独


坐在床上
关了灯
听着外面的
声响
举起我廉价的
酒瓶
让温润的
葡萄酒
进入
体内
我听到老鼠
在房间
游移
我更喜欢它们
而非
人类


正在失去
正在疯狂或许
并不太糟
如果你能以
这种平静的
方式处之


新奥尔良给了我
那种生活
从没有人喊过
我的名字


没有电话
没有汽车
没有工作
没有
一切


我和
老鼠们
和我的青春
一个时代
那个时代
我知道
曾经穿越
虚无
这是一个
碌碌
无为
的庆典
但仅仅是
知道




《杜阿内街2347号》



这个蓝色婴儿,她正在吸吮一只
从顶棚上长出的绿藤下的
蓝色乳房
更远的前方
有个淡褐色少女
在黑暗的褐色背景下
她正斜逸出椅子
沉思,我推想
我的烟灭了
而四周没有火柴
我起床进了厨房
在一个用了 80 年的火炉上点燃它
安全地点燃
此刻在我身后的一张粉红的椅子上
是一把大的旧式剪刀
这是午夜过去15分钟的时候
挂钩在门上
在床的高螺旋灯之上
是一顶被当作灯罩使用的松软的红帽子
外面一只小狗冲着冰冷的高空狂吠
地板上有两个底垫
我睡在其中的一个上面
许多夜晚
他们说他们将用推土机推平这个
被一个日本摔跤手称为富士的地方
我不明白它怎么能与一个更好的东西替换


她修理浴缸龙头并洗涤槽龙头
就在今晚。她甚至卷不起一根香烟除非她削减
抽水马桶的开支
我们吃了一些用凉拌卷心菜和马铃薯泥做的哥伦比亚檀香鸡
肉汁和面包
现在是午夜过去23分钟的时候
他们要用推土机毁了这地方
我不是指明天,我是指很快
小狗再一次冲着天空狂吠
我的烟又灭了
情人在门边的那个床垫上
性交、争论、做梦和
交谈
那辆推土机正在靠近那里
即使它撞倒了树和厕所
在泥泞的车道中挖洞
也不能将它全部拿下
当我在6个月内开车看见
住满50个收入稳定的人的多层楼房的时候
我仍然记得那个吸吮蓝色乳房的蓝色婴儿
爬过屋顶的绿藤,褐色少女
易漏的龙头,蜘蛛和白蚁
灰色和黄色油漆,窗前的桌巾
和靠近门边的那个床垫





《给拿走我诗的妓女》



一些人说我们应该保持来自诗歌的悲悯之心
保持抽象,有些道理
但现实是
十二首诗丢了,我没有复写,而且你还有我的
画像,我最好的一些,这叫人郁闷:
你也试图像他们一样搞垮我吗?
你为什么不拿走我的钱?他们常这样做
从角落那酒醉后酣睡得令人恶心的裤子里
下次拿走我的左臂或五十块钱
但不要拿走我的诗:
我不是莎士比亚
只是有些时间是
不会很长,抽象或其它
总是有金钱、妓女和酒鬼
直到最后一个炸弹袭来
但也可以像上帝说的
跨过他的腿
我看见我已经造就了许多诗人
但是并没有那么多的







《消防站》

(献给简,因为爱)




我们从酒吧出来
因为手头没钱了
但在房间里
还有几瓶酒


大约是午后的4点钟
我们经过一家消防站
她开始发狂地
喊叫:


“消防站!噢,我就是喜欢
消防车,他们鲜艳的红色和
所有的一切!我们进去吧!”


我跟着她
进去。“消防车!”她尖叫着
摇晃着她的大
屁股


她已经试着爬进
其中的一辆,把她的裙子拉到
腰际, 试图弓着身子进到
座位上


“嘿,嘿,让我来帮帮你!”一个消防队员
跑上来


另一个消防队员走上来
对我说:“ 我们的市民总是受欢迎的”
他告诉



另一个家伙爬到她呆的
座位上。“你得到了一个大家伙?”


她问他。“哦,哈哈哈!我是说
一个
大头盔!”



“我也有顶大头盔”他告诉



“哦,哈哈哈!”


“ 玩纸牌吗?”我问
消防队员。 我有43 美分,除了时间
我一无所有


“随后就来”他
说。 “当然, 我们不赌博
那是违反
规定的”


“我知道了”我告诉



我已经把我的43美分增加到了
1元90美分
当我看见了她和她的消防队员
上楼时


“他要我和他睡
一刻钟”她告诉



“知道了”我告诉



十分钟後
当她的救火队员情绪跌落到极点时
我点头以示
结束


“这是
5美元”


“那件事才值
5 美元?”


“我们不想有丑闻
对吗?我们俩也许都会失去
工作。当然了,我本来就不
工作”


他给了我
5美元


“坐下,你应该把它
收下”


“怎么玩?”
“二十一点。”


“赌博是
犯法的”


“好玩而已。还有
你看见桌上的
钱了吗?”
他坐下了


那是美国的
5块钱


“怎么它是魔鬼吗?”有人问



“不坏,不
坏”


另一个家伙上到
二楼


他们真是糟糕的玩家
他们不操心记
牌。他们不知道留下的牌
点数是高或低。主要是他们的牌太高了
没有拿到点数够低
的牌


当另一个家伙下来时
他欠我一张
5美元


“怎么样,马蒂?”
“不错。她干得……
很棒”


“给我发牌! ”我说“正派干净的女孩。我还是
自己骑她吧”


没人说
什么


“近来有大火灾吗?”我



“没有。不
多”


“你们这帮家伙需要
锻炼。再给我
发牌!”


一个正在擦发动机的红头发
大小子
扔下他的抹布
上楼去了


当他下来时,他丢给我一张
5美元


当第 4个家伙下来时我给了他
三张5 美元,换了
一张二十的


我不知道这个建筑物里
有多少消防员,或是他们在
哪儿。我算计了极少几个上当者
可我还是一个讨人喜欢的
好人


外面正在黑下来
这时警报
响起


他们开始跑向四周
这帮家伙顺着竿子
滑下来


然后是她顺着竿子
滑下来。她很适合这个
竿子。一个真女人。除了这帮家伙

屁股


“我们走吧”我对她



她站在那儿对消防员挥手再见
但是他们似乎没有
太多的
兴趣


“我们回
酒吧吧”我对她



“噢,你弄到
钱了?”


“我弄到了一些,我不知道我
有……”


我们坐在酒吧尽头
喝着威士忌酒和啤酒
饮料
“我确实需要好好
睡上一觉”


“确实,宝贝,你需要
睡觉”


“瞧那水手正在看着我!”
“他一定认为我是个……”


“不,他不会那样想。放松点,你有
品位,真正的品位。你使我想起一位
歌剧演员。你知道,你的品位
你浑身上下都是
一流的
干杯”


我又多要了
两杯


“你知道,老爸,你是我惟一爱的
男人!我是说,真的……爱! 你
知道吗?”


“我当然知道。有时我觉得我是一个国王
虽然是我自认为”


“是的,是的。那也是我的意思。有点
像”


我去小便。我回来时
水手正坐在我的
座位上。她把她的腿迎着他
他正在说话


我走过去,玩飞镖游戏
同哈里、霍斯和角落里的报童
一起






[此贴子已经被作者于2004-7-24 0:14:16编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

16#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
《布考斯基诗选》之九(伊沙与老G合译)



《被忽略的拳手》




他努力地弯曲着身体
做得很好
此人好斗
连做七次,一个小斑点
在一只眼睛上面,
他遭遇的是一个来自卡姆登的小孩
胳膊就像电线一样细——
但很有力
信心十足的狮吼,有人下注
他们两个打了许多回合
他输掉了那场
从而失去复赛的机会
其实他们谁都没有尽力而为
像恋人一样紧紧抓住对方在阵阵的嘘声里
现在他经过麦克那儿
更换着轮胎、油和电池
眼睛上的斑点
依然年轻
可是你没有问他
你没有问他任何事
除了:也许
你认为天将下雨?
或者 :
你认为太阳将会出来?
对此他总是回答
该死,不
可是你将会得到更为重要的汽油桶
并且将车开走










《遭遇天才》




今天我在火车上遇到了
一个天才
大约 6 岁,
他坐在我身边
当火车
沿着海岸疾驰
我们来到大海
他看着我

它不漂亮.


这是我第一次
认识到
这一点











《花的情人》


在维尔可瑞山中
在那趾高气扬的孔雀中间
我发现了一朵花
像我的头
一样大
当我来到近前闻它的
时候

我丢失了一个耳垂
部分鼻子
一只眼睛
半包
香烟

隔天
我回来
砍下这该死的
东西
但发现它是如此
美丽,我
杀死了一只
孔雀
以此相抵








《写给仁慈的商人们》



它是有理由的
所有垂死都是有理由的
所有杀戮所有死亡所有
消逝
没有什么会白白发生
甚至一只苍蝇的
脖子

一朵花
从军队中穿过
像一个正在吹牛的
小男孩
托举起它的
颜色











《输》





我们不能我们不能赢得它

我已经断定我们不能赢得它

仅有一阵儿我们想我们可以
但那只是一阵儿

现在我们知道我们不能赢得它

我们不能以静制动赢得它
或靠主动出击赢得它

或靠正确的方法赢得它

或因错就错赢得它

别人将会赢得它

那就是为什么别人在那里
我们在这里

被击败是很糟糕
为什么斤斤计较

而它将发生

接受它是不可能的

知道它比
鸽子、刹车转换器或爱情
更为重要













《爱情 》



爱情,他说,煤气
杀死了我
吻我的嘴唇
吻我的头发
我的手指
我的眼睛我的头脑
让我忘记

爱情,他说,煤气
他在三楼有一间房
被一打女人
35个编辑
和半打雇用代理所拒绝,
现在我不是在说他是随便一个
好人

他打开所有的煤气喷头
并没有点燃它们
然后上床睡觉

几小时后一个家伙在回到
309房的途中
在走廊里点燃一支
雪茄

一个沙发飞出窗外
一面墙壁像湿沙子一样坍塌
空气中紫色的火舌有40英尺高

床上的家伙
浑然不觉或漠不关心
但我必须说
他是那些天里一个
可爱的好人















《燃烧燃烧燃烧》



我过去在费城的一个酒吧认识了一个荷兰人
他在他的啤酒里打了3个生鸡蛋
71岁了,仍在
工作着,
体格强壮,
我坐在距他
四五张凳子远的地方
在我的20年代
恐吓
自杀
失恋
好,你知道,悲从
中来
燃烧燃烧燃烧燃烧
然后别的事情也
发生了
我不是在说它有多好
但它确实是
更叫人舒服的
现在常常在夜里
我会想起那个荷兰老人——
我几乎能够回忆
终生——

至今仍然记起他在那儿
我的师傅,不论当时还是
现在















《音调》



军人行军无枪
墓穴空空如也
孔雀在雨中滑行

下楼梯的伟人微笑示意

食物充足、租金充足
时间充足

我们的女人不会老去

我不会老去

流浪者手戴钻戒

希特勒和一个犹太人握手

天空散发着烤肉的香味

我是燃烧的幕布

我是正被蒸发的雨水

我是一条蛇一块被切割的玻璃的边缘
我是血

我是这暴躁的蜗牛
正爬着回家















《身体不适的晚上》



你走了出来,她说,
你踢了这家伙的车一脚
然后把自己扔进矮树丛
你压倒了所有
矮树丛
我不知道你有多

痛苦
可是你不该想想去看神经科医生吗?
我已经有一个可怕的好医生,你有点
像他

回答我,她说
我担心警察会来,当你
那样干时,我是严重的
警察妄想狂

回答我,她说,为什么你要
那样干?

听着,她说,你想让我
离开吗?

在她离开之后我拎起一把椅子
丢出窗外
玻璃和窗帘
也被毁了

多少死畜牲自威尔斯向洛杉矶
漂来?















《狗咬狗》



他是个发育不全的小畜生
咆哮着张牙舞爪
追赶汽车
在梦中呻吟
一个完美的白斑在每道眉毛上面

我们听到他在外面的动静:
他将5倍于他大小的某物
排出的粪便朝外
撕扯

那是街对面教授家的狗
有教养的昂贵的入册名狗录的狗
噢,我们全都有麻烦了

我把他们分开
我们和小矮狗跑进去
闩上门
猛地扔出动物内脏
看见他们正横穿马路
纯洁完美养尊处优

看起来像有七八个人
带着他们的狗
来了

那个装有头发的大袋果子冻
他应该不会傻到越过
铁路去追








[此贴子已经被作者于2004-7-24 0:26:53编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

17#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
《布考斯基诗选》之八




《障碍物联想》







我穿过房间
到达最后的墙壁
最后的窗棂
最后的粉红的太阳
用它的双臂环抱着世界
用它的双臂环抱着我
我听到苍鹭死亡的密语
海洋鸟禽骨质的想法
那几乎都是岩石
这个障碍物像灵魂一样深陷
用苍蝇潦草地书写
我的不安和诅咒
是那些蠢猪的一只
粉红的太阳粉红的太阳
我恨你蠕动于
镀金的生活十字架上的神圣
像我的手指、脚和脸
最后归为
和你想象成妻子的妓女睡觉
来日你定会白白死去
在我
活下来时











《我摇摆不定》



我左右摇摆,万物悲哀——
疯子在没有门
的石屋里
麻疯病人倾吐着爱和歌
青蛙试图描绘
天空
我左右摇摆,悲哀的事物——
手指劈开熔炉
晚年像早餐的贝壳
习惯了的书,习惯了的人
习惯了的花,习惯了的爱
我要你
我要你
我要你
“它”已离去
像匹马或只狗
死了的或丢了的
或是不可宽恕的















《受惊于生活而飞速跳起》



沉浸在痛苦神性中的我的猫
在附近散步
他转了一圈又一圈
带着
神经质的尾巴和
双眼


活泼
毛绒绒的
总之像一棵李子树

我们都不理解
大教堂或是
在外面
浇草坪的
男人

如果我是所有的男人
那么他就是
猫——
如果有这样的
男人
这个世界才能够
开始
他在长椅上跳跃
并且穿过
我赞美的
柱廊





《仿佛雪中的紫罗兰》



在尽可能最早的日子
在印有蓝色抬头的正午
我会发电报给你
一只
瘦骨嶙峋的手
用鲨鱼皮
作装饰
一个长着黄牙的
大男孩和他患癫痫病的
爸爸
将带着它
来到你的
门前

微笑
并且
接受

它比另一个可供选择
的办法
更好















《太阳下的男人 》



她给来自纽约的我读一本书
我没买的一本,也不知道
他们是如何在这里搞到的,那是一本

有关黑手党的读物
黑手党的一个头儿
吃得太多,过得太好
太多的尤物爱抚他的
胡桃,抽着上等雪茄他日渐
发福,年轻的胸部
患有心脏病——于是
当一天有人为他开车时
在这辆沿途行进的大汽车里
他要求这男孩停车让
他出去,男孩照办
沿着道路,在晴朗的阳光下
我不知道这件事是在克里特岛还是在
西西里,或是在最合适的意大利
他躺在阳光下
在临死之前他说:
人生多么美丽
然后他就去了

有时你已经杀死了4千或是5千个
男人,之前你并不知道如何
相信麻雀
是不朽的,金钱如尿
是你已经浪费的
你的时间













《我死了但我知道死并非如此》



死去的人还能睡觉
他们不必起床和发火
他们没有老婆

她白色的脸
仿佛花朵在一扇关闭的
窗中抬起
凝望着我

死亡吸着一根香烟
一只飞蛾在高速公路上
被撞死
在我玩味我手部
阴影的时候

一只猫头鹰状的婴儿闹钟
吵醒我,快点儿快点儿
据说是在耶路撒冷被挤至
岔路口——被玷污的门厅的时候
上午5点钟的草现在带着鼻音
在战舰和山谷的嗡嗡声中
在被劫掠的光中
法西斯出现

我关灯上床
在她旁边,她认为我在那里
咕哝着蔷薇色的感恩心情
当我伸展我的腿
至棺材的长度
进入并且游开
自青蛙和好运那里













《女人 》



这头颅像被一切事物装饰过的
茶碟
正如我们撅起的嘴唇和嘴唇
在无聊的欢乐中
我的手燃烧着愤怒的旋律
可是我想起了关于人体
的书籍
我因你而倒下
当国家怒火中烧……

从最令人同情的过失中复苏
并且重建,这是它在
承受损失并得到修整
直到他们接纳了我们

这星期六下午的光荣
像咬着一个烂桃子
你走过房间
百无聊赖
除了我的爱















《啤酒瓶》



一个奇迹般的事情正好发生:
我的啤酒瓶向后倒去
瓶底却站在了地板上
大伙都知道我是把它放在泡沫塑料下面的
但是今天拍照可不那么走运
我左边鞋子的皮革上
有一个小裂缝,但所有的事就这么简单:
我们没有学到太多的知识, 我们对法律
所知甚少,没有引人注目的习惯
使我们燃烧或冻结;不是让我们假定
是什么把黑鸟放在了猫的口中
或者为什么一些男人
像宠物身份的松鼠一样被监禁
当其他人沉浸在恶劣的心情中
捱过漫漫长夜——这是
苦差事和令人讨厌的行为,而且我们没有被教会
问为什么。尽管如此,它还是个幸运的瓶子
笔直地站在地上,虽然
我有一瓶葡萄酒和一瓶威士忌
无论怎样,这都预示着一个美好的夜晚
也许明天我的鼻子会变长
新的鞋子,较少的雨,更多的诗













《击倒对手》



他安逸舒服,肥得像一只蜂鸟
我逗他发怒
用拳猛击,划着十字,从容不迫:
每个人都在期待着这场拳击压轴戏
喝着啤酒,我在想
我们将如何装饰房子
我需要一个工作台和一些工具
后来他用右拳结束比赛——
其实我已经看到那只右拳
下面的事:我知道每个人都在
鼓噪,我跪下来
祈祷,当我站起来
他强壮,我弱小
那么好吧,我将穿过这里,回农场去
我总是一个贫穷的赢家













《姑娘》



我注视着
同一个
灯罩

5年时间了
它已经布满了
单身汉的灰
而且
走进这里的姑娘
也都太

顾不上将它打扫

但我并不介意
我也太

顾不过来
直到现在

那灯的
光芒
条件恶劣地
照彻了
5年的
价值










[此贴子已经被作者于2004-7-24 9:34:47编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

18#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
◎ 《布考斯基诗选》之七



《免费》



正面看台上的这个傻妞
一头染过的红发
她的胸一直斜靠着我
聊着加登那
扑克游戏厅
可我把烟吹到
她的脸上
告诉她在熟悉的国会山庄
我将看到一个梵高的
展览
那个夜晚
当我带她回家时
她说
“大红”是她见过的
最好的马——
直到我脱下衣服。可是我
还在想着梵高展览的事
他们要价
50美分













《午后两点的啤酒》



无所事事
懒洋洋地躺在一个床垫上
做廉价的梦、喝廉价的啤酒
仿佛树叶死了,马匹死了
女房东在走廊里盯着
无精打采十分单调的音乐活跃起来
最后一个男人的熔洞
在永恒的人群中
爆发
除了漏水的洗涤槽什么都没有
空瓶子
幸福感
青年扎起篱笆
又反被其伤,勉强挤过
教过的字
勉力支撑
到死为止













《玫瑰高呼万岁》



玫瑰高呼万岁,今天是受难日
我们红得像血

玫瑰高呼万岁,今天是星期三
我们让士兵们倒下的地方鲜花盛开
对爱人也是如此
蛇把消息吃掉了

玫瑰高呼万岁,黑暗降临
蓦然,像灯熄灭一样
太阳留下黑暗的大陆
和成排的石头

玫瑰高呼万岁,大炮和尖塔
鸟、蜜蜂、轰炸机,今天是星期五
手握奖牌伸出窗子
蛾子飞过,一小时半公里
玫瑰高呼万岁
我们晃动高脚杯向帝国致意
太阳鼓起嘴:
万岁万岁万岁
那就是你为什么会喜欢我们















《太阳的表面》



公牛的雄壮一如太阳的表面
尽管他们为了腐朽的观众而杀死它们
它是火焰燃烧的公牛
尽管也有胆怯的公牛正如
也有胆怯的斗牛士和胆怯的男人
公牛完美地站立
而且完美地死去
对象征的、圈中的或虚伪的爱毫不动情
当他们把它拖出去的时候
没有什么东西死去
事情已经发生
最后的恶臭
是这个世界













《牧师和斗牛士》



在墨西哥凝重的空气中我看到公牛死去
他们砍去它的耳朵,它被紧紧抓住的大头疯狂摇摆
没有什么比这更恐怖的了

转天开车归来我们停在米什
观赏被摘下的金红色和蓝色的花
它们仿佛风中的老虎

将公牛放进米制的标准,放进基督的集市:
斗牛士的膝盖,死去的公牛他的宝贝
牧师从窗口凝视
像一头被关进笼子的熊

你可能会在集市上讨价还价,拉开
软绳以示怀疑:我只告诉你
这个: 我住在他们的教堂里
信不信由你——或许,现在,他们就会
死在我手里















《爱情&名望&死亡》



现在它就坐在我的窗外
像一个到市场购物的老娘们儿
它坐在那儿望着我,
越过电线、烟雾和狗叫
神经紧张得浑身冒汗
直到突然
我猛地用一份报纸挡着
就像拍击一只苍蝇
你能听到尖叫声
在这平原之城的上空穿过
然后离开


结束一首诗的方法
正是如此
让它忽然变得很












《我的父亲》



他携带一块
碳,一个刀片和鞭子
在晚上他
担心他的头
用毛毯盖住它
直到一个早晨在洛杉矶
天下雪了
看见什么也管不了的
我的父亲,
当我
稍稍长大
开着我的第一辆厢式货车
外出,我坐在那儿
坐在石灰堆上
一无所有的
燃烧的石灰
正被运进沙漠
为这第一次
我歌唱















《警察》



三个小男孩朝我跑来
吹着口哨
他们尖叫
“你被捕了!”
“你喝醉了!”
他们开始
用他们的玩具棒
捅我的腿
一个孩子甚至有枚
警徽,另一个有副
手拷,而我的手举在空中


我走进酒店时
他们在四周跑着打转
仿佛蜜蜂
被关在蜂巢之外
我买打八折的
威士忌

三块














《大蒜豆子》



这是足够重要的:
让你情绪沮丧
比刮胡子
或用大蒜煮豆子要好
它是我们能做的一点小事
这来自知识的些许勇气
当然也有
疯狂和恐怖
了解
你那些受伤的部份
像停掉的
时钟一样
不会再次受伤
但是现在
你的衬衣里有钟表的滴答声
你用勺子翻炒着豆子
一个爱死去了,一个爱过去了
其它的爱……
啊!许多爱像豆子一样
是的,现在数一数它们
伤感,伤感
你的感情如汹涌的火焰
令人沮丧















《6号马》



在一个有雨的下午
我要安顿好6匹马
一纸杯咖啡
在我手中
有一小段路要走,
上面看台屋顶上
的小鹪鹩
在风中打转
运动员们到场
为参加这个无足挂齿的
中型比赛
不紧不慢的雨使
一切
立刻
变得相似起来
马儿们彼此
和平共处
在狂醉的战争开始之前
我在正面看台下
摸索着
香烟
勉强喝完咖啡,
之后马走了
被一小个男人
带离——
它肃穆而优美
叫人愉快
仿佛花朵
盛开













《妈妈》



我在这儿
在地上
我的嘴
张着
但是
我甚至不会叫
妈妈
但是
有狗跑过并且停下来尿在
我的石头上;我明白一切
除了太阳
我的衣服看起来
很糟
还有 昨天
我左边的
袖口 掉了
左边显小,全身衣服仿佛一把无声的
竖琴

总算还有个酒鬼
在床上吸烟
可能用了5只
打火机和
33个男人

我不能

任何


可做补充的是——赫克托•理查蒙德在后来的
坟墓中只想到莫札特和糖果
毛毛虫
他是个
很糟的
伙伴










[此贴子已经被作者于2004-7-24 9:45:18编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

19#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
◎ 《布考斯基诗选》之六


《杜阿内街2347号》


这个蓝色婴儿,她正在吸吮一只
从顶棚上长出的绿藤下的
蓝色乳房
更远的前方
有个淡褐色少女
在黑暗的褐色背景下
她正斜逸出椅子
沉思,我推想
我的烟灭了
而四周没有火柴
我起床进了厨房
在一个用了 80 年的火炉上点燃它
安全地点燃
此刻在我身后的一张粉红的椅子上
是一把大的旧式剪刀
这是午夜过去15分钟的时候
挂钩在门上
在床的高螺旋灯之上
是一顶被当作灯罩使用的松软的红帽子
外面一只小狗冲着冰冷的高空狂吠
地板上有两个底垫
我睡在其中的一个上面
许多夜晚
他们说他们将用推土机推平这个
被一个日本摔跤手称为富士的地方
我不明白它怎么能与一个更好的东西替换

她修理浴缸龙头并洗涤槽龙头
就在今晚。她甚至卷不起一根香烟除非她削减
抽水马桶的开支
我们吃了一些用凉拌卷心菜和马铃薯泥做的哥伦比亚檀香鸡
肉汁和面包
现在是午夜过去23分钟的时候
他们要用推土机毁了这地方
我不是指明天,我是指很快
小狗再一次冲着天空狂吠
我的烟又灭了
情人在门边的那个床垫上
性交、争论、做梦和
交谈
那辆推土机正在靠近那里
即使它撞倒了树和厕所
在泥泞的车道中挖洞
也不能将它全部拿下
当我在6个月内开车看见
住满50个收入稳定的人的多层楼房的时候
我仍然记得那个吸吮蓝色乳房的蓝色婴儿
爬过屋顶的绿藤,褐色少女
易漏的龙头,蜘蛛和白蚁
灰色和黄色油漆,窗前的桌巾
和靠近门边的那个床垫













《1磅59分》



我喜欢在平常的地方转悠
隔着一段距离
欣赏人
我不想靠他们太近
因为那是摩擦的
开始
但是在自选市场
在洗衣店
在咖啡馆
街上的行人
公共汽车站
吃饭的地方
药店
我能看到他们的身体
他们的脸
和他们的衣服——
观察他们走路或站立
的样子
或是他们正在做什么.
我像一台X光机
我喜欢他们那样:
在视野里
我想象最好的事物
有关他们的
我想象他们的勇敢和疯狂
我想象他们是美丽的

我喜欢在平常的地方转悠
我为我们所有人感到自怜又为我们所有人感到
高兴
把活人都赶到一起
用那种笨拙的方式

没有什么东西比
我们的笑话
我们的严肃
和我们的迟钝更好的了
买长筒袜、胡萝卜、口香糖
和杂志
买节育
糖果
喷发剂
和卫生纸.

我们应该点燃一堆很棒的篝火
我们应该用我们的忍耐
祝贺我们自己
我们站成一长排
我们到处走路
我们等候.

我喜欢在平常的地方转悠
人们对我表达他们自己
我也对他们表达我

一个女人在下午3点35分
正在用天平称紫葡萄
十分认真地看着
天平
她穿着一件简单的有白花图案
的绿色洋装
她把葡萄
小心地放入一个
白纸袋里

太幸运了

将军和医生可能会杀死我们
但我们
还是嬴了















《拥抱黑暗》



骚动是上帝
疯狂是上帝

永久存在的和平是
永久存在的死亡

巨大的痛苦能够夺去生命
或者说
巨大的痛苦能够维持生命
但是和平总是令人恐慌
和平是最糟糕的事
散步
说话
微笑
不过尔尔

不要忘记人行道
妓女
背叛
苹果里的虫子
酒吧、监牢
爱人的自杀

在美国
我们已经暗杀了一位总统和他的兄弟
另一位总统已经辞了

信仰政治的人
像相信上帝的人
他们甚至榨取吹过麦杆的一丝


没有上帝
没有政治
没有和平
没有爱
没有控制
没有计划

从上帝那儿走开
保持不安的

骚动















《哭泣》



在厨房里汗流夹背
试图在这里碰上一个
56岁的人
恐怖地弹起双臂
太长的脚趾甲
在腿边生长

跟在工厂不同的是
我们全都感觉到
辛苦

几天前的晚上我去看那个
很棒的女高音
她依然美丽
依然性感
依然沉浸在个人的悲伤中
但是她失去了高音
因为喝酒
她戕害了艺术

在厨房里汗流夹背
我不想戕害艺术

我应该去看医生,把那些东西
从我的腿上割掉
但我是一个怯懦的人
我怕我会尖叫而吓坏一个待在候诊室里的
孩子

我想和这个很棒的女高音做爱
我想把自己埋在她的头发里哭泣

在沿路往下走的那家洛卡店
吃沾满粉末的西班牙豆

很棒的女高音从来不读我的诗
但我们俩都知道怎样戕害艺术
喝酒并且悲伤

在厨房里汗流夹背
没有客套话
我曾经知道的最好的诗人死了
其他人写信给我说的

我告诉他们
和这个很棒的女高音做爱的事
但是他们回信谈了
别的事
没用的事
无趣的事
愚蠢的事

我看见一只苍蝇落在我的收音机上

他知道它是什么
但是他不和我说话

这个女高音死了













《散步》



每天晚上
是的,几乎每天晚上
在傍晚的早些时候
我都看见这个老头
和他黑白相间的小狗.
天在街道上黑下来
不管怎样他看到我
总是一副
受惊吓的神情
但还算大胆——
大胆是因为他脆弱的小狗
跟着他
他穿件旧衣服
一顶打皱的帽子
棉手套
大方头鞋子.
我们从不打招呼
他和我年龄相仿但是我显得更为年轻
我既不喜欢也不讨厌这个男人和他的

我从未看到过他们两个中的任何一个单独呆着
要说明的是我知道他们
必须那样
他和他的狗给我一种
和平的感觉
他们属于那种人
像街道告示牌
草地
黄颜色的窗户
人行道
汽笛和电话
电线
车道
停泊的汽车
有月亮时候的
月亮











《树叶的悲剧》



我意识到干燥,蕨类植物死了
盆中的植物黄得仿佛玉米
我的女人已经离去
空空的瓶子像流血的尸体
用弃置无用包围着我
但是,太阳依旧美丽
我的女房东每每话里藏讥
充满廉价的猜忌;什么是现在所需
是一个好的喜剧演员,上古风格的,一个用荒谬的痛苦惹人发笑
的小丑吗,痛苦是可笑的
因为它存在,但并不多见
我小心翼翼地用一把旧剃刀刮脸
这个曾经年轻的男人
据说很有天赋;但是
那是树叶的悲剧
那些枯干的蕨类植物,那些死去的植物的悲剧
我走进黑暗的走廊
女房东站在那里
诅咒着,最后
要把我送入地狱
她晃动着肥胖的汗津津的双臂
尖声大叫
为租金而歇斯底里
因为这个世界已把我们两个全都
打败了















《相似的遭遇》



我们去不去看电影?
他问她

好的,她说,去吧
我不穿内裤
这样就能刺激你在黑暗中和我
做爱,她说

我们拿奶油爆米花吗?
他问

当然,她说

穿上你的内裤
他说

什麽?她问

我只想看电影
他回答

瞧着吧,她说,我到外面
街上去,那儿有一百个男人
巴不得拥有


好吧,他说,你去吧
我在家读
《国民调查人》

婊子养的,她说,我是
想和你营造一种浪漫的
情调

你就不能用榔头营造这种情调吗?
他说
我们去看电影吗?
她问

好的,他说,我们
走……

在西街和富兰克林街的拐角
他打开转向灯
准备向左转弯
迎面的小巷里一个男人
急速开来
像是在抄近道

急刹车,避免了
碰撞但是几乎挤在了一起

他咒骂另一辆车中的
男人,男人朝后咒骂着。那个
男人的车里还有另外一个人
和他在一起,是他的妻子

他们也是去
看电影















《给拿走我诗的妓女》


一些人说我们应该保持来自诗歌的悲悯之心
保持抽象,有些道理
但现实是
十二首诗丢了,我没有复写,而且你还有我的
画像,我最好的一些,这叫人郁闷:
你也试图像他们一样搞垮我吗?
你为什么不拿走我的钱?他们常这样做
从角落那酒醉后酣睡得令人恶心的裤子里
下次拿走我的左臂或五十块钱
但不要拿走我的诗:
我不是莎士比亚
只是有些时间是
不会很长,抽象或其它
总是有金钱、妓女和酒鬼
直到最后一个炸弹袭来
但也可以像上帝说的
跨过他的腿
我看见我已经造就了许多诗人
但是并没有那么多的














《给尊敬的玛丽琳》



漂亮地滑进灿烂的灰烬
这是香草泪滴的目的
你真实的身体为男人点亮腊烛
在黑暗的夜晚
现在你的夜晚比腊烛所及
更黑
我们会稍稍忘记你
这不亲切
但比真实的身体更亲近
就像虫子渴望你的骨头
我这么愿意告诉你这些
碰巧发生在熊、大象
暴君、英雄、蚂蚁
和青蛙身上的故事
还有,你带给我们一些东西
以一些小胜利的形式
为此我说:好的
让我们不再悲伤
像一朵因干燥而遭弃的花
我们忘记,我们记得
我们等待。孩子,孩子 ,孩子
我举起酒杯整整一分钟
并且微笑













《免费》



正面看台上的这个傻妞
一头染过的红发
她的胸一直斜靠着我
聊着加登那
扑克游戏厅
可我把烟吹到
她的脸上
告诉她在熟悉的国会山庄
我将看到一个梵高的
展览
那个夜晚
当我带她回家时
她说
“大红”是她见过的
最好的马——
直到我脱下衣服。可是我
还在想着梵高展览的事
他们要价
50美分






-----------------------------今天就编辑到这里了  我草~   手有些累  或者主要是想把这些提上去些---------------摔交~~~~~~~~







  


[em10][em10][em10][em10][em10]
[此贴子已经被作者于2004-7-24 10:05:46编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

138

主题

0

好友

3078

积分

业余侠客

牛的亲戚

Rank: 4

20#
发表于 2007-8-4 13:20:23 |只看该作者
◎ 《布考斯基诗选》之五


《美国骗子》






我年轻
没有肚子
金属线一样的双臂
但很有劲



每天早上
我醉醺醺地来到工厂
活干得比那帮家伙都好
一点也不紧张



那个老家伙
名叫萨利
爱尔兰好老头萨利
他笨手笨脚地装着螺丝钉



并且整天吹着同一首歌
久久地:


美国骗子来到城镇
骑着一匹矮种马
他在他的帽子里插一根羽毛
称它为纨绔子弟……



他们说他吹那首歌
已经很多年



我开始不断地和他一起
吹口哨



我们一起吹口哨长达数小时
他正数着螺丝钉时
我把8英尺长的轻型固定物装入
棺材盒里
随着时间流逝
他变得苍白而颤抖
偶尔还遗漏一个记录



我继续吹口哨



他开始每天遗漏



接着他遗漏了一周



接下去我得知
消息传出
萨利在一所医院做了
一个手术



两周之后他拄着一根手杖
和他老婆一起进来



他和每个人握手



40岁的男人



当他们举行退休宴会的时候
我错过了
因为一次可怕的
大醉



在他走了以后
很奇怪
我坚持找他
我了解他
从不恨我,而我
只有一点点恨

我开始喝得更多
错过了更多的日子



接着他们让我
也滚了
我从未感到如此光火
但那一次除外
我感到了

















《两只苍蝇》







苍蝇有点生
生活的气
他们为什么如此生气?
似乎是他们想要得更多
似乎是他们好像
很生气
他们飞
这不是我的错
我坐在房间里
和他们在一起
他们嘲弄我
用他们的痛苦
好像他们
散漫庞大的灵魂
已经丢失在某处
我试图去读一张报纸
可他们不让我

一只沿着墙壁
高高地划着半圆
丢下一声凄惨的呻吟
在我头上
另一只,小的那只
呆在附近并欺负我手
悄无声息,
上升,下降
近近地爬着
是上帝把它们丢在
我们中间?
别的男人遭受来自天意的
痛苦和悲惨的爱……
我遭遇
昆虫……
我挥赶那只小的
这似乎唤醒了它
挑战的冲动:
他更快地转圈,
更加接近, 甚至制造
出一种嗡嗡的声音
上面的一只
也捕捉到一个新感觉
他兴奋地旋转
飞得更快
突然下降
以手铐般的噪音
他们围着
我挥舞的手臂转圈
漫不经心乱弹着灯罩的
底部
到我身上
男人的私处
使我不再
缺乏信心
我狂打
用卷成筒的报纸——
没有击中!——


他们吵吵着溃逃
彼此之间失去了联系
我先抓着了一只
大的,他四脚朝天
踢腾他的腿
像一个生气的婊子
我又用我的报纸筒
再一次狂打
他是一个污点
丑陋地飞行
小的那只高高地绕圈飞着
此刻,安静而迅速
几乎看不见
他不再接近
我的手
他被驯服了
很难接近,我丢下了
他,他离开了

当然报纸筒
也被毁了
有事发生
这件事弄脏了我的
一天
有时它不需要
是一个男人
或一个女人
仅仅是活物
我坐着观看
那只小的
我们在空气中
交织在一起
生命
天晚了
我们两个

















《有勇气的收音机》







这是在二楼上,在科伦那多街
我每每大醉
打开收音机通过窗子惊扰别人
当然是在它正在响着的时侯
打破窗上的玻璃
收音机就放在屋顶那儿
还在响着
而且我会告诉我的女人
“啊,多麽惊人的收音机!”



第二天早晨我会拿掉插销
取下窗子
把它带到街上
交给卖玻璃制品的男人
他会给我装上另一块窗玻璃



我坚持打开收音机通过窗子惊扰别人
每次我喝醉了
它就会呆在屋顶上
不断响着——
一个魔术般的收音机
有勇气的收音机
每个早晨我都会带上窗子
来到卖玻璃的男人那里



我不记得这一切最终是怎样结束的
尽管我确实记得
我们最终搬走了
楼下有一个女人
她穿着泳衣
在花园中栽花
她的丈夫抱怨他晚上无法入睡
全是因为我
因此我们搬走了
在下一个地方
我也忘记了打开收音机通过窗子惊扰别人
或者说我不再喜欢
那样
我只记得我开始想念那个
穿着泳衣在花园中栽花的女人,
她用泥铲挖土
她把她的屁股高高地撅在空气中
我常常坐在窗边
看阳光普照万物



这时乐声正起

















《固态的马蒂》







他近80岁了,他们
不久前
去拜访他。他正坐在一把椅子上
一块粗麻布的毯子盖着他的
膝盖
他们谈话时
他说的第一件事竟是
“不要碰我的鸡巴!”



他有一加仑水壶的
馨芳葡萄酒
就在他的冰箱里
还剩下
够五天喝的
龙舌兰酒



一台600美元的新钢琴在他
房间的中央
他给他儿子
买的



他总是打电话叫我过去
可当我过去
他又非常无趣。他赞同
我说的每件事
然后他就
睡去



固态的马蒂
当我不在那里的时候
他做的事情是:
纵火烧长椅
肚子里涨满小便
唱国歌
他摆脱应召女郎
用苏打水
喷她们,他还
扯断墙上的
电话线



在他这样干之前
他打电话给
巴黎
马德里
东京



他打狗


用他的
银拐杖



他讲关于
他怎样成为一个
斗牛士
一位拳击手
一个皮条客
欧内斯的朋友
毕加索的朋友
的故事



可当我到来
他就睡去
直躺在椅子里
灰头发隆隆垂下
那沉默
无语的鹰脸



他的儿子开始说话
就是我该

的时候了















《消防站》

(献给简,因为爱)







我们从酒吧出来
因为手头没钱了
但在房间里
还有几瓶酒



大约是午后的4点钟
我们经过一家消防站
她开始发狂地
喊叫:



“消防站!噢,我就是喜欢
消防车,他们鲜艳的红色和
所有的一切!我们进去吧!”



我跟着她
进去。“消防车!”她尖叫着
摇晃着她的大
屁股



她已经试着爬进
其中的一辆,把她的裙子拉到
腰际, 试图弓着身子进到
座位上



“嘿,嘿,让我来帮帮你!”一个消防队员
跑上来



另一个消防队员走上来
对我说:“ 我们的市民总是受欢迎的”
他告诉




另一个家伙爬到她呆的
座位上。“你得到了一个大家伙?”



她问他。“哦,哈哈哈!我是说
一个
大头盔!”



“我也有顶大头盔”他告诉




“哦,哈哈哈!”



“ 玩纸牌吗?”我问
消防队员。 我有43 美分,除了时间
我一无所有



“随后就来”他
说。 “当然, 我们不赌博
那是违反
规定的”



“我知道了”我告诉




我已经把我的43美分增加到了
1元90美分
当我看见了她和她的消防队员
上楼时



“他要我和他睡
一刻钟”她告诉




“知道了”我告诉




十分钟後
当她的救火队员情绪跌落到极点时
我点头以示
结束



“这是
5美元”



“那件事才值
5 美元?”



“我们不想有丑闻
对吗?我们俩也许都会失去
工作。当然了,我本来就不
工作”



他给了我
5美元



“坐下,你应该把它
收下”



“怎么玩?”
“二十一点。”



“赌博是
犯法的”



“好玩而已。还有
你看见桌上的
钱了吗?”
他坐下了



那是美国的
5块钱



“怎么它是魔鬼吗?”有人问




“不坏,不
坏”



另一个家伙上到
二楼



他们真是糟糕的玩家
他们不操心记
牌。他们不知道留下的牌
点数是高或低。主要是他们的牌太高了
没有拿到点数够低
的牌



当另一个家伙下来时
他欠我一张
5美元



“怎么样,马蒂?”
“不错。她干得……
很棒”



“给我发牌! ”我说“正派干净的女孩。我还是
自己骑她吧”



没人说
什么



“近来有大火灾吗?”我




“没有。不
多”



“你们这帮家伙需要
锻炼。再给我
发牌!”



一个正在擦发动机的红头发
大小子
扔下他的抹布
上楼去了



当他下来时,他丢给我一张
5美元



当第 4个家伙下来时我给了他
三张5 美元,换了
一张二十的



我不知道这个建筑物里
有多少消防员,或是他们在
哪儿。我算计了极少几个上当者
可我还是一个讨人喜欢的
好人



外面正在黑下来
这时警报
响起



他们开始跑向四周
这帮家伙顺着竿子
滑下来



然后是她顺着竿子
滑下来。她很适合这个
竿子。一个真女人。除了这帮家伙

屁股



“我们走吧”我对她




她站在那儿对消防员挥手再见
但是他们似乎没有
太多的
兴趣



“我们回
酒吧吧”我对她




“噢,你弄到
钱了?”



“我弄到了一些,我不知道我
有……”



我们坐在酒吧尽头
喝着威士忌酒和啤酒
饮料
“我确实需要好好
睡上一觉”



“确实,宝贝,你需要
睡觉”



“瞧那水手正在看着我!”
“他一定认为我是个……”



“不,他不会那样想。放松点,你有
品位,真正的品位。你使我想起一位
歌剧演员。你知道,你的品位
你浑身上下都是
一流的
干杯”



我又多要了
两杯



“你知道,老爸,你是我惟一爱的
男人!我是说,真的……爱! 你
知道吗?”



“我当然知道。有时我觉得我是一个国王
虽然是我自认为”



“是的,是的。那也是我的意思。有点
像”



我去小便。我回来时
水手正坐在我的
座位上。她把她的腿迎着他
他正在说话



我走过去,玩飞镖游戏
同哈里、霍斯和角落里的报童
一起

















《孤独的人》





16英寸半的
脖子
68岁的年纪
举重
身体仿佛一个
小伙子(也差不多)



坚持
理发
用半加仑水壶
喝港口葡萄酒



坚持
锁门
用木板堵住窗口



你不得不
使劲敲门
方能进入



他有黄铜做的手关节套
刀子
棍棒




他有跤手
一般的胸膛
从来不会弄丢他的
眼镜



绝不发誓
绝不自寻
烦恼



绝不再婚
在他惟一的
老婆死后


蟑螂
老鼠





纵横填字字谜
紧跟
新闻的屁股



那16英寸半的
脖子



68岁了他是个
重要人物



所有那些木板
那横过窗口的



洗他自己的内衣裤
和短袜



一个晚上
我的朋友瑞德带我去
见他



我们一起
聊了一阵儿



之后我们离开



瑞德问,“你
有何感觉?”



我回答,“比我们中的其他人
更怕死”



其实
我一点都不了解他们











《会见》







办地下
报纸和发行量很小的
杂志的年轻人
越来越经常地
来拜见我-
他们长发披肩
身材单薄
带着录音机
和许多啤酒
来了
他们中的
大部分
待上几小时
喝得酩酊大醉



如果我的一个女友在旁的话
我就让她
和他们说话
去吧,我说, 告诉他们
关于我的真实



然后他们就谈起他们认为的
事实



他们把我描述成
白痴
真正的白痴



接着我被提问:



为什么你十年
不写作了?



不知道



你为什么不
参军呢?



因为疯了



你会说德语吗?



不会



谁是你喜爱的现代
作家?



不知道



我很少能够了解
这种见面。尽管一次
一个年轻人后来写到
我的女友
吻过他
当时我在浴室里



你结识异性容易,我后来写到
顺便说说
忘记我告诉你的
叫道斯·帕索司或者叫
梅勒的狗屎?今晚很热
一半邻居
醉了,另一半
死了
关于写诗
如果我有什么忠告,就是
没有。我会送你
一些炸鸡



一大批













《走过各地街道》







当然,试图修改一首旧诗是愚蠢的行为
在喝着热啤酒的时候
在星期天的午后;最好是
抽根烟,活神仙
人是冷漠的,虽然这是一个
表现贫穷的用语
格什温在收音机里
言辞铿锵,祈祷滚蛋
我已经读了
有关防范自杀的报纸
我也小心翼翼地注意到
一些绿色的树
像一位自然主义诗人关注他最后的杯子
并且
砰砰然地
他们从那儿走出去了
新来的孩子,他们中的一些正准备
坐在这里,当我正这么做的时候
热啤酒,死格温什
身体的四周正在发胖
不相信那饥饿年代
亚特兰大结冰了像上帝的头
拿着一个苹果在窗口
但是我们最后全都被戏弄了
被一掌拍死了
像情人的誓约,为了一些利益
讨价还价
收音机关上了
电话响了,一个女人说
“今晚我有空”嗯,她没有要紧的事
而我也没有
少年时代我曾经想骑
一匹马走过各地街道
但是他们很快弄死了这匹马在那段时间
“年轻人得到了香烟?”她问。“是的,”我说
“我得到了香烟”“马奇牌的?”她问
充足的火柴烧毁了罗马”“威士忌酒?”
“充足的威士忌酒流成了一条痛苦的密西西比河”
“你喝酒吗?”“还不”
她要走人,完美的,一片无花果叶子
和一个小俱乐部,我
看着这首我正尝试修改的诗:
我说
偏僻的胡同将会到达
无赖们
正午到达盐湖城
田间干活的农夫……
胡说。我把稿子撕了一次,两次
三次,然后检查火柴和
冰冻的立方体,热的和冷的
一些男人的夸夸其谈胜于
他们的创造
而另一些男人
它是一个女人
几乎任何女人
那是他们的罗丁,在公园长椅中
鸟落在路上等候老鼠和车轮
我知道我遗弃了你
冰冻的立方体像白痴的黄金一样堆积
在投球手的手中
现在他们正在玩
阿里克斯·斯克瑞宾
这个稍稍好些
又不够好
对我来说















《醉酒的海量法官》







醉酒的海量法官
和其他法官一样
迟到了,他
年轻
营养充足
受过良好教育
娇生惯养
家庭出身
良好



我们喝着酒,熄灭香烟,等候他的
仁慈



最先是那些不得保释的人
“有罪”他们说,他们全都说
“有罪”
“7天”“14天”“14天,然后你将被
释放到荣誉农场”“4天”“7天”
“14天”



“法官 , 这些家伙在那儿
暴揍一个人”



“下一个”



“法官,他们真的暴打了我一顿。”



“请下一个”



“7天”“14天,然后你将被释放到
荣誉农场”



喝醉了酒的海量法官
年轻
大食量。他
一顿饭吃得太多。他很




接着是被保释的酒鬼
他们把我们排成一队然后
很快处理
我们。“两天或者40美元”“两天或者40
美元” “两天或者40美元” “两天或者40
40美元”



我们有 35 或者
40人
法院在圣·佛尔那多路
废物场中间



当我们去见执行官的时候,他
告诉我们
“你们可以申请保释”



“什么?”



“你们可以申请保释”



“保释金是50美元。法院保留
10美元”



我们走出去,走进我们的
旧汽车.
我们大多数人的汽车看上去比
那些
废物场上的汽车更破。我们中一些人
没有
汽车。我们大部分是
墨西哥人和贫穷的白人
火车调车场横越
街道。太阳可爱地
升起来啦



法官有着非常
光滑
细腻
的皮肤。法官有个
肥肥的
下巴



我们走出去,开车离开
法院以及他妈的



正义















《天堂的魔爪》







不雅的欲吐感觉
发酵粉一样的微笑
锯屑般飘扬——
我爱我的胃
经营酒店的男人
打电话给我
“斯科利兹先生”
跑道上的收银员
尖叫着
“我认出了诗人!”
当我拿出我的票时
床上和床下的
淑女们
说她们爱我
当我用湿漉漉的白脚
走路时



醉眼朦胧的信天翁
波佩肮脏的男短裤
巴黎的臭虫
我已经清除了路障
已经征服了
汽车
残留物
泪滴
但是我知道
最后的厄运
像男学生观察到的
那被过往的车辆
碾烂的猫



头盖骨在我头顶
有1英寸半的
缝隙
我的大部分牙齿
长在前面。我感到
晕眩,在自选商场值班
喝威士忌的时候
吐了血
变得悲哀
乃至
伤心欲绝
当我觉得
我认识的所有好女人
都已经
变得模糊
消失
超越这些琐事:
到帕沙第纳旅行
孩子们的野餐
把牙膏盖丢进
臭水沟



无事可做
除了喝酒
赌马
在诗歌上下注



当少女
变成女人
机枪
指着我
蜷缩
在比眼皮还薄的
墙后



毫无防备
除了犯遍所有的
错误



同时
我洗淋浴
接电话
煮鸡蛋
学习运动和消耗
愉快地跌倒
在下一个时刻
去太阳下步行





  



[此贴子已经被作者于2004-7-24 19:42:51编辑过]
现在我在练习铁头功 还找了个陪练</p>
http://henghzg.blog.tianya.cn/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2024-6-9 03:58

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部