设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 恶鸟
打印 上一主题 下一主题

[创] 《去年夏天和你在一起的女孩是谁》

[复制链接]

245

主题

55

好友

2万

积分

略有小成

酒坊起糟小工

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

11#
发表于 2008-7-23 15:44:52 |只看该作者
<p>中西交流总是好事.</p><p>我觉得,能把中国的一些很好的小说翻成洋文,恐怕更足劲更有意义——让洋毛子也能体味到个中滋味。这实在不是轻易能做成的一件事。其实吧,能用这个星球上占四分之一强的人的文字,写几篇这十几亿人都爱读的小说,天啊,就实在是登天了诶。</p><p></p><p></p><p></p><p></p>
[此帖子已经被作者于[lastedittime]1216799509[/lastedittime]编辑过]
我的基本工作是:上笼屉、铺麴、点火、取浆、入缸,最后起糟。
回复

使用道具 举报

248

主题

26

好友

1万

积分

略有小成

冷场小王子无限连击

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

黑蓝富豪

12#
发表于 2008-7-25 00:52:47 |只看该作者
小说本身没有什么出彩之处,因为是一个断章,而且一些句子很炫技。
http://blog.sina.com.cn/rockdaxingxing
回复

使用道具 举报

40

主题

6

好友

3701

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

13#
发表于 2008-7-26 18:38:02 |只看该作者
人物和场景明显是不真实的,偏偏一些对话和描写又写得很真实,我猜恶鸟写的时候肯定感觉很分裂,读者看的时候也必须跟着一起分裂,这样的文章很凶险啊,很容易成为一种纯文学化的反特悬疑小说
新杂志,新希望,时空流。
http://read.douban.com/ebook/521147/
回复

使用道具 举报

22

主题

0

好友

22

积分

新手上路

便便王子

Rank: 1

14#
发表于 2008-7-26 21:18:40 |只看该作者
译文这东西不太好说,我觉得,自打二十世纪中后期,中国的翻译家们对中国文学的贡献实在太大了,而且,这贡献主要在语言,小说家受其影响就被人称之为翻译体,这种批评是省力地不负责任地批评
拉屎就像写小说
回复

使用道具 举报

62

主题

0

好友

4046

积分

业余侠客

Rank: 4

Heilan Administrator's

15#
发表于 2008-7-26 22:07:08 |只看该作者
译文没关系,我们的普通话难道不是译文吗?关键是如何赋予令人信服的“规则”,就像古代诗歌的五言 七律,在“规则”内才有步步高升,形成积淀的机会,否则,只有求新 变异之类的举动。
回复

使用道具 举报

20

主题

4

好友

1654

积分

论坛游民

无知小书童一名

Rank: 3Rank: 3

16#
发表于 2008-7-27 10:59:02 |只看该作者
<p>半个黑蓝也没个明白人,不是说太过译文话,是没有中文的东西,语言,逻辑,或小说里与中华文明有关的东西。</p><p>看看我们周遭的房子,街道,有哪些多多少少带中华元素,有时站在上海或是鞍山或是沈阳的路上,看那些建筑和行人的服饰,真是找不到做中国人的感觉。也许这么说就古典了,我也不是断然就否定译文的价值,但就这篇来说,读者群肯定是偏窄(难道先锋就一定与大众阅读趣味相背离?),昨天在上海的和平影城之上四层书店里翻到一本叫“被窝就是青春的坟墓”(题目大抵如此)的小说,里面的开头一篇,那种凝练古文功底显露的才情与文字美,这个,在这个里是找不到的,而那作者好象也是外文方面的学生而已,我也不想知道本文作者是干什么吃饭的,但这种把细节平平稳稳地拓展开的能力的确不是一般人下些工夫就能完成得了,但这样,得了一,就一定不能得到二,做了这一件,那有精力做另一件?</p><p>在我看,黑蓝对小说的态度虽然有严谨到自我摧残与伤害作者的目的,但是总写小的短的无疑会故步自封,想想几年前这里刚开始的时候那些年轻前辈们,现在大都不也是投入长篇的怀抱,而至于关系到为什么要写长的原因,我觉得不言自明,或认为那不必要,一只一篇只写个一万几千的人,大抵也是急功近利的心魔作怂。</p>
高强度码字导致的肩关节酸痛耽搁了计划内的写作进度。
回复

使用道具 举报

40

主题

6

好友

3701

积分

业余侠客

Rank: 4

黑蓝富豪

17#
发表于 2008-7-27 12:48:42 |只看该作者
<p>“中华文明”这个东西实在是太吓人了,砸在脑袋上肯定要开花,所以还不如绕开它,自个写些“非中华文明”的东西。</p><p>子木应该与余华共舞、与平凹同饮、与莫言聚餐、与安忆相谈,这些人的小说里都有很多“中华文明”,读者群也很大,很能找到做中国人的感觉,一定能满足你对“中华文明”的渴望的。</p><p>至于那什么“被窝就是青春的坟墓”,我不清楚,不过这个题目还有点意思,在我看来,每一代新文学都是旧文学的坟墓,埋葬的时候一定要彻底,不能留出一个脚丫子或半个脑袋,不然就会诈尸或吓死过路人,至于“文明”的话,如果真的有的话,那肯定会自己长出来的,因为咱这地方毕竟还是中国的地盘,不长中国的树,不结中国的果,还能尽长洋人的东东?</p><p>长篇小说就别说了,中国人写长篇最大的毛病就是没有结构,还真得多写写短篇治治病根,至于说写短篇小说急功近利,那可就是你制造的笑话了,地球人都知道:想赚钱,写长篇!</p>
新杂志,新希望,时空流。
http://read.douban.com/ebook/521147/
回复

使用道具 举报

5

主题

0

好友

153

积分

新手上路

Rank: 1

18#
发表于 2008-7-28 09:43:44 |只看该作者
中华文明,我的天。谈个小说至于上纲上线到这程度么。<br />说句实话,要找“原汁原味”的中华文明,您还是去日本吧。中华人民共和国恐怕没这玩意。<br />
what we talk about when we talk about love
回复

使用道具 举报

13

主题

0

好友

187

积分

新手上路

Rank: 1

19#
发表于 2008-7-28 10:29:55 |只看该作者
<p>在研究中</p>
听千曲而晓音。
回复

使用道具 举报

13

主题

0

好友

187

积分

新手上路

Rank: 1

20#
发表于 2008-7-28 10:30:47 |只看该作者
进一步研究中
听千曲而晓音。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2024-5-14 13:54

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部