设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 段林
打印 上一主题 下一主题

[创] 乡村通电史

  [复制链接]

48

主题

5

好友

7777

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

22#
发表于 2012-8-30 20:53:32 |只看该作者
本帖最后由 段林 于 2012-8-30 21:05 编辑
江冬 发表于 2012-8-30 15:54
偷牛、做爱、发现金砖,这三部分的给我的印象最为深刻,尤其是前两个部分,似乎作者用了更多心思。这三部分 ...

因为写的时间跨度比较长,精神状态也起起伏伏,有时候好长一阵小说就停在那儿,强迫自己写的话能写一点,不然就根本不去动它。写完之后也没有拉通把它读一遍,不知道它是否明显的整体不和谐,如果真存在明显的不统一和技法跳跃,那可是件需要警惕的事情。
第一节写得比较放松,写完后有人读了(不是写小说的人),认为写得糟糕,用了那么多篇幅,就写几个人在路上走,没看头。我一想,是好像节奏有点慢,后面的节奏就放快了些。写妓院那一节,用的小黑屋软件,写的时候也比较放松,后面两节又有点绷不住,节奏快了。从大家评语来看,还是节奏慢点比较受亲睐。
偷牛那部分在具体操作上,还是我用熟的一个技巧,“即时写作”,在构思的时候只想故事起因经过结果的大体走势,不构思细节。在故事推进时做即时性的叙述选择,写到A这个小点了,该有什么氛围,该在这样的氛围下做什么样的行动选择,一般都会随着写作的推进而清晰,需要的是写作者去捕捉那些一闪而过的、即时性的细节。不知道其他朋友会不会有这个写作习惯,可以参考一下。
清晨入古寺,初日照高林
回复

使用道具 举报

571

主题

4

好友

3786

积分

业余侠客

Rank: 4

21#
发表于 2012-8-30 15:54:21 |只看该作者
偷牛、做爱、发现金砖,这三部分的给我的印象最为深刻,尤其是前两个部分,似乎作者用了更多心思。这三部分的写法、气息有迥然不同之感——这是否会使小说显得不够“浑然一体”呢?为什么要写某一部分,为什么某一部分的长度或力度是这样的?读的时候没有感到一种“必然如此”的说服力。个人觉得在这两方面,这个作品不如《预言者》,但从一位小说作者的视野与勇气来讲,它则显示了段林进一步的成熟。说实话,文中很多的细节、场景非常棒,最好的是偷牛那部分里,很想学习,不知段林是如何写出来的。
回复

使用道具 举报

15

主题

18

好友

719

积分

注册会员

Rank: 2

20#
发表于 2012-8-30 00:01:05 |只看该作者
本帖最后由 一朵小馊玫瑰 于 2012-8-30 00:02 编辑
一朵小馊玫瑰 发表于 2012-8-29 14:51
我讨论的单只是趣味和方向的问题(同于魏的后半部分)。我并不反对地域景色的描写(你写的当然很好),我 ...

咩啊!逃走!突然觉得犯错了。其实你写的很好,看的很爽,很难想象有同龄人愿意这样有热情有节制去写一个小说。好的地方好到已经不必赘述了,今天打鸡血逼逼两句。在不熟悉的领域需保持谦卑。我其实发完帖也是在想,在好产品面前,要不要反趣味?

点评

段林  没有,你说得有道理,对我帮助的。  发表于 2012-8-30 20:18
回复

使用道具 举报

79

主题

2

好友

2296

积分

论坛游民

Rank: 3Rank: 3

19#
发表于 2012-8-29 18:47:08 |只看该作者
为什么我会觉得妓院3p那些是写得最好的。

点评

段林  因为我写得很认真,人物的行动需要与他的经历、性格、习惯相关联,一次做爱可以是整个人生的某个角度剪影  发表于 2012-8-29 23:03
回复

使用道具 举报

64

主题

4

好友

10000

积分

中级会员

冒失鬼

Rank: 6Rank: 6

恋爱渣滓

18#
发表于 2012-8-29 17:18:04 |只看该作者
本帖最后由 不有 于 2012-8-29 17:18 编辑

扫到几眼对话,就能感受到勃勃的生气儿!下来学习、细看。

点评

段林  欢迎不有哥扔砖  发表于 2012-8-29 22:57
回复

使用道具 举报

7

主题

0

好友

0

积分

新手上路

Rank: 1

17#
发表于 2012-8-29 16:00:45 |只看该作者
我是重庆人,文中的对话(尤其是社会底层人物之间)我是便看便用方言默读的,很过瘾,让子弹飞。

两位知识分子之间因为对“革命”理解差异的那一大段对话,明显寄托了作者个人的世界观,有些借古喻今批判现实吧。不反对也不支持,本身就是一种态度。而且,结合小说时代背景,这番对白貌似滑稽戏剧化,其实特别真实、合理,贴近生活。

我觉得,整部小说最棒的是开篇“偷牛、做贼”部分,文字恢弘大气,凝重稳健,很有力度,一下就把读者的阅读欲望撑起来了。真的很喜欢。节奏把握、气氛渲染以及镜头画面感都特别的好,具备极强的影视可塑性。从这个角度来说,是很现代的写法(好多好莱坞改变的小说也这味儿)。

我唯一有个疑问,是关于那一大段3P床戏的。说实话,看到这儿,我被震撼了。这个也可以有?
作者在此处手法陡变,一下转换成了传统的中国式的白描(说句得罪的话,其中好多句子我都有似曾在网络色情小说中读到过的感觉)。我个人觉得,有可能会降低了这部小说的艺术性与严肃性。我也不是伪道德,性与交媾可以写,可我觉得不能写得这么“俗”,太油了,尤其是在这篇小说里。当然,如果是类似《不二》的小说,就另当别论了。

以上个人浅见,特别主观。客观评论太高深太难了,我不会弄,这个只是读后感。继续学习。

点评

段林  写到床戏时,犹豫了一下,之前的小说也写了性,我真需要每篇都写它吗?然后立刻有了答案,这篇需要相应的氛围,它不是走过场,角色需要这部分内容支持才更丰满和立体,至于手法和油滑,在整体需求下不会太去避讳  发表于 2012-8-29 22:57
凭文字去打动读者,还是让读者为文字感动?我选择后者。
回复

使用道具 举报

15

主题

18

好友

719

积分

注册会员

Rank: 2

16#
发表于 2012-8-29 14:51:27 |只看该作者
段林 发表于 2012-8-29 10:47
魏虻过誉了。“用小说写经常用散文杂文表现的东西”这个感觉蛮准的,虽然它不是我的目的,作者我对闹革命这 ...

我讨论的单只是趣味和方向的问题(同于魏的后半部分)。我并不反对地域景色的描写(你写的当然很好),我更希望它能脱离于背景成为小说的一部分。当然可能在这篇自带的、圆满的系统里讨论是不合适的。

点评

段林  哦,我想我知道你指的是什么了,受武侠小说和通俗小说的文学启蒙影响,趣味和方向的问题一直是我避不开的窠臼,我也一直在戒备,并与之做斗争,这是一个长期过程。谢谢小玫瑰的指出。  发表于 2012-8-29 22:43
回复

使用道具 举报

X

172

主题

56

好友

5019

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

Heilan Super Team

15#
发表于 2012-8-29 13:34:46 |只看该作者
到底还是你比我快了

点评

段林  我!比!你!快!  发表于 2012-8-29 22:37
我想当谐星
回复

使用道具 举报

17

主题

30

好友

3003

积分

业余侠客

说故事的

Rank: 4

14#
发表于 2012-8-29 12:53:22 |只看该作者
本帖最后由 胡安焉 于 2012-8-29 13:39 编辑

开篇的偷牛贼部分,写得很有气势,也比较严肃,让人对后文的期待和实际的后文有所落差,感觉就像阿段原本是绷着脸准备写一本正史的,但才写完第一节就把笔一丢,长呼一声:“哎哟,这根本不是我嘛,我不是那种严肃的人!”然后笔锋一转……实际上第二节才读了开头,读到唐月清睡不着觉,于是看了份《大公报》(还是合订本呢),然后又看了《新青年》(过刊哦),我就已经觉得有喜感了(这个可能是我有问题),然后他还一本正经地去慰问偷牛贼(哈哈哈哈温家宝)……
我觉得这篇小说趣味性不俗,唐月清怀疑偷牛贼是冲着他的家传秘宝而来,但这并没成为全文的情节线索,只在首尾提到而已,所以小说好不好看,完全就看作者对每个局部的呈现以及语言和叙述等方面精不精彩了。我也觉得阿段的语言很纯熟,最初读《小镇青年》时还不觉得,因为我没有文学的底子,看不太出语言的好坏,但到他写《失身》时,我就是底子再差也看出他底子好了。我觉得非现实题材的小说更考验作者的语言功底,阿段的能力处理这篇小说应该是游刃有余的。
然后是唐月清和吴杰的争论,他们的对话虽然很夸张,但其实很自然,一个是到上海念过大学的新青年,一个是读书爱书的知识分子;一个理想主义,一个相对务实;他们当时掌握的语言、说话的方式,现在看起来确实像在做大戏、不真实;包括解放后的头三十年,人们在公开的场合也都是活得像做大戏。但真实就是这么荒诞,所以现在回过头看,会觉得那很有趣、滑稽、戏谑,而且并不过时,因为现在的电视剧(大概只有老人看)还在把那种荒诞当严肃的来演。
但是把这种趣味拿捏到无可挑剔也很不容易,所以觉得吴杰的设置还是可以斟酌:如果他活在解放后,那肯定是个右派,他表现得清高、偏激很好理解,因为解放后社会的主流价值就是狂热和非理性的,而吴杰的价值观是务实和理性的,他会逐渐在与环境的摩擦中被激怒,变成小说里这副尖酸刻薄和偏激的样子。但吴杰在小说里是民国时期的人,当时社会的主体还是很传统,很愚昧,很冷漠,但也很务实的,尤其是在小地方,进步青年只是少数。所以这时候更偏执和激进的应该是唐月清这类新青年,相比吴杰,唐月清其实更迂腐。而吴杰已经理解并看破了理想和革命的虚无,他其实已经比“进步青年”更“进步”了,而且他有很务实的价值观,他不反感世俗(在革命面前)的自私和冷漠,所以他应该比较清醒和超脱,应该比较心平气和,不会和唐月清吵起来的。除非他对革命的失望不是自然的看破,而是由特殊遭遇造成。
不过无论我上面说的有没理,这些方面都不损害这篇小说的价值和趣味。
姝芝和宝丽是阿段的保留节目了,阿段的小说必然是多情的,这和某些人(比如说我)划地为囚的苦闷相比真实自然得多,这里写得很精彩!
找特瑞医生买发电机的部分,基本都是对话,但能看出对话内容的设计花了不少心思,这部分是成功的。
最后唐月清的革命和牺牲只是背景,一句话带过,这个结尾方式好像比较传统。
这篇小说处理的内容应该都是阿段本人比较感兴趣的,像里面的年代啊,地域啊,政治啊,战争啊,风俗啊,情欲啊,妓院啊(囧)等等,所以年青作者还是先写自己关心、熟悉和打动过自己的东西会比较得心应手。
以上只是我粗浅的观感,应该更严肃点的,希望阿段莫怪。
P.S.:有一处把唐月清录入成杨月清了。

点评

段林  谢谢阿穗哥抬爱,有空我要再改改。  发表于 2012-8-29 22:36
lurenjia  总觉得唐月清和吴杰的对话有种腔调在里面,不自然。还有一处是光着上身,光着脚,这里其中一处改为赤着觉得比较妥当。  发表于 2012-8-29 16:08
这回我死也不说。
回复

使用道具 举报

26

主题

16

好友

1003

积分

论坛游民

Rank: 3Rank: 3

13#
发表于 2012-8-29 11:56:14 |只看该作者
这篇看得我热血沸腾了。
有很多值得学习的地方。
赞美的话楼上的兄弟们说不少,我不多说了。
前段时间我思考过一个问题,碰巧在这里也遇到,就随便谈谈,如果说错的不到位,请段林多包涵。
可能是我习惯定位读者。我写什么的时候先想好给谁看。如果文中遇到外文,怎样处理才好?我后来想这是我要替定位的读者着想的。如果用外文影响了这部分读者的阅读感。就换成汉字谐音可能更好一点(也分故事题材,这点不是一概而论的),供段林参考。

例如:
Le temps c'est de l'argent
写成:梨糖似的爷拉上。 后面反正也有唐少爷的问,和宝丽的答。效果对于某些读者而言可能感觉稍好。故事后面可以有注解。一点不影响正文。

仅供参考。我非常钦佩段林的文笔。学习,学习。

点评

段林  哈哈,法语是网上搜的,不知道对不对。写出来时没有考虑读者,因为信息量太大,快要超出短篇这种题材的承载力了,要是考虑读者过多,会更束手束脚。5月8日下次也可以试试不考虑读者的粗暴呈现,也是一种手法和态度  发表于 2012-8-29 22:33
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2024-5-29 02:37

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部