设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1462|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

《1Q84》引进费达百万美元

[复制链接]

220

主题

28

好友

6165

积分

职业侠客

老兔

Rank: 5Rank: 5

黑蓝富豪

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-9-9 10:18:30 |只看该作者 |倒序浏览
  国内数家出版社天价争夺

  内地村上春树粉丝终于不用担心会错过村上最新小说《1Q84》了。在经过激烈的竞价之后,早报记者从有关渠道获知,《1Q84》内地中文简体版极有可能已经被新经典获得。新经典主编黎遥昨天在接受早报记者采访时并未对此否认,但也没肯定,“我们还在接洽中”。据业界传闻,新经典为获得《1Q84》版权可能花费百万美元之巨。如果这一数字属实,这将创下国内出版业版权购买标王。

  《1Q84》成版权引进标王

  自《1Q84》5月底在日本首发以来,该小说已经在日本卖出200万册之巨,成为当之无愧的超级畅销书。该书在日本以外地区特别是东亚地区版权争夺也十分激烈,其中尤以《1Q84》韩国版权争夺最为吓人,高达15亿韩元(约合840万元人民币)的天价。大陆版权将成为另一个“冲头”,如果百万美元版权费数字得到最终确认,这一天价也将成为内地版权输入的标王。同样是中文版权,早报记者从业界获知,其在台湾的中文繁体版版权仅数万美元,内地简体中文版版权费居然比台湾贵出几十倍。

  自《1Q84》出版以来,国内多家出版社就蠢蠢欲动争夺该书内地中文简体版版权,参加竞价的公司包括出版村上春树作品多年的上海译文出版社、译林出版社等这些国营出版社,也有民营出版公司万榕、磨铁等,而他们的出价都在数十万美元以上。业界一度传出,向来不按理出牌的万榕将以500万元人民币意外取得该书版权,但最终《1Q84》版权极有可能还是属于新经典。早报记者从相关渠道获悉,新经典和《1Q84》代理公司目前只差履行最后的签约等法律程序。早先时候,新经典就“横刀夺爱”,以数万美元把村上春树跑步随笔集《当我谈跑步时我谈些什么》从上海译文出版社夺了过来,并更换了传统译者林少华。而在此之前,上海译文出版社是村上春树作品在内地唯一出版商,林少华也是专属译者。

  而在网上,已经开始冒出各种《1Q84》的私译版本,这些版本大多是摘译,但文字并不粗糙。

  短期盈利几乎不可能

  当早报记者与几家竞拍《1Q84》内地简体中文版版权的出版社联系时,他们对此都保持沉默,不愿透露自己的出价,甚至也不愿正面承认曾经出价,而对同行的出价也不做任何评论。如果新经典最后被确认购买了《1Q84》中文简体版版权,其出价确实也为百万美元之巨,那在许多业内人士看来单单靠卖《1Q84》几乎不可能盈利,其中必然还有其他的企图。

  有业内人士向早报记者表示,如果《1Q84》简体中文版上下两册为50元,版权费确为100万美元左右,那至少要卖出50万册左右才可能盈利。而在内地,村上春树最畅销的作品是《挪威的森林》,上海译文出版社自2001年获得授权在内地出版以来,用了近8年时间才卖出100多万册。但就影响力和可读性而言,《1Q84》销量要超过《挪威的森林》在短期内赢利基本不可能。

  最后谁将翻译中文版《1Q84》?台湾中文繁体版依然是村上春树的老译者赖明珠,而内地译者林少华在采访和博客中也表达了希望能翻译的愿望。但在小说版权签约没有最后落槌之前,林少华和其他几个译者还得继续等待。

  记者观察

  天价版权费之害

  《1Q84》以天价在韩国卖出版权的时候,有批评认为“会导致韩国国内作家的空洞化”。同样在国内,引进图书特别是热点图书的版权费这些年也水涨船高,其中最主要的原因是各家出版社选题同质化导致的恶性竞争。和其他经济领域一样,首先是国内出版商相互恶炒,之后国外图书代理商顺水推舟将版权卖出高价。

  以往,国外图书版权价格均只要几千美元,就算是热点图书也不会炒作到数万美元以上。而这一两年以来,热点图书版权费几万美元已经是行价。关于村上春树上本散文集《当我谈跑步时我谈些什么》的版权,业界流传将近10万美元,这已经让出版人士大跌眼镜,毕竟它只是一本散文集。当版权转让费被国内出版商不断哄抬,其结果是无论国营还是民营出版商,都将大笔资金用于版权费上,占用了其他图书出版的资源。

  链接

  林少华谈《1Q84》

  日文原版《1Q84》分两册出版,共1050页。篇幅大大长于《海边的卡夫卡》,但没有超过《奇鸟行状录》。小说围绕邪教团体展开,有难以置信的暴力,有难以置信的情感,有难以置信的悬念。女主人公青豆漂亮而雷厉风行,男主人公天吾高大而谨小慎微。背景虽是1984或1Q84(Q与9在日语中发音相同),但作者显然着眼于冷战结束后陷入混沌状态的世界格局。在日本,1995年初连续发生了阪神大地震和奥姆真理教地铁沙林毒气杀人事件,而美国的“9·11”愈发加剧了这种混沌以至混乱。这点既是《IQ84》的创作背景和契机,又同小说的主题密切相关。

  村上在一年前接受《每日新闻》采访时就曾谈及这部长篇的主题:“我认为当今最为可怕的,就是由特定的主义、主张造成的类似‘精神囚笼’那样的东西。多数人需要那样的框架,没有了就无法忍受。奥姆真理教是个极端的例子,但此外也有各种各样的围栏或囚笼。一旦进去,弄不好就出不来了。”

  在这个意义上,《1Q84》可以说是村上在世界语境下对当今日本社会问题的一个认识和总结,也可以说是通过邪教等诸多日本社会问题,对于世界现状以至人类走向的担忧和思考。更可贵的是,他认为文学乃是,也必须是对抗“精神囚笼”的一种武器。他作为小说家的职责就是打磨这种武器,即写出好的故事。因为“好的故事会加深和扩展人的心灵。有了这样的心灵,人就不想进入狭小地方了”。

  依我看,这也就是这部作品最主要的文学价值,或者不如说是文学的力量。这意味着一个杰出作家的使命感或社会担当意识,由此带出作品的灵魂。(石剑峰)
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0
放心吧我不会猥亵你的,我只是想和你交个朋友

403

主题

29

好友

3248

积分

业余侠客

艾丽莎摘头技

Rank: 4

Heilan Super Team

2#
发表于 2009-9-9 10:40:20 |只看该作者
实际上某会买来看一看
男人变态有什么错!
回复

使用道具 举报

48

主题

5

好友

7777

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

3#
发表于 2009-9-9 11:20:13 |只看该作者
本帖最后由 阿姨…别这样 于 2009-9-9 11:21 编辑

《1Q84》已经有国内的村迷在自发翻译了,翻得还不错:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_5fd1ce990100ebao.html
清晨入古寺,初日照高林
回复

使用道具 举报

521

主题

11

好友

1万

积分

略有小成

夏日解暑芹菜大仙

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

黑蓝富豪

4#
发表于 2009-9-9 12:50:54 |只看该作者
《1Q84》日本发行12天,实销数量已经超过106万册
哈,那还是不可能
回复

使用道具 举报

58

主题

40

好友

1858

积分

论坛游民

苦于灌水风格

Rank: 3Rank: 3

5#
发表于 2009-9-9 17:02:58 |只看该作者
没了林少华,没意思了。。。
HIAHIA,,,英雄所贱略同。。。
回复

使用道具 举报

9

主题

4

好友

361

积分

新手上路

Rank: 1

6#
发表于 2009-9-12 11:13:18 |只看该作者
我是喜欢看原版书的,就是日文看不懂,搞本英文版的看看?
回复

使用道具 举报

246

主题

63

好友

1万

积分

略有小成

骠骑大将军

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

黑蓝富豪

7#
发表于 2009-9-12 14:07:51 |只看该作者
……那您还不如看中文的呢。
我看出来了,兄弟们个个身怀绝技啊……
http://fengyulan.blog.sohu.com
回复

使用道具 举报

9

主题

4

好友

361

积分

新手上路

Rank: 1

8#
发表于 2009-9-13 20:22:44 |只看该作者
……那您还不如看中文的呢。
冯与蓝 发表于 2009-9-12 14:07
说的是,嘿嘿
回复

使用道具 举报

55

主题

7

好友

7270

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

黑蓝富豪

9#
发表于 2009-9-14 21:37:42 |只看该作者
村上春树?
不好看。
住到黄河边去。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2025-8-8 01:07

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部