设为首页收藏本站

黑蓝论坛

 找回密码
 加入黑蓝

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2514|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[水] 咨询:哈代的小说那个译本好

[复制链接]

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

1#
发表于 2013-3-7 08:48:27 |显示全部楼层
我记不得译者了,看得太早。但是我还记得《远离尘嚣》的第一页,加布里埃尔的脸和钟……看过这个译本之后,我才明白英文水平不够时,看原著和看好的译著的差别。虽然哈代的另外好几本小说我都看了原文——只是因为手头凑巧有原文的(朋友送的),但是记忆深刻地始终是最初看到的中译版《远离尘嚣》。

陶北兄说了译者,我也再去买一套回来看过。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

124

主题

9

好友

6089

积分

职业侠客

Rank: 5Rank: 5

2#
发表于 2013-3-7 09:33:50 |显示全部楼层
《德伯家的苔丝》、《卡斯特桥市长》、《WOODLANDERS》我都看了英文。只有《远离尘嚣》看的中译。《无名的裘德》我没看过。但是你推荐的译本应该没有问题。
八卦党话多派
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入黑蓝

手机版|Archiver|黑蓝文学 ( 京ICP备15051415号-1  

GMT+8, 2024-5-20 13:05

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部