- 最后登录
- 2016-4-28
- 在线时间
- 71 小时
- 威望
- 5623 点
- 金钱
- 53555 点
- 注册时间
- 2007-8-4
- 阅读权限
- 60
- 帖子
- 842
- 精华
- 5
- 积分
- 10000
- UID
- 9721
|
本帖最后由 不有 于 2011-6-30 15:29 编辑
我继续,一遍读下来,一个主要的感受是这小说里少有细节上的赘笔,或许是对所要表达之物的自信使得它并不需要表面上的光鲜、亮丽,所以,语言上竟难免有粗疏的地方,比如这一句:“他说已和司童已经联系过”,“已”和“已经”不免重复,但生铁好像一直有意营造这样的语言风格,似乎故意卖出破绽,显得稚拙(在“一”中体现最为明显)。但在小说里,似乎正是这种语言上的低调帮助营造了小说主人公颓唐的性格。
与这种语言上的质朴相对,作者在对细节上的选择就显出一份精心,比如楼盘、酒店的名字,恰能反映时代的口味,但又不致一庸到底,而在蓥紫居品菜的那段重头戏作者当然也不会懈怠,因此整体读下来,至少是我,并不会有性爱在这篇小说中占去了过多比重的疑虑,因为其它的细节并非只是作为陪衬(比如那条瞎狗),而是同等重要的,同样耐人寻味。
另一个感受是,即使这小说在诸如“一个男人,他若生得不算好看,又非柳下惠,而他待别的女人态度又很安详,那他往往就有一个淑美的太太”(对这句稍有一点疑虑是它更像是演员念出的台词…但这么说出来似乎又符合一个有情调的偷情的女性的温柔…但又联想到司童不吃肉,其实这里边每个人物多多少少都有他复杂的地方,不是几个词能概括),类似的还有“而女人,女人,在你如野兽一般无限空虚的时候,她们却望着你,额头一片洁净,整个脸颊都显得瘦削了”这些地方,似乎是说出了什么,但它仍然是隐而不发的,也决不是一个或几个简单的主题就可概括的。因为在这些地方,小说首先只对自身构成一种发现,而并不必非要对作者以外的读者说出些什么,它对自我的要求是开放的和多义的……
另,读完多少觉得小说有点儿日本味儿,但因为对日本文学无甚了解,不多说了 |
-
总评分: 经验 + 10
查看全部评分
|