设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29817|回复: 39
打印 上一主题 下一主题

[创] 尤利西斯读至第7章

  [复制链接]

253

主题

36

好友

4599

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-10-30 13:23:12 此条消息来源于黑蓝手机报 |只看该作者 |倒序浏览
已经很喜欢乔伊斯了。多亏了纳博科夫《文学讲稿》对尤利西斯的解读,多亏呀多亏。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶4 踩0

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

2#
发表于 2013-10-30 13:38:28 |只看该作者
纳博科夫在反对牵强附会和精神分析这两件事上深得我心。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

3#
发表于 2013-10-30 13:43:58 |只看该作者
尤利西斯的整体结构他也说得很对。尤利西斯所作的拯救只完成于形式,而非内容。无论肖像还是尤利西斯,都没有改变都柏林人中灰蒙蒙的都柏林,只是语言方式从冷静转变成了抒情。

你上次说都柏林人和尤利西斯的乔伊斯判若两人……那是同一个乔伊斯,只是改变了方式。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

253

主题

36

好友

4599

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

4#
发表于 2013-10-30 13:51:11 此条消息来源于黑蓝手机报 |只看该作者
纳博科夫,哎别提了,他对尤利西斯的看法要多棒有多棒,根本就是娓娓道来,破除迷信,他可谓是尤利西斯的完美读者。开头几章我还是先看他的讲稿再读原文,后来索性直接读原文了,讲稿一书中有太多尤利西斯的真相。
卡片,卡片
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

5#
发表于 2013-10-30 13:55:52 |只看该作者
想要更好地体会尤利西斯,大约要有跟他近似的阅读经历。就我自己的引用癖,引用的最大好处在于不必明确描述情绪和场面,更不用去说理,引文会把它带进来——带进来的同时因为戏谑性原有情绪变淡,或者跟原有情绪和原有场景并无关联。不是全部,有些引文只用了字面意思。有些是几乎故意的断章取义。有些接近语言游戏,但它得跟整体契合。

纳博科夫的导读还是梗概化了一些。但是无论如何,老纳是大师,他肯定比我理解得好,只是讲多少的问题。

八卦党话多派
回复

使用道具 举报

253

主题

36

好友

4599

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

6#
发表于 2013-10-30 13:56:20 此条消息来源于黑蓝手机报 |只看该作者
轻快,自由,纯净,很大的阅读感觉(大的视野?格局?气场?不大好说,但美妙无比),这些品质都渗透在尤利西斯一书的字里行间。
卡片,卡片
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

7#
发表于 2013-10-30 14:00:05 |只看该作者
我很难从乔伊斯那里感受到轻快,有的话,好像也是瞬间。

自由是的,他确实是语言大师,极为自由又不做作。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

253

主题

36

好友

4599

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

8#
发表于 2013-10-30 14:05:37 此条消息来源于黑蓝手机报 |只看该作者
本帖最后由 马牛 于 2013-10-30 14:06 编辑

我觉得小说轻快得很。还有那股子不大看得见的野性(之前我一直感觉鲁西迪的小说最是野性)。乔伊斯的野性竟然有一个优美的意识流外表,这让我意外。我看到纳博科夫不时指给我小说最优美的意识流片段,小说中写得最完美的场景之类的,感动感动。
回复

使用道具 举报

253

主题

36

好友

4599

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

9#
发表于 2013-10-30 14:12:55 此条消息来源于黑蓝手机报 |只看该作者
话说我这两天还发现阿摩丝.奥兹也很好。之前一直没试读过他的小说。据说他的小说有普鲁斯特的感觉。

点评

凌丁  奥兹真的很好!莫言得奖那届,最该得奖的是他。  发表于 2013-10-31 23:16
卡片,卡片
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

10#
发表于 2013-10-30 14:14:22 |只看该作者
本帖最后由 镇州大萝卜 于 2013-10-30 14:14 编辑

不知道引文出处,或者没读过部分重要的引文原著,有比较大的阅读损失。因为在阅读中那些形象进不来,即使去翻看注,一是迟了,二是注里面只会讲出处,不会讲原著情形,也无法形成该语句对应的形象。就更谈不上引文在此处的变化和派生。

这个损失并不在对某种“深意”的挖掘上,事实上,越熟悉那些内容,越不会去引经据典分析考证。就如同我们俩聊起某个你我都熟识并且对其有一致感受的人,大家会心照不宣。

但是这一损失不妨碍把它读下去,不妨碍对它的一般感受。情节和人物其实还算好理解,只是结构庞大。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2025-7-1 10:19

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部